登陆注册
5380100000165

第165章 WARNED OF DANGER BY A COUNTRYMAN(3)

It was all one; they crowded after us, and endeavoured to come under our stern, so as to board us on our quarter; upon which, seeing they were resolute for mischief, and depended upon the strength that followed them, I ordered to bring the ship to, so that they lay upon our broadside; when immediately we fired five guns at them, one of which had been levelled so true as to carry away the stern of the hindermost boat, and we then forced them to take down their sail, and to run all to the head of the boat, to keep her from sinking; so she lay by, and had enough of it; but seeing the foremost boat crowd on after us, we made ready to fire at her in particular.While this was doing one of the three boats that followed made up to the boat which we had disabled, to relieve her, and we could see her take out the men.We then called again to the foremost boat, and offered a truce, to parley again, and to know what her business was with us; but had no answer, only she crowded close under our stern.Upon this, our gunner who was a very dexterous fellow ran out his two case-guns, and fired again at her, but the shot missing, the men in the boat shouted, waved their caps, and came on.The gunner, getting quickly ready again, fired among them a second time, one shot of which, though it missed the boat itself, yet fell in among the men, and we could easily see did a great deal of mischief among them.We now wore the ship again, and brought our quarter to bear upon them, and firing three guns more, we found the boat was almost split to pieces; in particular, her rudder and a piece of her stern were shot quite away; so they handed her sail immediately, and were in great disorder.To complete their misfortune, our gunner let fly two guns at them again; where he hit them we could not tell, but we found the boat was sinking, and some of the men already in the water: upon this, I immediately manned out our pinnace, with orders to pick up some of the men if they could, and save them from drowning, and immediately come on board ship with them, because we saw the rest of the boats began to come up.Our men in the pinnace followed their orders, and took up three men, one of whom was just drowning, and it was a good while before we could recover him.As soon as they were on board we crowded all the sail we could make, and stood farther out to the sea; and we found that when the other boats came up to the first, they gave over their chase.

Being thus delivered from a danger which, though I knew not the reason of it, yet seemed to be much greater than I apprehended, I resolved that we should change our course, and not let any one know whither we were going; so we stood out to sea eastward, quite out of the course of all European ships, whether they were bound to China or anywhere else, within the commerce of the European nations.When we were at sea we began to consult with the two seamen, and inquire what the meaning of all this should be; and the Dutchman confirmed the gunner's story about the false sale of the ship and of the murder of the captain, and also how that he, this Dutchman, and four more got into the woods, where they wandered about a great while, till at length he made his escape, and swam off to a Dutch ship, which was sailing near the shore in its way from China.

He then told us that he went to Batavia, where two of the seamen belonging to the ship arrived, having deserted the rest in their travels, and gave an account that the fellow who had run away with the ship, sold her at Bengal to a set of pirates, who were gone a-

cruising in her, and that they had already taken an English ship and two Dutch ships very richly laden.This latter part we found to concern us directly, though we knew it to be false; yet, as my partner said, very justly, if we had fallen into their hands, and they had had such a prepossession against us beforehand, it had been in vain for us to have defended ourselves, or to hope for any good quarter at their hands; especially considering that our accusers had been our judges, and that we could have expected nothing from them but what rage would have dictated, and an ungoverned passion have executed.Therefore it was his opinion we should go directly back to Bengal, from whence we came, without putting in at any port whatever - because where we could give a good account of ourselves, could prove where we were when the ship put in, of whom we bought her, and the like; and what was more than all the rest, if we were put upon the necessity of bringing it before the proper judges, we should be sure to have some justice, and not to be hanged first and judged afterwards.

同类推荐
  • Fables

    Fables

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚顶瑜伽降三世成就极深密门

    金刚顶瑜伽降三世成就极深密门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 俱舍论疏

    俱舍论疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杭州志

    杭州志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西溪丛语

    西溪丛语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 24节气与养生(新世纪新生活百科全书)

    24节气与养生(新世纪新生活百科全书)

    为了深入探讨二十四节气与人的健康的关系,我们精心编著了此书,力求通俗易懂,贴近生活,实用性强。随着生活水平的提高,人们的养生保健要求越来越强烈,而养生保健的发展趋势表明,自保自疗是最好的养生保健方式。它不仅能有效地保障人的生命健康,而且还可以降低养生保健的成本、节省费用。根据二十四节气进行养生保健,正是一种符合时代潮流的自保自疗方法。愿这本书能为您的健康保驾护航。
  • 中国当代文学经典必读·1988中篇小说卷

