登陆注册
5380100000043

第43章

That altho' there were no stated Inhabitants who liv'd on the Spot; yet that there might sometimes come Boats off from the Shore, who either with Design, or perhaps never, but when they were driven by cross Winds, might come to this Place.

That I had liv'd here fifteen Years now, and had not met with the least Shadow or Figure of any People yet; and that if at any Time they should be driven here, it was probable they went away again as soon as ever they could, seeing they had never thought fit to fix there upon any Occasion, to this Time.

That the most I cou'd suggest any Danger from, was, from any such casual accidental Landing of straggling People from the Main, who, as it was likely if they were driven hither, were here against their Wills; so they made no stay here, but went off again with all possible Speed, seldom staying one Night on Shore, least they should not have the Help of the Tides, and Day-light back again; and that therefore I had nothing to do but to consider of some safe Retreat, in Case I should see any Savages land upon the Spot.

Now I began sorely to repent, that I had dug my Cave so large, as to bring a Door through again, which Door, as I said, came out beyond where my Fortification joyn'd to the Rock; upon maturely considering this therefore, I resolv'd to draw me a second Fortification, in the same Manner of a Semicircle, at a Distance from my Wall, just where I had planted a double Row of Trees, about twelve Years before, of which I made mention: These Trees having been planted so thick before, they wanted but a few Piles to be driven between them, that they should be thicker, and stronger, and my Wall would be soon finish'd.

So that I had now a double Wall, and my Outer Wall was thickned with Pieces Of Timber, old Cables, and every Thing I could think of, to make it strong; having in it seven little Holes, about as big as I might put my Arm out at: In the In-side of this, I thickned my Wall to above ten Foot thick, with continual bringing Earth out of my Cave, and laying it at the Foot of the Wall, and walking upon it; and through the seven Holes, I contriv'd to plant the Musquets, of which I took Notice, that I got seven on Shore out of the Ship; these, I say, I planted like my Cannon, and fitted them into Frames that held them like a Carriage, that so I could fire all the seven Guns in two Minutes Time: This Wall I was many a weary Month a finishing, and yet never thought my self safe till it was done.

When this was done, I stuck all the Ground without my Wall, for a great way every way, as full with Stakes or Sticks of the Osier like Wood, which I found so apt to grow, as they could well stand; insomuch, that I believe I might set in near twenty thousand of them, leaving a pretty large Space between them and my Wall, that I might have room to see an Enemy, and they might have no shelter from the young Trees, if they attempted to approach my outer Wall.

Thus in two Years Time I had a thick Grove and in five or six Years Time I had a Wood before my Dwelling, growing so monstrous thick and strong, that it was indeed perfectly impassable; and no Men of what kind soever, would ever imagine that there was any Thing beyond it, much less a Habitation:

As for the Way which I propos'd to my self to go in and out, for I left no Avenue; it was by setting two Ladders, one to a Part of the Rock which was low and then broke in, and left room to place another Ladder upon that;

so when the two Ladders were taken down, no Man living could come down to me without mischieving himself; and if they had come down, they were still on the Out-side of my outer Wall.

Thus I took all the Measures humane Prudence could suggest for my own Preservation; and it will be seen at length, that they were not altogether without just Reason; though I foresaw nothing at that Time, more than my meer Fear suggested to me.

While this was doing, I was not altogether Careless of my other Affairs;

for I had a great Concern upon me, for my little Herd of Goats; they were not only a present Supply to me upon every Occasion, and began to be sufficient to me, without the Expence of Powder and Shot; but also without the Fatigue of Hunting after the wild Ones, and I was loth to lose the Advantage of them, and to have them all to nurse up over again.

同类推荐
  • 皇黎一统志

    皇黎一统志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Chignecto Isthmus And Its First Settlers

    The Chignecto Isthmus And Its First Settlers

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 丹阳神光灿

    丹阳神光灿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 瑤峰集

    瑤峰集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 画鉴

    画鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 你管得太宽了

    你管得太宽了

    天上还真有掉馅饼的时候,莫名其妙被一个大公司所录用,又莫名其妙被老板“罩着”,还莫名其妙被高富帅接送,她这是被哪个神仙看上了,得到这么多恩宠?拨开迷雾,却发现,原来是他在背后搞鬼,我说小子,你管的也太宽了吧!
  • 宇宙奥秘我来破

    宇宙奥秘我来破

    本书主要讲述了一个时代的诞生,那就是宇航时代。该书一步一步告诉小读者们,人类是怎样开发宇宙的、又是怎样进入宇宙的?读者关心的很多重要问题在这里都有一个充分的讲述。书中既有科学原理的生动讲解,又综合运用图片、图标等具象形式加以表现,从而使读者直观、迅速、深刻地理解了作者所要传达的知识和理念。
  • 追声少年

    追声少年

    一位13岁的少年意外失去了他的父母,也失去了说话的能力。转学到英格兰的寄宿学校后,他卓越而神秘的才华逐渐展现,并帮助他重获自信。在他的教父与校长的引导下,在他非同寻常的钢琴技巧的帮助下,在他的新朋友的支持下,他最终能否战胜创伤之后的失语症?这个动人的故事充满魅力与幽默,有惊喜,有欢笑,也有心碎。这是一个迷人的少年成长小说。
  • 李侍郎使北录

