登陆注册
5382000000022

第22章 THE SUNLIGHT LAY ACROSS MY BED(5)

He answered, "This is our brother who once fell and lost his hands and feet, and since then he cannot help himself; but we have touched the maimed stumps so often that now they shine brighter than anything in Heaven.We pass him on that he may shine on things that need much heat.No one is allowed to keep him long, he belongs to all"; and they went on among the trees.

I said to God, "This is a strange land.I had thought blindness and maimedness were great evils.Here men make them to a rejoicing."God said, "Didst thou then think that love had need of eyes and hands!"And I walked down the shining way with palms on either hand.I said to God, "Ever since I was a little child and sat alone and cried, I have dreamed of this land, and now I will not go away again.I will stay here and shine." And I began to take off my garments, that I might shine as others in that land; but when I looked down I saw my body gave no light.Isaid to God, "How is it?"

God said, "Is there no dark blood in your heart; is it bitter against none?"And I said, "Yes--"; and I thought--"Now is the time when I will tell God, that which I have been, meaning to tell him all along, how badly my fellow-men have treated me.How they have misunderstood me.How I have intended to be magnanimous and generous to them, and they--." And I began to tell God; but when I looked down all the flowers were withering under my breath, and I was silent.

And God called me to come up higher, and I gathered my mantle about me and followed him.

And the rocks grew higher and steeper on every side; and we came at last to a place where a great mountain rose, whose top was lost in the clouds.And on its side I saw men working; and they picked at the earth with huge picks; and I saw that they laboured mightily.And some laboured in companies, but most laboured singly.And I saw the drops of sweat fall from their foreheads, and the muscles of their arms stand out with labour.

And I said, "I had not thought in heaven to see men labour so!" And Ithought of the garden where men sang and loved, and I wondered that any should choose to labour on that bare mountain-side.And I saw upon the foreheads of the men as they worked a light, and the drops which fell from them as they worked had light.

And I asked God what they were seeking for.

And God touched my eyes, and I saw that what they found were small stones, which had been too bright for me to see before; and I saw that the light of the stones and the light on the men's foreheads was the same.And I saw that when one found a stone he passed it on to his fellow, and he to another, and he to another.No man kept the stone he found.And at times they gathered in great company about when a large stone was found, and raised a great shout so that the sky rang; then they worked on again.

And I asked God what they did with the stones they found at last.Then God touched my eyes again to make them stronger; and I looked, and at my very feet was a mighty crown.The light streamed out from it.

God said, "Each stone as they find it is set here."And the crown was wrought according to a marvellous pattern; one pattern ran through all, yet each part was different.

I said to God, "How does each man know where to set his stone, so that the pattern is worked out?"God said, "Because in the light his forehead sheds each man sees faintly outlined that full crown."And I said, "But how is it that each stone is joined along its edges to its fellows, so that there is no seam anywhere?"God said, "The stones are alive; they grow."And I said, "But what does each man gain by his working?"God said, "He sees his outline filled."

I said, "But those stones which are last set cover those which were first;and those will again be covered by those which come later."God said, "They are covered, but not hid.The light is the light of all.

Without the first, no last."

And I said to God, "When will this crown be ended?"And God said, "Look up!"

I looked up; and I saw the mountain tower above me, but its summit I could not see; it was lost in the clouds.

God said no more.

And I looked at the crown: then a longing seized me.Like the passion of a mother for the child whom death has taken; like the yearning of a friend for the friend whom life has buried; like the hunger of dying eyes for a life that is slipping; like the thirst of a soul for love at its first spring waking, so, but fiercer was the longing in me.

I cried to God, "I too will work here; I too will set stones in the wonderful pattern; it shall grow beneath MY hand.And if it be that, labouring here for years, I should not find one stone, at least I will be with the men that labour here.I shall hear their shout of joy when each stone is found; I shall join in their triumph, I shall shout among them; Ishall see the crown grow." So great was my longing as I looked at the crown, I thought a faint light fell from my forehead also.

God said, "Do you not hear the singing in the gardens?"I said, "No, I hear nothing; I see only the crown." And I was dumb with longing; I forgot all the flowers of the lower Heaven and the singing there.And I ran forward, and threw my mantle on the earth and bent to seize one of the mighty tools which lay there.I could not lift it from the earth.

God said, "Where hast THOU earned the strength to raise it? Take up thy mantle."And I took up my mantle and followed where God called me; but I looked back, and I saw the crown burning, my crown that I had loved.