    中国当代文学经典必读·1988中篇小说卷

    《中国当代文学经典必读·1988中篇小说卷》主编为中国权威文学研究机构中国现代文学馆馆长、著名文学评论家吴义勤,他以专业的眼光严格遴选年度最值得阅读的中篇小说,每篇附有专业的、精彩的评论。既是对中国当代文学发展和成绩的梳理,更是为读者带来美味可口的文学盛宴。
  • 石评梅大全集(超值金版)

    石评梅大全集(超值金版)

    本书本着优中选精的原则,斟酌再三,将石评梅最脍炙人口的散文、诗歌、小说、游记、戏剧、书信等作品精选出来,集结成书。鉴于石评梅的散文和诗歌的成就最大,因此本书内容的重点侧重于对其散文、诗歌作品的遴选上。
  • 不一样的宫斗姿势

    不一样的宫斗姿势

    皇后临死时突然想起了师傅的话:“你如此聪慧,却折在了这深宫中!可见情字伤人。”恨得直咬牙。她只笑:“师傅,我这般爱他,他也应当爱我才是。”爱情里哪有这般好事,可这个道理,她穷尽一生才懂。重来一次,她只想做个合格的天选之子,爱世人,护国家,普渡黎民众生,成全前任们的宏愿。前世姜琮一直认为自己是个难得的明君,可穷尽一生追寻的人在他一次次的拒绝中,终于离他远去。拼尽全力回到相遇之前,却发现珍爱的枕边人眼里早已没有了他。没事,你为我付出了那么久,这次换我来。做你裙下之臣,为你荡平刀山火海,你要的一切,我都双手奉上。只求你,给我再一次陪伴你的机会。
  • 大宋江山(第八卷):襄阳风雨

    大宋江山(第八卷):襄阳风雨

    蒙哥汗在忽里台大会上被立为新汗,不久开始兵分多路进攻南宋。贾似道、吕文德、吕文焕等人,靠着余玠在台州建立起的防御体系,挫败蒙古人的锋锐,并将蒙哥击毙在台州城下。大宋江山迎来了难得的数年安宁。贾似道回朝后对权力渴望日增,与吕文德等人结党,宋廷几乎成了贾似道的掌中之物。小说以大开大合的故事、人物群像的方式揭示了大宋王朝衰败的根源。
  • I and My Chimney

    I and My Chimney

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 苍灵

    苍灵

    守护者,用尽生命守护自己的信仰,叛离者,倾其所有寻找内心的归宿。最终也只有残存的人会去承受最深的伤痛。
  • 重生之闲妻不闲

    重生之闲妻不闲

    前世,一心扑在工作上的程诺,忽略了除工作以外的所有一切。然而,工作遭遇不顺,婚姻走到尽头,家庭发生巨变。重生后,程诺痛下决心:家庭为主,工作为辅,做一枚闲情逸致的闲妻吧。却不料,闲妻不闲,生活中的突发事件陆续登场——阴险伪闺蜜,傲娇小三,极品亲戚,纷纷来袭。离婚墙头草丈夫变成了忠犬,重遇万人迷妇产科教授陆哲彦。总之,逗比来袭,女主冷静!真爱是后盾!
  • 萌宝来袭:娇妻快落网

    萌宝来袭:娇妻快落网

    渣男的劈腿,君倾月毫不犹豫的放弃……心情不好喝点小酒,居然喝没了清白……再次归来,居然被一个自来熟的小朋友闹着要负责……额!君倾月一脸懵逼的看着眼前的小豆丁:“你谁呀?”小豆丁:“你以前睡了我爸爸,现在我要睡你……” PS:本文内容情节全属虚构,请勿较真!喜欢入坑,不喜勿喷。
  • 鬼案

    鬼案

    周道沣在归安接任知县的头一桩案子,就使他这个父母官的前程面临岌岌可危的处境,最初,当柳府的管家击鼓鸣冤时,周道沣全然没有想到在这一纸状子后面所牵扯到的复杂背景。六月四日那天,是柳府太夫人的忌日,大小姐柳含春由两个丫鬟陪伴,前往镜缘寺进香。那镜缘寺是一座有着二百余名僧人的百年古刹,香火极盛,法事兴隆。那柳大小姐是归安城有名的美人,月貌花颜,莲步生香,又在怀春妙龄,归安名士,无不思之诱之。柳老员外平日恐惹口舌,向来不允掌上明珠轻出门外。