登陆注册
5381000000050

第50章 EIGHT The Perishing of the Pendragons(7)

They want to take away my nice hose." The other was: "As soon as you get a chance, call out to that canoeing girl; she's over on the bank with the gipsies. Ask her if they could get some buckets across and fill them from the river." Then he closed his mouth and continued to water the new red flower as ruthlessly as he had watered the red tulip.

He never turned his head to look at the strange fight that followed between the foes and friends of the mysterious fire.

He almost felt the island shake when Flambeau collided with the huge gardener; he merely imagined how it would whirl round them as they wrestled. He heard the crashing fall; and his friend's gasp of triumph as he dashed on to the first negro; and the cries of both the blacks as Flambeau and Fanshaw bound them.

Flambeau's enormous strength more than redressed the odds in the fight, especially as the fourth man still hovered near the house, only a shadow and a voice. He heard also the water broken by the paddles of a canoe; the girl's voice giving orders, the voices of gipsies answering and coming nearer, the plumping and sucking noise of empty buckets plunged into a full stream; and finally the sound of many feet around the fire. But all this was less to him than the fact that the red rent, which had lately once more increased, had once more slightly diminished.

Then came a cry that very nearly made him turn his head.

Flambeau and Fanshaw, now reinforced by some of the gipsies, had rushed after the mysterious man by the house; and he heard from the other end of the garden the Frenchman's cry of horror and astonishment.

It was echoed by a howl not to be called human, as the being broke from their hold and ran along the garden. Three times at least it raced round the whole island, in a way that was as horrible as the chase of a lunatic, both in the cries of the pursued and the ropes carried by the pursuers; but was more horrible still, because it somehow suggested one of the chasing games of children in a garden.

Then, finding them closing in on every side, the figure sprang upon one of the higher river banks and disappeared with a splash into the dark and driving river.

"You can do no more, I fear," said Brown in a voice cold with pain.

"He has been washed down to the rocks by now, where he has sent so many others. He knew the use of a family legend."

"Oh, don't talk in these parables," cried Flambeau impatiently.

"Can't you put it simply in words of one syllable?"

"Yes," answered Brown, with his eye on the hose. "`Both eyes bright, she's all right; one eye blinks, down she sinks.'"

The fire hissed and shrieked more and more, like a strangled thing, as it grew narrower and narrower under the flood from the pipe and buckets, but Father Brown still kept his eye on it as he went on speaking:

"I thought of asking this young lady, if it were morning yet, to look through that telescope at the river mouth and the river.

She might have seen something to interest her: the sign of the ship, or Mr Walter Pendragon coming home, and perhaps even the sign of the half-man, for though he is certainly safe by now, he may very well have waded ashore. He has been within a shave of another shipwreck; and would never have escaped it, if the lady hadn't had the sense to suspect the old Admiral's telegram and come down to watch him.

Don't let's talk about the old Admiral. Don't let's talk about anything.

It's enough to say that whenever this tower, with its pitch and resin-wood, really caught fire, the spark on the horizon always looked like the twin light to the coast light-house."

"And that," said Flambeau, "is how the father and brother died.

The wicked uncle of the legends very nearly got his estate after all."

Father Brown did not answer; indeed, he did not speak again, save for civilities, till they were all safe round a cigar-box in the cabin of the yacht. He saw that the frustrated fire was extinguished; and then refused to linger, though he actually heard young Pendragon, escorted by an enthusiastic crowd, come tramping up the river bank; and might (had he been moved by romantic curiosities) have received the combined thanks of the man from the ship and the girl from the canoe.

But his fatigue had fallen on him once more, and he only started once, when Flambeau abruptly told him he had dropped cigar-ash on his trousers.

"That's no cigar-ash," he said rather wearily. "That's from the fire, but you don't think so because you're all smoking cigars.

That's just the way I got my first faint suspicion about the chart."

"Do you mean Pendragon's chart of his Pacific Islands?" asked Fanshaw.

"You thought it was a chart of the Pacific Islands," answered Brown.

"Put a feather with a fossil and a bit of coral and everyone will think it's a specimen. Put the same feather with a ribbon and an artificial flower and everyone will think it's for a lady's hat.

Put the same feather with an ink-bottle, a book and a stack of writing-paper, and most men will swear they've seen a quill pen.

So you saw that map among tropic birds and shells and thought it was a map of Pacific Islands. It was the map of this river."

"But how do you know?" asked Fanshaw.

"I saw the rock you thought was like a dragon, and the one like Merlin, and--"

"You seem to have noticed a lot as we came in," cried Fanshaw.

"We thought you were rather abstracted."

"I was sea-sick," said Father Brown simply. "I felt simply horrible.

But feeling horrible has nothing to do with not seeing things."

And he closed his eyes.

"Do you think most men would have seen that?" asked Flambeau.

He received no answer: Father Brown was asleep.

