登陆注册
5380900000022

第22章

Throughout the Morvan, and in that region of Burgundy which lies at its feet on the side toward Paris, this boiled wine with which Mam Tonsard reproached her father is a rather costly beverage which plays a great part in the life of the peasantry, and is made by all grocers and wine-dealers, and wherever a drinking-shop exists.This precious liquor, made of choice wine, sugar, and cinnamon and other spices, is preferable to all those disguises or mixtures of brandy called ratafia, one-hundred-and-seven, brave man's cordial, black currant wine, vespetro, spirit-of-sun, etc.Boiled wine is found throughout France and Switzerland.Among the Jura, and in the wild districts trodden only by a few special tourists, the innkeepers call it, on the word of commercial travellers, the wine of Syracuse.Excellent it is, however, and their guests, hungry as hounds after ascending the surrounding peaks, very gladly pay three and four francs a bottle for it.In the homes of the Morvan and in Burgundy the least illness or the slightest agitation of the nerves is an excuse for boiled wine.

Before and after childbirth the women take it with the addition of burnt sugar.Boiled wine has soaked up the property of many a peasant, and more than once the seductive liquid has been the cause of marital chastisement.

"Ha! there's no chance of grabbing that secret," replied Fourchon, "Socquard always locks himself in when he boils his wine; he never told how he does it to his late wife.He sends to Paris for his materials."

"Don't plague your father," cried Tonsard; "doesn't he know? well, then, he doesn't know! People can't know everything!"

Fourchon grew very uneasy on seeing how his son-in-law's countenance softened as well as his words.

"What do you want to rob me of now?" he asked, candidly.

"I?" said Tonsard, "I take none but my legitimate dues; if I get anything from you it is in payment of your daughter's portion, which you promised me and never paid."

Fourchon, reassured by the harshness of this remark, dropped his head on his breast as though vanquished and convinced.

"Look at that pretty snare," resumed Tonsard, coming up to his father-

in-law and laying the trap upon his knee."Some of these days they'll want game at Les Aigues, and we shall sell them their own, or there will be no good God for the poor folks."

"A fine piece of work," said the old man, examining the mischievous machine.

"It is very well to pick up the sous now, papa," said Mam Tonsard, "but you know we are to have our share in the cake of Les Aigues."

"Oh, what chatterers women are!" cried Tonsard."If I am hanged it won't be for a shot from my gun, but for the gabble of your tongue."

"And do you really suppose that Les Aigues will be cut up and sold in lots for your pitiful benefit?" asked Fourchon."Pshaw! haven't you discovered in the last thirty years that old Rigou has been sucking the marrow out of your bones that the middle-class folks are worse than the lords? Mark my words, when that affair happens, my children, the Soudrys, the Gaubertins, the Rigous, will make you kick your heels in the air.'I've the good tobacco, it never shall be thine,' that's the national air of the rich man, hey? The peasant will always be the peasant.Don't you see (but you never did understand anything of politics!) that government puts such heavy taxes on wine only to hinder our profits and keep us poor? The middle classes and the government, they are all one.What would become of them if everybody was rich? Could they till their fields? Would they gather the harvest?

No, they WANT the poor! I was rich for ten years and I know what I thought of paupers."

"Must hunt with them, though," replied Tonsard, "because they mean to cut up the great estates; after that's done, we can turn against them.

If I'd been Courtecuisse, whom that scoundrel Rigou is ruining, I'd have long ago paid his bill with other balls than the poor fellow gives him."

"Right enough, too," replied Fourchon."As Pere Niseron says (and he stayed republican long after everybody else), 'The people are tough;

they don't die; they have time before them.'"

Fourchon fell into a sort of reverie; Tonsard profited by his inattention to take back the trap, and as he took it up he cut a slip below the coin in his father-in-law's pocket at the moment when the old man raised his glass to his lips; then he set his foot on the five-franc piece as it dropped on the earthen floor just where it was always kept damp by the heel-taps which the customers flung from their glasses.Though quickly and lightly done, the old man might, perhaps, have felt the theft, if Vermichel had not happened to appear at that moment.

"Tonsard, do you know where you father is?" called that functionary from the foot of the steps.

Vermichel's shout, the theft of the money, and the emptying of old Fourchon's glass, were simultaneous.

"Present, captain!" cried Fourchon, holding out a hand to Vermichel to help him up the steps.

