登陆注册
5381300000092

第92章

My mother belonged, by her own family, to a totally different sphere of society from that into which her marriage with my father had introduced her.At first she did not feel any regret for her former circle, because her extreme beauty secured her a triumphant success in the new one; but it was another thing when her intimacy with Termonde, who moved in the most worldly and elegant of the Parisian "world," was perpetually reminding her of all its pleasures and habits.My father saw that she was bored and weary while doing the honors of her own salon with an absent mind.He even found the political opinions of his friend echoed by his wife, who laughed at him for what she called his Utopian liberalism.Her mockery had no malice in it; but still it was mockery, and behind it was Termonde, always Termonde.Nevertheless, he said nothing, and the shyness, which he had always felt in my mother's presence increased with his jealousy.The more unhappy he was, the more incapable of expressing his pain he became.There are minds so constituted that suffering paralzes them into inaction.And then there was the ever-present question, what was he to do? How was he to approach an explanation, when he had no positive accusation to bring? He remained perfectly convinced of the fidelity of his wife, and he again and again affirmed this, entreating my aunt not to withdraw a particle of her esteem from his dear Marie, and imploring her never to make an allusion to the sufferings of which he was ashamed, before their innocent cause.And then he dwelt upon his own faults; he accused himself of lack of tenderness, of failing to win love, and would draw pictures of his sorrowful home, in a few words, with heart-rending humility.

Rough, commonplace minds know nothing of the scruples that rent and tortured my father's soul.They say, "I am jealous," without troubling themselves as to whether the words convey an insult or not.They forbid the house to the person to whom they object, and shut their wives mouths with, "Am I master here?" taking heed of their own feelings merely.Are they in the right? I know not; Ionly know that such rough methods were impossible to my poor father.He had sufficient strength to assume an icy mien towards Termonde, to address him as seldom as possible, to give him his hand with the insulting politeness that makes a gulf between two sincere friends; but Termonde affected unconsciousness of all this.

My father, who did not want to have a scene with him, because the immediate consequence would have been another scene with my mother, multiplied these small affronts, and then Termonde simply changed the time of his visits, and came during my father's business hours.

How vividly my father depicted his stormy rage at the idea that his wife and the man of whom he was jealous were talking together, undisturbed, in the flower-decked salon, while he was toiling to procure all the luxury that money could purchase for that wife who could never, never love him, although he believed her faithful.

But, oh, that cold fidelity was not what he longed for--he who ended his letter by these words--how often have I repeated them to myself:

"It is so sad to feel that one is in the way in one's own house, that one possesses a woman by every right, that she gives one all that her duty obliges her to give, all, except her heart, which is another's unknown to herself, perhaps, unless, indeed, that-- My sister, there are terrible hours in which I say to myself that I am a fool, a coward, that they laugh together at me, at my blindness, my stupid trust.Do not scold me, dear Louise.This idea is infamous, and I drive it away by taking refuge with you, to whom, at least, I am all the world.""Unless, indeed, that--" This letter was written on the first Sunday in June, 1864; and on the following Thursday, four days later, he who had written it, and had suffered all it revealed, went out to the appointment at which he met with his mysterious death, that death by which his wife was set free to marry his felon friend.What was the idea, as dreadful, as infamous as the idea of which my father accused himself in his terrible last letter, that flashed across me now? I placed the packet of papers upon the mantelpiece, and pressed my two hands to my head, as though to still the tempest of cruel fancies which made it throb with fever.

Ah, the hideous, nameless thing! My mind got a glimpse of it only to reject it.

But, had not my aunt also been assailed by the same monstrous suspicion? A number of small facts rose up in my memory, and convinced me that my father's faithful sister had been a prey to the same idea which had just laid hold of me so strongly.How many strange things I now understood, all in a moment! On that day when she told me of my mother's second marriage, and I spontaneously uttered the accursed name of Termonde, why had she asked me, in a trembling voice: "What do you know?"What was it she feared that I had guessed? What dreaded information did she expect to receive from my childish observation of things?

Afterwards, and when she implored me to abandon the task of avenging our beloved dead, when she quoted to me the sacred words, "Vengeance is mine, saith the Lord," who were the guilty ones whom she foresaw I must meet on my path? When she entreated me to bear with my stepfather, even to conciliate him, not to make an enemy of him, had her advice any object except the greater ease of my daily life, or did she think danger might come to me from that quarter?

同类推荐
热门推荐
  • 血腥的盛唐3:武则天夺权

    血腥的盛唐3:武则天夺权

    在最鼎盛时期,唐朝经济GDP高达世界总量的六成,领土面积是当今中国的两倍,300多个国家的人们怀着崇敬之心,涌入长安朝圣,2300多名诗人创造了无法逾越的文化盛世;然而事实上,如此繁荣的景象只持续了不到整个朝代一半的时间,大唐王朝的最后近百年间,连年内战,四处硝烟,黄河流域尸横遍野,千里无鸡鸣,万里无狗吠,落日的余辉下,是一望无际的地狱之国。翻开本书,中国历史上最著名的主角们:李渊、李世民、武则天、杨贵妃、唐明皇、李白、安禄山、黄巢……帝王将相,轮番上阵,诗人草寇,粉墨登场,紧锣密鼓,不容喘息,连演数场好戏:一场比一场令人血脉贲张!一场比一场起伏跌宕!一场比一场充满血腥和阴谋!
  • 奇案推理(走进科学)

