登陆注册
5380100000149

第149章 SAILS FROM THE ISLAND FOR THE BRAZILS(2)

for if ever God in His providence touches the conscience of such, the force of their education turns upon them, and the early instruction of parents is not lost, though it may have been many years laid asleep, but some time or other they may find the benefit of it.Thus it was with this poor man: however ignorant he was of religion and Christian knowledge, he found he had some to do with now more ignorant than himself, and that the least part of the instruction of his good father that now came to his mind was of use to him.

Among the rest, it occurred to him, he said, how his father used to insist so much on the inexpressible value of the Bible, and the privilege and blessing of it to nations, families, and persons; but he never entertained the least notion of the worth of it till now, when, being to talk to heathens, savages, and barbarians, he wanted the help of the written oracle for his assistance.The young woman was glad of it also for the present occasion, though she had one, and so had the youth, on board our ship among their goods, which were not yet brought on shore.And now, having said so many things of this young woman, I cannot omit telling one story more of her and myself, which has something in it very instructive and remarkable.

I have related to what extremity the poor young woman was reduced;

how her mistress was starved to death, and died on board that unhappy ship we met at sea, and how the whole ship's company was reduced to the last extremity.The gentlewoman, and her son, and this maid, were first hardly used as to provisions, and at last totally neglected and starved - that is to say, brought to the last extremity of hunger.One day, being discoursing with her on the extremities they suffered, I asked her if she could describe, by what she had felt, what it was to starve, and how it appeared? She said she believed she could, and told her tale very distinctly thus:-

"First, we had for some days fared exceedingly hard, and suffered very great hunger; but at last we were wholly without food of any kind except sugar, and a little wine and water.The first day after I had received no food at all, I found myself towards evening, empty and sick at the stomach, and nearer night much inclined to yawning and sleep.I lay down on the couch in the great cabin to sleep, and slept about three hours, and awaked a little refreshed, having taken a glass of wine when I lay down;

after being about three hours awake, it being about five o'clock in the morning, I found myself empty, and my stomach sickish, and lay down again, but could not sleep at all, being very faint and ill;

and thus I continued all the second day with a strange variety -

first hungry, then sick again, with retchings to vomit.The second night, being obliged to go to bed again without any food more than a draught of fresh water, and being asleep, I dreamed I was at Barbadoes, and that the market was mightily stocked with provisions; that I bought some for my mistress, and went and dined very heartily.I thought my stomach was full after this, as it would have been after a good dinner; but when I awaked I was exceedingly sunk in my spirits to find myself in the extremity of family.The last glass of wine we had I drank, and put sugar in it, because of its having some spirit to supply nourishment; but there being no substance in the stomach for the digesting office to work upon, I found the only effect of the wine was to raise disagreeable fumes from the stomach into the head; and I lay, as they told me, stupid and senseless, as one drunk, for some time.

The third day, in the morning, after a night of strange, confused, and inconsistent dreams, and rather dozing than sleeping, I awaked ravenous and furious with hunger; and I question, had not my understanding returned and conquered it, whether if I had been a mother, and had had a little child with me, its life would have been safe or not.This lasted about three hours, during which time I was twice raging mad as any creature in Bedlam, as my young master told me, and as he can now inform you.

"In one of these fits of lunacy or distraction I fell down and struck my face against the corner of a pallet-bed, in which my mistress lay, and with the blow the blood gushed out of my nose;

and the cabin-boy bringing me a little basin, I sat down and bled into it a great deal; and as the blood came from me I came to myself, and the violence of the flame or fever I was in abated, and so did the ravenous part of the hunger.Then I grew sick, and retched to vomit, but could not, for I had nothing in my stomach to bring up.After I had bled some time I swooned, and they all believed I was dead; but I came to myself soon after, and then had a most dreadful pain in my stomach not to be described - not like the colic, but a gnawing, eager pain for food; and towards night it went off with a kind of earnest wishing or longing for food.I took another draught of water with sugar in it; but my stomach loathed the sugar and brought it all up again; then I took a draught of water without sugar, and that stayed with me; and I laid me down upon the bed, praying most heartily that it would please God to take me away; and composing my mind in hopes of it, I slumbered a while, and then waking, thought myself dying, being light with vapours from an empty stomach.I recommended my soul then to God, and then earnestly wished that somebody would throw me into the into the sea.