同类推荐
  • Hans Brinker

    Hans Brinker

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太乙秘书

    太乙秘书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唐宋文醇

    唐宋文醇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说阿鸠留经

    佛说阿鸠留经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编官常典县令部

    明伦汇编官常典县令部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 帝国再起

    帝国再起

    明朝末年,北地狼烟四起,江南歌舞升平。世界东方,海洋贸易,繁花似锦,重商主义的胚芽在银山之下破开种皮。甲申国难,清军破关而入,中国分崩离析。铁蹄踏处,烟雨楼台,俱成灰烬,华夏民族的未来于黑暗之中浴血沉沦。大厦倾覆,独木难支,穿越者以文官之姿逆势崛起,吹响汉家文明复兴的最强音!已有270万字完本作品,人品保证,请放心收藏、订阅。
  • 罗密欧与朱丽叶·威尼斯商人

    罗密欧与朱丽叶·威尼斯商人

    《罗密欧与朱丽叶威尼斯商人(凝聚男女情爱离 别的悲喜剧)》为“青少年成长必读经典书系”之一 。《罗密欧与朱丽叶威尼斯商人(凝聚男女情爱离别 的悲喜剧)》收录根据莎士比亚戏剧作品《罗密欧与 朱丽叶》、《威尼斯商人》改编缩写的两篇故事。
  • 镜湖自撰年谱

    镜湖自撰年谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 修行路上我有树

    修行路上我有树

    路天带着一款名为‘能量森林’的游戏穿越到九星大陆,开启了强者进阶之路。
  • 惊世盛宠

    惊世盛宠

    某女嚣张曰:“你是我的,给我安分点,明天把所有性别为女的,不是奴婢的,全部赶出府,一个不准留。不然……我就玩遍天下美男!!!”
  • 隔世暴君小小妃

    隔世暴君小小妃

    【小白版简介】:她发誓,她不是盗墓者!都是那该死的地震,竟然把她震落到一个恐怖的古墓里,于是,她也就很老套很华丽丽的穿越了。现实中,她一直都很恼火自己才十二岁,不能快点长大穿超短裙高跟鞋抹口红,凸显她的天香国色。穿就穿呗,为什么还穿到一个才八岁的小女孩身上?恼火,这样下去,她何时才能长大?幸好,她穿到将军宝贝女儿身上,至少吃香喝辣的,什么都不缺。真不好意思,把整个将军府搞得乌烟瘴气且不说,还把人家皇帝老儿住的皇宫玩转,把太子王子们当马骑,除了那个母后被毒死,饱受欺凌的十王子!因为小小的同情心,她为他倾尽聪明和智慧,帮他成长!十年后。他已经不是他了!而她也成为绝世娇颜,未来的太子妃。时光交织,命运交错,恩怨情仇,铁马金戈,江山美人,英雄热血,一一在他们身上上演…★非虐,但他们的爱情的确很美丽,但也很残酷!★
  • 战国策(中国古代经典集粹)

    战国策(中国古代经典集粹)

    中国古典文学是中国文学史上闪烁着灿烂光辉的经典性作品或优秀作品,它是世界文学宝库中令人瞩目的瑰宝。几千年来,中国传统文化养育了中国古典文学,中国古典文学又大大丰富了中国传统文化,使传统文化更具有深刻的影响力。
  • 唐享太庙乐章·凯安

    唐享太庙乐章·凯安

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 盛世田宠

    盛世田宠

    安小九浴室踩到肥皂摔了一跤,直接摔到了古代去了!穿越了,还是带着淘宝穿越的,于是安小九立志成为古代的马云!只是刚刚穿来就遇到了猥琐爷爷,极品奶奶,刁蛮小姑,不是想弄死她就是要卖了她!这些都不是事,咱有淘宝!古代的破碗放到淘宝里都能卖上不少钱,咱在古代也整个双十一!本想着随性而已,做好自己,可是未婚而有孕,安小九才知道在古代商女的身份有多低贱!低贱到,她买一送二都得不到未来婆婆的认可!身份的秘密,谁的阴谋?情爱的追逐,谁的生死?待回眸,我情深不变,你可还执剑护我?--情节虚构,请勿模仿
  • 荣耀巅峰之叶落双秋

    荣耀巅峰之叶落双秋

    (全职高手同人衍生向小说)十年前的荣耀,十年前的友人,十年前的故事,十年前的斗神。年少轻狂的叶修离家出走路遇相知,约定在荣耀中杀出血路。荣耀首件银武却邪,荣耀最无解的组合。创世一代五大神在荣耀大陆各展风采。大漠孤烟:我想与他一战。扫地焚香:他才是真正的战术天才。索克萨尔:要骂他我们可以一起,但没有我的话,不准。王不留行:一个开了挂的手和一个开了挂的头,怎么打。落花狼藉:我只有一个人,打不过。荣耀玩家:不要惹嘉王朝,当一叶之秋身边有枪声的时候,他们就所向披靡。一叶之秋:我来了。