    奇案推理(走进科学)

    本套书全面而系统地介绍了当今世界各种各样的难解之谜和科学技术,集知识性、趣味性、新奇性、疑问性与科普性于一体,深入浅出,生动可读,通俗易懂,目的是使广大读者在兴味盎然地领略世界难解之谜和科学技术的同时,能够加深思考,启迪智慧,开阔视野,增加知识,能够正确了解和认识这个世界,激发求知的欲望和探索的精神,激起热爱科学和追求科学的热情,不断掌握开启人类世界的金钥匙,不断推动人类社会向前发展,使我们真正成为人类社会的主人。
  • 教你学射击(学生室内外运动学习手册)

    教你学射击(学生室内外运动学习手册)

    体育运动是以身体练习为基本手段,以增强人的体质,促进人的全面发展,丰富社会文化生活和促进精神文明为目的一种有意识、有组织的社会活动。室内外体育运动内容丰富,种类繁多,主要项目有田径、球类、游泳、武术、登山、滑冰、举重、摔跤、自行车、摩托车等数十个类别。
  • 世界文学经典文库:海底两万里(青少版)

    世界文学经典文库:海底两万里(青少版)

    《海底两万里》里描绘的种种惊险奇遇简直能触及人的眼球及心灵。其中,潜艇在大海中任意穿梭,海底时而险象环生、干钧一发,时而景色优美 、令人陶醉。美妙壮观的海底世界充满了异国情调和浓厚的浪漫主义色彩, 体现了人类自古以来渴望上天入地、自由翱翔的梦想。凡尔纳其实从来没有 到过海底,却把海底的景色写的如此生动,读来引人入胜,使读者身临其境 ,表明他具有非凡的想象力。故事的主人公尼摩船长是个神秘人物,他在荒岛上秘密建造的这艘潜艇不仅异常坚固,而且结构巧妙。能够利用海洋来提供能源。
  • 潘神的宝藏

    潘神的宝藏

    阿尔卡丹大陆的雷顿王国背负着一个可怕的诅咒,每隔一百年,当五月的第一天来临,就会有一位公主被恶龙抢走当新娘。第八百年,厄运即将落到“阿尔卡丹最娇艳的玫瑰”玫兰妮公主的身上……
  • 浮华掠影:宫闱

    浮华掠影:宫闱

    宫闱内哪个女人不是修炼成精?正宫娘娘的死灰复燃,六宫粉黛的机关算尽,连内务府的奴婢们都是一流的察言观色,见风使舵。她,不过是被孪生姐姐催眠误入这时空的女人,要怪就只能怨她生得花容月貌,仙姿国色。命运自她穿越就已经改变,大锦国运筹帷幄的帝王锦胜天恐怕自己也未料到会对她”仁慈”,更让他悔恨的是,自以为收服这个女人就换得大锦国天下太平。原来这个红颜祸水只是一枚棋子,宫闱内勾心斗角,宫闱外血雨腥风,可惜,穿越后的她不是那个胆怯的丞相庶女,冥冥之中一切自有天意……
  • 三朝圣谕录

    三朝圣谕录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 崇祯长编

    崇祯长编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生-豪门千金

    重生-豪门千金

    【纯属无聊时候的练笔之作,亲们想看就当打发下时间就好。】高贵的气质,优雅的谈吐,与生俱来的气势,这才是,标准的豪门大小姐!可她!胆小,懦弱,无能!一副遮住了半张脸的厚厚的黑框眼镜常年相伴,饶是身材不错,却也不会穿衣打扮,一副村姑的模样。让人难以想象,这样的女人,竟是生在豪门的大小姐!他娶她,不过是因为她的身份。她嫁他,也只是因为爷爷要求。然而,在订婚的前夕,她,突然昏厥,是预谋,还是其他!?再次醒来,镜片后的眼眸里,一丝凌厉闪过,当初的柔弱女,早已灵魂易主!前世没有天赋,今生拥有异能!前世没有亲情,今生拥有亲人!只是,这身边其他的人,似乎都不怎么好相与!既然你们,轻她,贱她,贬她,还都看不起她?那么她就,残你,害你,伤你,再狠狠折磨你!珍珠蒙尘那是暂时,只等蜕变之后、大放风华。摘去眼镜,换了装扮,一分淡雅,两分清新,三分慵懒,四分邪魅,十分完美的融合在了一起,这才是她▁▁颜玖姬﹏﹏简介神马的,那都是浮云。文文涉及,重生,豪门,校园,黑帮,女强,最后再加一点异能。另、本故事纯属虚构,禁止模仿。◇◆非常好看的文文◆◇【重生一妖娆尤物】若竹【重生一王牌贵公子】花小三【重生一王牌经纪人】木简荨【重生一首席女管家】凤陌焰【至尊武神】(火龙汐)【灵杀】(强大的魔法文)【妖华无限】(都市异能)【豪门宠媳】(都市宠文)
  • 首席炼金术师

    首席炼金术师

    这个世界,要想出人头地,修炼命魂是唯一的办法,但是她却是天生缺少半魂的废物。但是有一天,她的灵魂突然完整了,但是这只是意味着,她人生中另一扇艰难大门向她打开了。