登陆注册
5380100000093

第93章

whereupon remembring that I had been told, that the fiercest Creatures were terrify'd at the Voice of a Man, I caus'd all our Company to hollow as loud as we could; and I found the Notion not altogether mistaken; for upon our Shout, they began to retire, and turn about; then I order'd a second Volley to be fir'd, in their Rear, which put them to the Gallop, and away they went to the Woods.

This gave us leisure to charge our Pieces again, and that we might loose no Time, we kept going; but we had but little more than loaded our Fusees, and put our selves into a Readiness, when we heard a terrible Noise in the same Wood, on our Left, only that it was farther onward the same Way we were to go.

The Night was coming on, and the Light began to be dusky, which made it worse on our Side; but the Noise encreasing, we could easily perceive that it was the Howling and Yelling of those hellish Creatures; and on a sudden, we perceiv'd 2 or 3 Troops of Wolves, one on our Left, one behind us, and one on our Front; so that we seem'd to be surrounded with 'em;

however, as they did not fall upon us, we kept our Way forward, as fast as we could make Our Horses go, which the Way being very rough, was only a good large Trot; and in this Manner we came in View of the Entrance of a Wood, through which we were to pass, at the farther Side of the Plain;

but we were greatly surpriz'd, when coming nearer the Lane, or Pass, we saw a confus'd Number of Wolves standing just at the Entrance.

On a sudden, at another opening of the Wood, we heard the Noise of a Gun; and looking that Way, out rush'd a Horse, with a Saddle, and a Bridle on him, flying like the Wind, and sixteen or seventeen Wolves after him, full Speed; indeed, the Horse had the Heels of them; but as we suppos'd that he could not hold it at that rate, we doubted not but they would get up with him at last, and no question but they did.

But here we had a most horrible Sight; for riding up to the Entrance where the Horse came out, we found the Carcass of another Horse, and of two Men, devour'd by the ravenous Creatures, and one of the Men was no doubt the same who we heard fir'd the Gun; for there lay a Gun just by him, fir'd off; but as to the Man, his Head, and the upper Part of his Body was eaten up.

This fill'd us with Horror, and we knew not what Course to take, but the Creatures resolv'd us' soon; for they gather'd about us presently, in hopes of Prey; and I verily believe there were three hundred of them:

It happen'd very much to our Advantage, that at the Entrance into the Wood, but a little Way from it, there lay some large Timber Trees, which had been cut down the Summer before, and I Suppose lay there for Carriage;

I drew my little Troop in among those Trees, and placing our selves in a Line, behind one long Tree, I advis'd them all to light, and keeping that Tree before us, for a Breast Work, to stand in a Triangle, or three Fronts, enclosing Our Horses in the Center.

We did so, and it was well we did; for never was a more furious Charge than the Creatures made upon us in the Place; they came on us with a growling kind of a Noise (and mounted the Piece of Timber, which as I said, was our Breast Work) as if they were only rushing upon their Prey; and this Fury of theirs, it seems, was principally occasion'd by their seeing our Horses behind us, which was the Prey they aim'd at: I order'd our Men to fire as before, every other Man; and they took their Aim so sure, that indeed they kill'd several of the Wolves at the first Volley; but there was a Necessity to keep a continual Firing; for they came on like Devils, those behind pushing on those before.

When we had fir'd our second Volley of our Fusees, we thought they stopp'd a little, and hop'd they would have gone off; but it was but a Moment;

for others came forward again; so we fir'd two Volleys of our Pistols, and I believe in these four Firings, we had kill'd seventeen or eighteen of them, and lam'd twice as many; yet they came on again.

I was loath to spend our last Shot too hastily; so I call'd my Servant, not my Man Friday , for he was better employ'd; for with the greatest Dexterity imaginable, he had charg'd my Fusee, and his own, while we were engag'd; but as I said, I call'd my other Man, and giving him a Horn of Powder, I bad him lay a Train, all along the Piece of Timber, and let it be a large Train; he did so, and had but just Time to get away, when the Wolves came up to it, and some were got up upon it; when I snapping an uncharg'd Pistol, close to the Powder, set it on fire; those that were upon the Timber were scorcht with it, and six or seven of them fell, or rather jump'd in among us, with the Force and Fright of the Fire; we dispatch'd these in an Instant, and the rest were so frighted with the Light, which the Night, for it was now very near Dark, made more terrible, that they drew back a little.

Upon which I order'd our last Pistol to be fir'd off in one Volley, and after that we gave a Shout; upon this, the Wolves turn'd Tail, and we sally'd immediately upon near twenty lame Ones, who we found struggling on the Ground, and fell a cutting them with our Swords, which answer'd our Expectation; for the Crying and Howling they made, was better understood by their Fellows, so that they all fled and left us.

We had, first and last, kill'd about three Score of them; and had it been Day-Light, we had kill'd many more: The Field of Battle being thus clear'd, we made forward again; for we had still near a League to go.We heard the ravenous Creatures houl and yell in the Woods as we went, several Times; and sometimes we fancy'd we saw some of them, but the Snow dazling our Eyes, we were not certain; so in about an Hour more, we came to the Town, where we were to lodge, which we found in a terrible Fright, and all in Arms; for it seems, that the Night before, the Wolves and some Bears had broke into the Village in the Night, and put them in a terrible Fright, and they were oblig'd to keep Guard Night and Day, but especially in the Night, to preserve their Cattle, and indeed their People.