    李侍郎使北录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 快穿之Boss你别闹

    快穿之Boss你别闹

    莫名其妙的被炸死,和一个叫糯米的系统绑定。还说完成任务就能重生只可惜我不稀罕。不过系统的手感很好,很Q弹,而且他也答应了,每一个位面都已原型现身让我掐,既然都这样了那就我勉强去吧。#1v1/前期不洁#女主前期有点渣,三观超正的建议别看
  • 职场咖啡糖

    职场咖啡糖

    关于职场的深度解析,全方位自测,教你参透职场人心的100%测试。不做办公室花瓶,不做商海孤舟,不做蛮干没成绩的炮灰,让出入红粉三国演入、“白骨精”群的菜鸟都游刃有余起来。浓缩交际兵法、成功指南、减压手册的。
  • 我的名字叫王村

    我的名字叫王村

    在一个线性时间的来龙去脉中,范小青以中庸的力度打开了两个世界:一个是哲学,一个是现实。极简的故事主题:我丢失了弟弟,我又去寻找弟弟。故事叙述中,患有智障的弟弟恰如龙卷风,把所有人物都裹挟了进去。丰富庞杂的情节,循环往复的纠结,谵妄无休的盘诘,把故事的迷径写得海咸河淡,温度适中。独到的以萤火之光起笔,以一片废墟灰烬收山,显示出作家卓越丰稔的艺术功力。
  • 大唐剑歌

    大唐剑歌

    引剑入江湖,唐宫生波澜。武周后期,平凡的乡村少年林剑澜因救助匡义帮之主而卷入了武林间的恩怨情仇,却不料江湖迭生波澜的背后暗流涌动,亲生父母早亡也另有隐情,追查中一步步踏入了错综复杂的宫廷斗争。虽睥睨天下也难逃岁月风尘的无奈,且游曳于权力漩涡看尽尘世贪恋。帝星将落,引势明争暗斗,沙城遗珠,徒笑算尽机关。是堪不破名利的丑态,还是让人赞叹的执着?沙洲弹剑,褪尽浮华,回看河山夕照处,落雪满肩逝无声。
  • 太上升玄消灾护命妙经注

    太上升玄消灾护命妙经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 老公很赖皮

    老公很赖皮

    在布小诺心中,夜天麒是个无赖加流氓。在夜天麒心中,布小诺是个白痴加笨蛋。他是年轻有为的商业精英,作为他的女人,她不但笨而且傻,整个夜氏集团的人都知道总裁夫人是个小白,而且总裁就爱小白!他也是黑道令人闻风丧胆“缭夜四少”的老大,作为他强来的女人,她不但没身材而且不漂亮,底下兄弟都知道老大做事一向滴水不漏,而这个大嫂却是专门用来“漏水”的…[片段一]“我要…报警…”布小诺委屈地说道,身体躲开他很远。他戏谑一笑,幽幽道,“你难道没听说过钱债肉偿吗?”[片段二]“喂…夜先生…等一下…”他不回头不回答,手里的力道却不放松。“夜先生…”“…”“夜老板?”“…”“夜大哥?”“…”“夜大叔…啊…”布小诺的手腕被大力捏到,很明显男人生气了。[片段三]“嫁给我吧?”布小诺依然不理这个神经病。“你看我们抱也抱了,亲也亲了,我应该对你负责的。”“…”在布小诺眼里,安泽是个莫名而看不懂的男人。在安泽眼里,布小诺是个贪钱而胆小的女人。[片段一]安泽回神,将烟头掐灭,看着食物却又没了胃口,烦躁得问了句,“几点了?”陶管家看了看表,忧心道,“一点十分。”安泽终于生气了,冰冷而暴躁的气息令陶管家不自觉后退了两步,“她去哪了?有没有来电话?”[片段二]司机闻言却松了口气,“布小姐下次一定要小心点,安经理找了您一整晚呢!”布小诺是意外而惊喜的,轻笑着看着安泽,按奈不住的去想司机说的话,想着他为自己着急的样子,一时间大脑就又短路了,“真的吗?你很担心我?一直在找我吗?”安泽幽幽垂眸,唇角有几分冷冷的笑意,口吻冰凉而简洁,“因为爷爷今天中午会来。”“爷爷?”“当然,不然你以为我真的很闲么!”[片段三]他的动作顷刻间停下,眼睛望着她的笑容一点一点沉下来,又是快到让她难以接受的转变。可明明有一刹那,她看到了他的不忍和犹豫,还是……还是错觉?安泽忽然又用那种被她熟悉的轻蔑看着她,“你以为你很了解我吗?我为什么生气?为什么要生气?”这一刻的安泽还是那么陌生,布小诺觉得他在自己与别人之间筑了一座高高的墙,将自己锁在了里面。一个是赖皮专情的总裁,一个是迷糊白痴的小女生,一个是隐忍森冷的总经理,爱情在他们之间究竟该如何去留?简介无能,暂定。希望大家见谅。本文大宠小虐,黄金男的宠妻故事,欢迎大家跳坑,多多支持~自己完结文;《锁妃》