登陆注册
5380100000190

第190章 SAFE ARRIVAL IN ENGLAND(4)

This was small comfort to us; however, we had no remedy: there was on our left hand, at about a quarter of a mile distance, a little grove, and very near the road.I immediately resolved we should advance to those trees, and fortify ourselves as well as we could there; for, first, I considered that the trees would in a great measure cover us from their arrows; and, in the next place, they could not come to charge us in a body: it was, indeed, my old Portuguese pilot who proposed it, and who had this excellency attending him, that he was always readiest and most apt to direct and encourage us in cases of the most danger.We advanced immediately, with what speed we could, and gained that little wood;

the Tartars, or thieves, for we knew not what to call them, keeping their stand, and not attempting to hinder us.When we came thither, we found, to our great satisfaction, that it was a swampy piece of ground, and on the one side a very great spring of water, which, running out in a little brook, was a little farther joined by another of the like size; and was, in short, the source of a considerable river, called afterwards the Wirtska; the trees which grew about this spring were not above two hundred, but very large, and stood pretty thick, so that as soon as we got in, we saw ourselves perfectly safe from the enemy unless they attacked us on foot.

While we stayed here waiting the motion of the enemy some hours, without perceiving that they made any movement, our Portuguese, with some help, cut several arms of trees half off, and laid them hanging across from one tree to another, and in a manner fenced us in.About two hours before night they came down directly upon us;

and though we had not perceived it, we found they had been joined by some more, so that they were near fourscore horse; whereof, however, we fancied some were women.They came on till they were within half-shot of our little wood, when we fired one musket without ball, and called to them in the Russian tongue to know what they wanted, and bade them keep off; but they came on with a double fury up to the wood-side, not imagining we were so barricaded that they could not easily break in.Our old pilot was our captain as well as our engineer, and desired us not to fire upon them till they came within pistol-shot, that we might be sure to kill, and that when we did fire we should be sure to take good aim; we bade him give the word of command, which he delayed so long that they were some of them within two pikes' length of us when we let fly.

We aimed so true that we killed fourteen of them, and wounded several others, as also several of their horses; for we had all of us loaded our pieces with two or three bullets apiece at least.

They were terribly surprised with our fire, and retreated immediately about one hundred rods from us; in which time we loaded our pieces again, and seeing them keep that distance, we sallied out, and caught four or five of their horses, whose riders we supposed were killed; and coming up to the dead, we judged they were Tartars, but knew not how they came to make an excursion such an unusual length.

About an hour after they again made a motion to attack us, and rode round our little wood to see where they might break in; but finding us always ready to face them, they went off again; and we resolved not to stir for that night.

We slept little, but spent the most part of the night in strengthening our situation, and barricading the entrances into the wood, and keeping a strict watch.We waited for daylight, and when it came, it gave us a very unwelcome discovery indeed; for the enemy, who we thought were discouraged with the reception they met with, were now greatly increased, and had set up eleven or twelve huts or tents, as if they were resolved to besiege us; and this little camp they had pitched upon the open plain, about three-

quarters of a mile from us.I confess I now gave myself over for lost, and all that I had; the loss of my effects did not lie so near me, though very considerable, as the thoughts of falling into the hands of such barbarians at the latter end of my journey, after so many difficulties and hazards as I had gone through, and even in sight of our port, where we expected safety and deliverance.As to my partner, he was raging, and declared that to lose his goods would be his ruin, and that he would rather die than be starved, and he was for fighting to the last drop.

同类推荐
热门推荐
  • 法句经疏

    法句经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 效率在于行动

    效率在于行动

    十个完美的想法也比不上一个实际的行动,因为想象中的成功只能是海市蜃楼、空中楼阁。一位哲人说过:“所谓活着的人,就是不断挑战的人,不断攀登命运险峰的人。”成功的要素有很多,天赋、运气、机遇、才智、好习惯……但最重要的却是这一切要靠行动来实现。好的想法需要行动来支撑,工作效率的提高需要行动来实现,身体力行、极高的效率是通往成功之路的必备条件。
  • 慕少你的马甲掉了

    慕少你的马甲掉了

    (新文《快穿黑化:病娇男神,甜炸了》求支持~~)前世她被设计陷害,被父亲赶出家门流离海外惨死。重生回到那一夜,得到空间的她开始种植美味蔬果、价值连城的药草,开网店、做直播、写文、虐渣男贱女,重新收获美满家庭……而在她成为知名作者兼主播,创立了国际知名的美食品牌后,竟然发现,小包子的父亲另有其人??“慕少,你居然看直播??她是谁啊?”某人微微一笑,“我老婆!”
  • 鬼宿村杀人事件

    鬼宿村杀人事件

    罗基和赵锐来到一个与世隔绝的村落——鬼宿村。这是一个由避祸到此的宋代遗民和一个叫傀傩族的神秘民族混居的村庄。从第一天起,就发生了离奇的死亡事件。一个修士被烧焦在祠堂,可是院子里只有修士进入祠堂的脚印。接下来,赵锐在追赶一个能穿墙又会瞬间移动的“怪物”时,在崖顶的十字架上发现了无头尸体。之后,一个道士被木桩穿心而亡,而唯一通往现场的出口一直有人观望,凶手似乎有一对翅膀。可是,死亡并没有结束。二百年前,鬼宿村的村民误以为入村的四个传教士是吸血僵尸,用四种残酷的方法将四人杀害。为首的传教士在临死前下了诅咒。几具尸体与传教士的死法如出一辙,是冤魂作祟吗?恐怖弥漫了整个鬼宿村。
  • 霸道修仙神医