Higher and higher we climbed, and the air grew thinner.Not a tree or plant was on the bare rocks, and the stillness was unbroken.My breath came hard and quick, and the blood crept within my finger-tips.I said to God, "Is this Heaven?"God said, "Yes; it is the highest."

同类推荐
  • 嘉靖东南平倭通录

    嘉靖东南平倭通录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 化书

    化书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 荆溪林下偶谈

    荆溪林下偶谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 紫微诗话

    紫微诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 绛雪园古方选注

    绛雪园古方选注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 花季雨季正当时(指导学生身心健康发展故事集)

    花季雨季正当时(指导学生身心健康发展故事集)

    学生时代,是一个充满理想的季节,也是人体发育的转折关键期,这一时期,如何正确认识和对待自己的生理变化,怎样面对生活和生理的各种烦恼,是决定青少年身心是否健康的关键。
  • 命定皇妃爱出墙

    命定皇妃爱出墙

    不就是英勇的被一枪爆头了吗?怎么再次醒来竟然成了刚进宫就失宠的后妃?而那至高无上的皇帝龙蓝焰,居然就是将自己一枪毙命的罪魁祸首?虽然物是人非,虽然他是她的夫君。报复?那是一定的,不过是不是应该更猛烈一点?***************************************他是暗杀组织神羽阁阁主羽溪,身藏百宝,兵器秘笈,金山银山,应有尽有。他挑眉戏言,“徒儿,为师虽然天性风流,却只爱调戏于你。”他是权倾朝野漠战王龙溪漠,一张神武镇天弓,奉为龙凤国战神,威扬四国。他冷漠疏离,“本王忌女色,更忌有夫之妇!”他是痞子流气四王爷龙凌容,心狠手辣,放荡不拘,最喜爱玩弄人命如儿戏。他笑意盎然,“色女就是色女,果然好玩!”他是傲慢随性的御医水静潇,绝色倾城,一手医术无人能敌,性情随心所欲。他魅惑浅笑,“琉瑄,为你,我甘愿。”***************************************梧桐的完结文《媚女来袭:美男速速归降》http://wkkk.net/a/551559/凤凰仙子下界历劫与数位美男喜或悲的爱恨纠缠。人间自是有情痴,此事无关风与月........
  • 史记(第十卷)

    史记(第十卷)

    《史记》,是由西汉时期的司马迁编写的中国历史上第一部纪传体通史,记载了从黄帝到汉武帝太初年间三千多年的历史。最初称为《太史公》,或《太史公记》、《太史记》。《史记》规模巨大,体系完备,而且对此后的纪传体史书影响很深,历朝正史皆采用这种体裁撰写。同时,书中的文字生动性,叙事的形象性也是成就最高的。
  • 幻术公主

    幻术公主

    简介:【女主淡定心黑手黑腹黑,男主强悍无所不能,刀枪不入。】淡然娘子愤慨:“我反对男人在上。”凶猛夫君安慰:“你已经在上了,还想怎样?”娘子:“这样还不够。”夫君:……娘子:“我要征服你。”夫君:……娘子:“我要吃,了,你。”夫君大吼:“女人,你够了,想要造反啊!让为夫好好振夫纲!!”不就是露出湛蓝色的眼眸,锋利的獠牙,雪白的胸膛吗?就以为能勾住她的魂?不就是荒淫无度,俊美绝伦吗?就以为温柔一笑,她就失心失身给他?不就是嗜血无情,聪明绝顶吗?就以为柔情蜜意,她就“俯首称臣”?她是谁?启国幻术公主,初云。想要她身,拿你江山做嫁妆,她愿意慎重考虑下!不愿意?对不起,人给我留下,江山谁稀罕!!【片段一】当利剑穿透他心脏的那刻,浓腥的血蔓延开来,溅在她洁净的衣裳上,缤纷鲜艳触目惊心。眼前一阵眩晕,握着她手中的利剑刺得更深一点,却温和道:“这或许是我最后一次看着你,请原谅我用错了方式去爱你。如果可以,请原谅我,让我再抱你一次……”初云看到一双湛蓝的眼眸,眼神炽热而大胆,恍惚中刚毅俊朗的他,儒雅温柔的他,冷血无情的他,满目忧伤的他,噬血狰狞的他……抽出剑,血染暮色,冷笑道:“不……”【片段二】“你……你竟然亲手掐死自己的儿子……”初云花容黯淡,一头青丝披泻,被风吹散,身上寒意顿生。“原来你还是有心的。”离幻尘风冷笑,眼眸凌厉无比,捏住她的下巴,冷漠不带一丝感情,“恶魔会允许威胁他的小恶魔吗?哈哈!”【片段三】初升的太阳,透着金黄色的光,闪过她的脸,闭上眼,纤手轻举一杯素酒,风华绝代如她说:“离幻尘风,你一直想看我穿上嫁衣,戴上凤冠,我今日穿上了,你说好不好看。”冷艳高傲如她说:“离幻尘风,你一直想我陪你纵观河山,我今日做到了,你说我好不好。”有血泪从她口中涌出来,汩汩的流着,望着他的视线淡然而奔放,转身从幻城的城墙上跳下。【片段四】夕阳,斜照。而她感觉彻骨的寒意,“你,你怎么来了?”淡淡疏离的语气呼出,悄悄掐起十指,紧紧攥着,戳进了柔嫩的掌心,却护住身后那个小身影。他离她很近,俊容妖魅一笑,湛蓝的眼眸里闪耀得如璀璨的星辰,神色却黯然似日落时的霞光。俯身,低头轻笑:“朕来接皇儿和朕的皇后。”推荐好友文《傲雪》《孽夫》【强力推荐此文】
  • 归来之商海诡谲

