登陆注册
5380500000160

第160章

When one receives an application of this sort, his first emotion is an indignant sense of insult; his first deed is the penning of a sharp answer.He blames nobody but that other person.That person is a very base being; he must be; he would degrade himself for money, otherwise it would not occur to him that you would do such a thing.But all the same, that application has done its work, and taken you down in your own estimation.You recognize that everybody hasn't as high an opinion of you as you have of yourself; and in spite of you there ensues an interval during which you are not, in your own estimation as fine a bird as you were before.

However, being old and experienced, you do not mail your sharp letter, but leave it lying a day.That saves you.For by that time you have begun to reflect that you are a person who deals in exaggerations--and exaggerations are lies.You meant yours to be playful, and thought you made them unmistakably so.But you couldn't make them playfulnesses to a man who has no sense of the playful and can see nothing but the serious side of things.You rattle on quite playfully, and with measureless extravagance, about how you wept at the tomb of Adam; and all in good time you find to your astonishment that no end of people took you at your word and believed you.And presently they find out that you were not in earnest.They have been deceived; therefore, (as they argue--and there is a sort of argument in it,) you are a deceiver.If you will deceive in one way, why shouldn't you in another? So they apply for the use of your trade-mark.You are amazed and affronted.You retort that you are not that kind of person.Then they are amazed and affronted; and wonder "since when?"By this time you have got your bearings.You realize that perhaps there is a little blame on both sides.You are in the right frame, now.So you write a letter void of offense, declining.You mail this one; you pigeon-hole the other.

That is, being old and experienced, you do, but early in your career, you don't: you mail the first one.

II

An enthusiast who had a new system of musical notation, wrote to me and suggested that a magazine article from me, contrasting the absurdities of the old system with the simplicities of his new one, would be sure to make a "rousing hit." He shouted and shouted over the marvels wrought by his system, and quoted the handsome compliments which had been paid it by famous musical people; but he forgot to tell me what his notation was like, or what its simplicities consisted in.So I could not have written the article if I had wanted to--which I didn't; because I hate strangers with axes to grind.I wrote him a courteous note explaining how busy Iwas--I always explain how busy I am--and casually drooped this remark:

"I judge the X-X notation to be a rational mode of representing music, in place of the prevailing fashion, which was the invention of an idiot."Next mail he asked permission to print that meaningless remark.

I answered, no--courteously, but still, no; explaining that I could not afford to be placed in the attitude of trying to influence people with a mere worthless guess.What a scorcher I got, next mail! Such irony!

such sarcasm, such caustic praise of my superhonorable loyalty to the public! And withal, such compassion for my stupidity, too, in not being able to understand my own language.I cannot remember the words of this letter broadside, but there was about a page used up in turning this idea round and round and exposing it in different lights.

Unmailed Answer:

DEAR SIR,--What is the trouble with you? If it is your viscera, you cannot have them taken out and reorganized a moment too soon.I mean, if they are inside.But if you are composed of them, that is another matter.Is it your brain? But it could not be your brain.Possibly it is your skull: you want to look out for that.Some people, when they get an idea, it pries the structure apart.Your system of notation has got in there, and couldn't find room, without a doubt that is what the trouble is.Your skull was not made to put ideas in, it was made to throw potatoes at.

Yours Truly.

Mailed Answer:

DEAR SIR,--Come, come--take a walk; you disturb the children.

Yours Truly.

There was a day, now happily nearly over, when certain newspapers made a practice of inviting men distinguished in any walk of life to give their time and effort without charge to express themselves on some subject of the day, or perhaps they were asked to send their favorite passages in prose or verse, with the reasons why.Such symposiums were "features"that cost the newspapers only the writing of a number of letters, stationery, and postage.To one such invitation Mark Twain wrote two replies.They follow herewith:

Unmailed Answer:

DEAR SIR,--I have received your proposition--which you have imitated from a pauper London periodical which had previously imitated the idea of this sort of mendicancy from seventh-rate American journalism, where it originated as a variation of the inexpensive "interview."Why do you buy Associated Press dispatches? To make your paper the more salable, you answer.But why don't you try to beg them? Why do you discriminate? I can sell my stuff; why should I give it to you? Why don't you ask me for a shirt? What is the difference between asking me for the worth of a shirt and asking me for the shirt itself? Perhaps you didn't know you were begging.I would not use that argument--it makes the user a fool.The passage of poetry--or prose, if you will--which has taken deepest root in my thought, and which I oftenest return to and dwell upon with keenest no matter what, is this: That the proper place for journalists who solicit literary charity is on the street corner with their hats in their hands.

Mailed Answer:

DEAR SIR,--Your favor of recent date is received, but I am obliged by press of work to decline.