同类推荐
  • 居易续谈

    居易续谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 尼羯磨

    尼羯磨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Lion and the Unicorn

    The Lion and the Unicorn

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • TYPHOON

    TYPHOON

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天岸升禅师语录

    天岸升禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 国民的城市

    国民的城市

    鲁国民发现鲁家庄的事情说不清楚。他只在家里蹲了两年多,庄里人就以为他已彻底还原成农民了,这辈子甭想进城去了。其实不是这么回事。县人事局的同志说,现今本科生多如牛毛,找不到工作再正常不过,但名牌大学的毕业生还是重视的,迟早会予以考虑的。人民医院的同志告诉他,名牌大学的高才生本医院只有五名,普通本科生也不多,所以人民医院基本定了,不定哪天就会下发录用通知的。
  • 水浒密码:解密一百单八将

    水浒密码:解密一百单八将

    梁山108条好汉,共涉及77个姓氏,其中以李姓最多,有7人,约占好汉总数的7%,这一比例基本与如今李姓在全国人口的比例相当,施耐庵真有先见之明。在梁山108条好汉当中,曾经在宋朝各级政府当过公务员的有33人(以人物出场后为准);占山为王的黑帮老大有25人(以人物第一次出场为准);地主、富农出身的10人;开酒店的私营个体户出身的9人;打渔出身的8人;其他出身的23人……本文从今人的立场重新解析梁山上一百零八位好汉的宿命,让读者以新的角度去品味这部文学巨著。
  • 共和国劫机第一案

    共和国劫机第一案

    这是一起尘封了长达二十六年的旧案。打开这厚厚的历史卷宗,那已经被遗忘的曾经轰动国际社会的新中国成立后发生的第一起劫机案,以及那几个劫机歹徒的可悲下场,再次浮现在人们面前……1983年5月5日,一架英制“三叉戟”飞机静静地停在沈阳机场。飞行大队长、296号航班机长王仪轩,这天担当从沈阳飞上海的航班任务。飞机上一共有九十六名乘客,其中三位是日本人,其余的都是中国人。这次航班还有一个任务,就是要考察一位机长,他叫和长林。
  • 魅影星球

    魅影星球

    我和我的子孙有两个家,一个在银河系中,一颗名叫【地球】的上面。一个在阿尔塔星系,逃难幸存者取的名字【魅影星球】上。往事不堪回首……
  • 奉天靖难记

    奉天靖难记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 世界最具财富性的企业精英(3)

    世界最具财富性的企业精英(3)

    我的课外第一本书——震撼心灵阅读之旅经典文库,《阅读文库》编委会编。通过各种形式的故事和语言,讲述我们在成长中需要的知识。
  • 楚歌

    楚歌

    她说,她的世界永远都是这个样子。就好像战火峰飞时的一首楚歌,即便战败。她依然有自己想要爱、想要守护的人。
  • 有一种策略叫隐忍

    有一种策略叫隐忍

    《有一种策略叫隐忍》的价值在于其实用功能,内容通俗易懂,能够渗透到工作中、生活中去。工作中,与同事相处是在所难免的,而同事间的关系恰巧是人际关系中,较为复杂的关系之一。一句话或一种行为做得不到位,就有可能为自己带来不必要的麻烦。生活中,处理人际交往中存在的问题,也让人们伤透了脑筋,毕竟是“江湖”险恶。俗话说得好:“人在江湖飘,哪有不挨刀。”而这正是对做人难最好的诠释,不管你是说错了话、交错了朋友或是防范心理不够强等,都可能招致灾祸。为此,许多人大叹“做人难,难做人”。其实,做人并没有人们想象的这般复杂,只是还没有找准方法。
  • 苍劫

    苍劫

    修行之始,誓不做仙,只因仙有道无情。所谓仙人,凭什么决定别人的生死,凭什么制定别人的人生,凭什么掌控别人的命运!他选择了自己的坚持。“待我屠尽这仙,这魔,这诸天古界之生灵!!只要你,为我一人,为我世界……”我不能让时光倒流,我只有让一切都重新开始……看他如何颠覆世界?
  • 总裁大人,莫追我

    总裁大人,莫追我

    “夏舒璎,你别想再逃跑。”一个长相俊美的男子,他有着一双仿佛能勾惑人心的眼睛,任何一个动作都让人赏心悦目,生气也如此。“沈大总裁,请放开。”她紧紧地皱起眉头。“对不起,弄疼你了。”沈之言瞬间放开她的手,紧张的看着她。“沈大总裁,您认错人了,我不叫夏舒璎,我姓乔,名字为尹。”“乔尹?不可能,你就是她。”某公园一个小女孩紧紧地抱着沈之言的腿。“帅叔叔,我看上你了,你做我爹地好不好?我妈咪长得超好看的哦,会做饭(偶尔饿了才做),会做家务(偶尔)……,出得厅堂下得厨房,帅叔叔,我妈咪真的很好。”沈之言内心:是亲女儿,没错?