    归来之商海诡谲

    惹上了她,从此生活再也不得安宁。且看一个强势彪悍的男人,如何在风云诡谲的都市生活中所向披靡,纵横无敌,缔造传奇!
  • 快穿百变任务:男神缠上瘾

    快穿百变任务:男神缠上瘾

    叶雨然:人家都是逆袭打脸、拆CP、攻略男神、……,可是为什么我的任务五花八门,什么都有。系统:就是因为大家的任务太单一,而且我还是成神系统,所以才要培养全能型的宿主啊!叶雨然:一脸懵逼…………我可不可以只选择一种啊!系统:你觉得呢?一脸的危险,笑眯眯地样子感觉好恐怖啊!叶雨然:我开玩笑的,开玩笑……一脸的讨好,我错了。做任务就做任务,可是为什么总是有一个高颜值高智商的超级无敌大帅哥缠上她呢?这里有各种各样风格各异,性格千奇百怪的男神,(1V1,任你挑选,快来看吧!)
  • 杏花雨

    杏花雨

    恶性的发展使人类付出了沉重的代价。暴雨、干旱等自然灾害已司空见惯,这似乎并没有太多触动到人类的神经。史前文明的有无,外星文明的存否,并不是本文要关心的,本文关心的是我们的生存环境,是我们人类本身。外星人踏足地球时,发现地球正处于核阴影笼罩之下,他们不忍心看到地球文明重蹈覆辙,于是忍痛割爱,留下了刚刚出生的儿子,把他冰冻在了北极。等到地球灾难来临之前,婴儿将苏醒、成长,去拯救地球……一个外星遗孤,为了地球文明而生。外星球和地球文明之间不应该是互相杀戮,而更应该是和平、友善。
  • 明伦汇编人事典还归部

    明伦汇编人事典还归部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 世界文学知识大课堂:世界古代文学发展概论

    世界文学知识大课堂:世界古代文学发展概论

    文学是一种社会意识形态,与社会、政治以及哲学、宗教和道德等社会科学具有密切的关系,是在一定的社会经济基础上形成和发展起来的,因此,它能深刻反映一个国家或一个民族特定时期的社会生活面貌。文学的功能是以形象来反映社会生活,是用具体的、生动感人的细节来反映客观世界的。优秀的文学作品能使人产生如临其境、如见其人、如闻其声的感觉,并从思想感情上受到感染、教育和陶冶。文学是语言的艺术,是以语言为工具来塑造艺术形象的,虽然其具有形象的间接性,但它能多方面立体性地展示社会生活,甚至表现社会生活的发展过程,展示人与人之间的错综复杂的社会关系和人物的内心精神世界。
  • 亡命之徒前传

    亡命之徒前传

    本书从臭名昭著的第二次车臣战争开始。讲述一帮亡命徒在世界各地作战的故事。从籍籍无名到恶名昭著的故事。另:本书续集《我的佣兵生涯》已完本,新书《极限保卫》正持续更新中。希望喜欢本书的朋友能够前往观看。如果觉得不错请不要吝啬收藏与票票。谢谢。