同类推荐
  • 佛说决罪福经

    佛说决罪福经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 日本国志

    日本国志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说罪业应报教化地狱经

    佛说罪业应报教化地狱经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 赞禅门诗

    赞禅门诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 北平录

    北平录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 龙陵秘藏

    龙陵秘藏

    考古天才顾朝朝,妖孽教授池暮,两人意外之中发现了传说之地的秘密,然而却得知这只是开始。云南山谷祝融火宫,侠山之下洞天福地,沙漠腹地西海龙池还有那南海传说的神岛,怪兽、怪鸟,神秘文字,最终都指向一个巨大的秘密……
  • 重生之仙途绰绰

    重生之仙途绰绰

    右手持伞,左腕挂铃。 脚踏浮屠肆意道,眉间一点金铂钿。 “这等作风不正之人哪来的道心?我看就是和她那暗通魔族的爹娘一样下贱!” “就是,赶紧滚出浩远宗吧——” 他人说我道心不负,枉为仙,我偏偏要肆意张狂,踏上他们无法企及的大道! ————————————————— 综上所述:某女重生归来修肆意大道的故事! 【故事慢热/前期不强/金手指不多/我就是个后妈】<(`^?)>
  • 卸妆后我依然很美

    卸妆后我依然很美

    爱美,是女人的天性,也是女人的专属权利。新时代的女性不仅仅追求美,还要追求完美。俗话说,没有最美只有更美。完美情结在女性心里的极度膨胀,让爱美的女人们在自己身上下足了功夫和血本。但是别忘了,时间是女人最大的敌人,无论是貌美的明星,还是姿色上等的职业白领。与职业、社会地位、收入无关,每个人都逃脱不了岁月的蹉跎。
  • 雪涛谐史

    雪涛谐史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Misty Gordon and the Mystery of the Ghost Pirates

    Misty Gordon and the Mystery of the Ghost Pirates

    Here is a funny middle-grade mystery from a bright new fiction talent. Things in the New England town of Ashcrumb are getting weird. Or just weirder. Misty Gordon, whose antique-dealing parents drive a van that says "D.E.A.D." on the side (for "Deceased’s Estate and Antique Dealer"), is accustomed to weird. One day, when accompanying her father to the estate of a recently departed clairvoyant, Misty discovers a notebook and a pair of eyeglasses that enable her to see ghosts! And solve mysteries. With the help of her new powers and her best friend, Yoshi, Misty learns that her hometown was settled not by respectable colonists but by pirates! And the ghosts of the pirates are returning to reclaim a dangerous, powerful treasure they lost centuries ago. Who will find it first, Misty or the pirates?
  • 机器人恋曲

    机器人恋曲

    夏丽丝一直认为自己是个落后陈旧的机器人,直到一恶魔男人却突然闯入研究所掳走了她。在他的强迫下,她心不甘情不愿地认他为主人,却在逃亡过程中,发现自己居然曾经是人类。失去的记忆重新找回,面对未婚夫巴洛亚的求婚,她欣然接受。可谁都不知道,复仇的钟声已然敲响,无法启口的爱情,终成为她复仇之路上悲伤的祭奠……
  • 法华三昧忏仪

    法华三昧忏仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 最强推理档

    最强推理档

    男主狂酷拽,女主扮猪吃老虎。特约侦探VS犯罪心理学教授。你丫明明就喜欢人家,还装什么矜持!“心理专家不能动情,一旦有了感情,读人的心就不准了。从我知道你是他的那刻起,我就再也没有读懂你的心。”
  • 美的传奇(从5000元到1000亿的家电帝国)

    美的传奇(从5000元到1000亿的家电帝国)

    1968年,何享健带领23位居民集资5000元创办北滘公社塑料生产组,在计划经济的夹缝中顽强生存;1992年,他毅然推动美的进行股份制改造,并于1993年在深交所上市,成为中国第一家由乡镇企业上市公司;1997年,美的实行事业部制改造,他推动美的迅速成长为中国家电巨头企业;2001年,美的成功实施管理层回购(MBO),为进一步完善现代企业制度奠定了坚实的基础;2008年,何享健表示:美的计划在2010年实现1200亿元的销售目标,将跻身世界500强企业之列。何享健究竟是哪路神仙,能将5000元的街办企业做到1000亿?
  • 解密北京大案

    解密北京大案

    一鹤的法制纪实作品名声越来越大。最近的一个例子是他关于某演艺圈名人案件的报导,引起湖北与广东两家大刊编辑的争抢,以致他不得不承诺为放弃的一家另写两篇稿子才算平息。从《名幻杂志》为一鹤同志做责编大概有十个年头了罢。这其间,文坛中太多起承转合,波诡云橘了。而一鹤一步一个脚印地走来,由一个青涩的山东汉子,成长为深具洞察力的法坛卫士。人类灵魂工程师,自有其独特的理想与追求。