Of all Burgundian figures, Vermichel would have seemed to you the most Burgundian.The practitioner was not red, he was scarlet.His face, like certain tropical portions of the globe, was fissured, here and there, with small extinct volcanoes, defined by flat and greenish patches which Fourchon called, not unpoetically, the "flowers of wine." This fiery face, the features of which were swelled out of shape by continual drunkenness, looked cyclopic; for it was lighted on the right side by a gleaming eye, and darkened on the other by a yellow patch over the left orb.Red hair, always tousled, and a beard like that of Judas, made Vermichel as formidable in appearance as he was meek in reality.His prominent nose looked like an interrogation-

同类推荐
  • 麟儿报

    麟儿报

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 子午流注说难

    子午流注说难

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 先拨志始

    先拨志始

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • TAMBURLAINE THE GREAT FIRST PART

    TAMBURLAINE THE GREAT FIRST PART

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • History of the Catholic Church

    History of the Catholic Church

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 薄暮惹晨光

    薄暮惹晨光

    感谢订阅和红豆,新文《你比星河更倾城》开坑啦,欢迎小可爱跳坑~ 十三年,足以改变很多事情。无论是外貌,还是人心。槿城四大世家之一的夏家失踪了十三年的大小姐回来了。现在回来有什么用呢?她父亲夏二爷再娶的那位夫人在夏家地位超然,小时候定下的未婚夫和她的妹妹感情深厚……这位夏大小姐回来了还不是夹着尾巴做人?槿城世族大家的豪门太太们最近又有了新的谈资。关于夏家,关于夏家失踪了十三年的那位大小姐。此时,夏家老宅朱红色的大门缓缓打开,夏朝颜看着熟悉的故居,微微启唇,无声的吐出一句话——我回来了。——我回来了,那些曾经伤害过我的人,准备好迎接我了吗?夏朝颜vs霍清珣,甜宠无虐,男女主身心干净,就酱。
  • 道路交通事故责任与处理

    道路交通事故责任与处理

    本书为《中华人民共和国重要法律知识宣讲》丛书之一。本书以《中华人民共和国道路交通安全法》《中华人民共和国侵权法》《中华人民共和国民法通则》为蓝本,结合相关司法解释进行了宣讲。
  • 最遥远的南边

    最遥远的南边

    几十个英文单词储备就远赴海外,是头脑发热还是......?跨越半个地球来到这遥远的南端,不同的风景、不一样的文化、想象不到的食物、身周不会说中文的朋友......在这完全迥异的陌生国度,收获着一路的酸甜苦辣、快乐悲伤。
  • 昆虫记:蓑蛾的保护层(第7卷)

    昆虫记:蓑蛾的保护层(第7卷)

    中国唯一全译插图本跨越两个世纪的传世经典献给所有敬畏生命、热爱生活的读者它们捕猎、相爱、生儿育女,它们诈取、被杀、朝生夕死……昆虫的世界从不绝望,它们永远生机勃勃。卷七:蓑蛾的保护层法布尔将专业知识与人生感悟融于一炉,用自己客观、独特的眼光描述了象虫、叶甲、步甲、石蛾和蓑蛾等昆虫的生活习性,字里行间洋溢着作者本人对生命的尊重和热爱,宛如一幅描绘属于昆虫秘密花园的精美画卷。对生命的最后时刻感到不安的心态,成了我们的最大痛苦,同时也显示了我们的崇高伟大。——法布尔《昆虫记第七卷:蓑蛾的保护层》
  • 妃乱后宫

    妃乱后宫

    上一世,小叔了为争夺她家的财产,谋害了她双亲的性命,令她死于非命,她穿越重生。这一世,兵荒马乱,她刚出生,还没来得及见双亲,就与父母分离,还没长大,便再一次成为孤儿,与大娘相依为命,凭着一手好厨艺,总算生存下来,却因为长得太标致,她被选入宫,为了守护心爱的人,她只好凭借着现代人的智慧,开始一步步走向皇权巅峰,助皇上平定天下。--情节虚构,请勿模仿
  • 胜宗十句义论

    胜宗十句义论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 音之都的特殊能力者们

    音之都的特殊能力者们

    平行世界的25°空间,一场由乐能爆发的战争,背后的真相究竟是什么?
  • 公文拟稿

    公文拟稿

    本书以企事单位公文拟稿人为对象,运用最新公文研究理论成果,对公文拟稿进行了开创性的探讨,为目前最贴近公文拟稿实际的专业,“看了就能懂,拿来就能用”,适合于从事公文活动的人员,具有很强的实用性和参阅性。
  • 重生宝妻有点甜

    重生宝妻有点甜

    新书《穿成八零团宠黑女配》已开,求支持~悲惨的白秀月这辈子找到了自己全新的幸福生活。相依相伴的家人,默默守护的爱人,还有陪在身边的神奇“小伙伴们”,生活终于走上幸福的康庄大道~~
  • 探秘:世界未解之谜(人体篇)

    探秘:世界未解之谜(人体篇)

    尽管人类已经在生物学和医学领域取得了很高的成就,但是我们还是无法完全解开自身的奥秘。科学家预测,人体自身所具有的潜能还远远没有被开发出来,历史上那些曾经出现过的奇人异事也许并非天方夜谭。