同类推荐
  • 师子奋迅菩萨所问经

    师子奋迅菩萨所问经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄庭遁甲缘身经

    黄庭遁甲缘身经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 眼科阐微

    眼科阐微

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 月季花谱

    月季花谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台湾杂记

    台湾杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 爆萌仙狐

    爆萌仙狐

    (新书《甜心女王很凶萌》已发)她是仙妖所生,是世人眼中的异类,殊不知她原本就是九天之上的一颗透明灵蛋,天地灵气孕育,天为父地为母,身份尊贵显赫。
  • 慎疾刍言

    慎疾刍言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大神,放开人头让我来

    大神,放开人头让我来

    作为一个网瘾少女,温故几乎一天都离不开游戏,更何况最近火出半边天的王者荣耀了。在一次打匹配的时候,遇见了一个特别骚的李白,在李白抢了她第n个蓝buff之后,她终于忍不住了。“李白这把完了来solo。”之后,每次上号,都会收到开黑邀请,在经过多次的开黑之后……
  • 史说新语:历史背后的经济学

    史说新语:历史背后的经济学

    杯酒释兵权是一个典型的帕累托改进;愚公移山是一种成本最高的选择;司马相如有钱就学坏;陶渊明不为五斗米折腰;秦始皇为什么焚书坑儒? 郑板桥为什么“难得糊涂”? 在这本书里,作者避开了人们习以为常的现实生活,走进波澜壮阔的历史画卷之中,用一种全新的视角,用轻松、幽默的笔触讲述了很多著名的、精彩的、有趣的历史故事,并将这些生动有趣的历史故事与枯燥乏味的经济学有机的结合起来,用历史故事诠释经济学,用经济学解析历史故事。那些枯燥的、呆板的经济学术语在这些美妙的、离奇的故事里摇身一变,立刻鲜活了起来,给人以耳目一新的感觉。经济学不仅不再枯燥呆板,而且变得像小说一样有趣、精彩、耐人寻味。
  • 奇异空间:混装医妃,太调皮

    奇异空间:混装医妃,太调皮

    穿越是枚技术活,穿的好不好,试试才知道。对于自己的穿越,巫晨雨表示不能接受!好好的你给我来什么穿越!你让我看别人穿越还不行吗,我只想安安静静的做个旁观者。但,天不尽人意,巫晨雨穿了。但注意不是魂穿,是身穿。穿的很彻底。直接连人带衣服给弄过去了。第一天和一个疯婆子一样的落到了这个历史上不存在的王朝,稀里糊涂的和冷男来了一吻,第二天被全城通缉。巫晨雨表示;天要亡我!但事实证明,老天爷对她还是不错的,赠了个全能空间一个。被通缉,那有什么,看姐换个装束接着疯,让你是男是女分不清。但这位爷怎么回事啊!想要干嘛!什么时候发现的!呦呦切克闹!摩托车啊骑一趟!连人带魂穿了怎么办?没关系!看我左手手术刀,右手某爷大大咧咧过日子
  • 异界之游戏人生

    异界之游戏人生

    星空虚影点醒一生凡梦,不得已,他远赴寰宇,历游诸星。虽漂泊而不凄惶,处异界而不望乡。人生游戏,游戏人生,孰为赢家,自见分晓。
  • 妖孽皇帝小萌后

    妖孽皇帝小萌后

    她本想在后宫中就这样过完自己的一生,但是没想到偶然之间救了当今的皇上,本以为没有什么交际了,但是传说中冷酷无情的皇帝怎么那么缠人,关了宫门,爬窗进来,哎哎哎,你可是皇上,你怎么能做出那么不要脸的事呢?夜帝:为了小娘子,为了朕的幸福,什么皇帝尊严,朕都不要了。云绾心:不要啊,当初是我看错了你,现在求你放过我吧。
  • 凌天武尊

    凌天武尊

    人各有命,上天注定,脚下的路,如果不是自己的选择,那终点也没有人会知道在哪儿......一少年,背负身世的秘密,从一个西大陆小王国的一个小家族走出,辗转各大帝国,拜寂灭仙山,叛!独闯圣药宫,入极地,白衣洁身,一支竹萧,仙乐飘飘。谁是他的血海深仇的主谋?守在他身边的又是是谁?以音入武道,习得无上医术,医者之心,百草青生死,济世逆天行。三千群魔起,纷乱尘世,战火释放狼烟,谁又能拯救世界?
  • 洞玄灵宝长夜之府九幽玉匮明真科

    洞玄灵宝长夜之府九幽玉匮明真科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禅,是开在诗里的花:在最美的诗里修炼最美的心灵

    禅,是开在诗里的花:在最美的诗里修炼最美的心灵

    本书以千百年来极富禅理的古诗词为载体,解读了蕴含其中的无限禅意。这些貌似只可意会不可言传,但在书中,你却能寻到别样的天地,巧遇那一份可遇而不可求的禅意。全景呈现中国历代古典诗词的禅与悟,让你在喧嚣尘世独守一份无为境与自在心。