    霸道修仙神医

    吴小玉入山采集草药的途中,偶然间获得了仙人的传承,得到一座来自仙界神奇养殖场。自此吴小玉搞起了养殖、种起了草药,小小农夫开启了霸道的乡村仙医之路,同时也做到了富甲一方。
  • 神级卡牌系统

    神级卡牌系统

    没有繁杂的灵技武技,有的只是各式各样的战斗灵卡。一朝重生,系统加身,他早已不是云家的废物少爷。你是至高无上的卡师,百万中无一?不好意思,我有神级卡牌系统。什么?卡师制作出灵卡成功率只有百分之一?不好意思,系统制作的成功率是百分之百。卡师都不能提升灵卡品质?不好意思,系统可以。卡师不能做出天榜地榜的灵卡?不好意思,系统也可以。因为有了系统,云逸就这样在神级卡师的路上越走越远!
  • 笙歌落琉华

    笙歌落琉华

    顾笙歌原是要许给丞相公子李言清的,只是被混不吝的七皇子华王爷叶琉华看上,非要抢过来当他的华王妃。顾笙歌重活一世,暗中积攒力量报仇雪恨后也只是盼自己这一世能做个吃喝无忧的米虫。嫁给暗流涌动的皇家确实非她所愿。奈何皇权大过天,那就嫁呗,好歹华王府的菜肴点心是出了名的精致美味不是?若是不如意,休夫逃跑的本事也还是有的。叶琉华这十八年来面上过的是要风得风要雨得雨,整个叶秦国上下还有谁比他更潇洒恣意?怎么如今要娶个媳妇儿这么难?怎么媳妇儿娶回家了要相亲相爱也这么难?自己的小王妃爱美食?那就把全天下的美食都送入王府总能留下她了吧。
  • 豪门劫:女人最痛

    豪门劫:女人最痛

    找份好工作然后找个大款嫁了是她的人生目标,为了忘记旧爱带来的伤害,她选择相亲,在一次醉酒后,她竟然跟个陌生男人发生关系,还弄出了人命……他身边美女如云,竟为了个女人而日夜失神,女人,他大把,唯独这个女人他不能放过。……嫁入豪门,山鸡变凤凰,令人百般羡慕,没想到是万劫不复的开始……妒忌、猜忌、阴谋……让她失去所爱。爱恨纠缠,折磨着他的心身,误会和误信他人谣言,他给了她一张离婚协议书,在她最无助的时候,是他给了让她依靠的肩膀,爱过、恨过、伤心过、绝望过……一段爱恨交错的感情最终何去何从,……刚开不久的读书会:186117267,欢迎各位加入!喜欢小迷的劣作就点一下收藏,嘻嘻!求荷包,求花花,求各种......
  • 黑鹰坠落(好莱坞同名电影原著)

    黑鹰坠落(好莱坞同名电影原著)

    雷德利·斯科特执导经典战争片《黑鹰坠落》原著。本书记录了美军自越战以来最惨烈的失败。“摩加迪沙之战”是美军在索马里发动的抓捕当地军阀的行动,由于准备不充分和情报错误,行动陷入混乱。两架美军160特种航空团的UH60“黑鹰”直升机被击落,抓捕行动随即变成拯救行动。美军苦战15小时,最终在巴基斯坦维和部队的掩护下撤退。这是美国陆空协同城市作战战术的惨痛失败。作品通过对电文资料、现场影音资料的整理,真实再现了激烈的现代战争场景。这支最精锐的特种部队,面对最压抑的恐惧,历经着战争中的恐怖、悬念、悲痛、血腥搏杀,体现着战争中的英雄主义、泣血的友谊、和永不言弃的坚持。
  • 黑道贵妇

    黑道贵妇

    他欺她,骗她,次次伤害她;她疑他,防他,处处针对他。离婚时,他依旧不忘嘲讽,“其实我一直都介意,你的第一次给了谁。”她反唇相讥,“其实我更介意,在我之前之中,你的那些红粉知己。”分开五年,她以为她会将那个男人彻底忘掉,哪知却在得到他的消息后,带人杀到国外,搅散了他的婚礼……掌控黑道的她和神秘身份的他,到底会产生怎样的爱恨纠缠,请看花雨新坑【黑道贵妇】。本文女主渐强,花雨第一次写现代文,多有不足,欢迎亲们多多指点。潇湘十年经典作品评选,感谢亲们将本文也推荐进了前一百名,花雨厚着老脸再吆喝一声,帮我投几票吧,要求不高,真的不高,只要在八十名左右就成,千万别垫底,关于投票的事,亲们需要用v会员的读者账户投票才行,每天可以投票一次的,谢谢亲们了。投票地址请点潇湘首页中间横幅广告,或者复点击下面的地址均可:http://m.wkkk.net/huodong/20110909/m.wkkk.net?show=0&sorder=1#begin◆◆◆◆推荐《引凤阁》精彩好文◆◆◆◆【邪瞳】北棠【破日】李筝【傲风】风行烈【离婚】风中雀【凰权】天下归元【简随云】草木多多【朕本红妆】央央【庶女无敌】雁无痕【候门嫡女】素素雪【军火皇后】潇湘冬儿【黑道贵妇】漫天花雨【祸水皇后-】枫飘雪【侯门正妻】沐榕雪潇【皇家小尤物】北宗殿下【君爱美人妾爱钱】夜纤雪【娘子,不安于室】静海深蓝