登陆注册
5382000000021

第21章 THE SUNLIGHT LAY ACROSS MY BED(4)

God took me to the edge of that world.It ended.I looked down.The gulf, it seemed to me, was fathomless, and then I saw two bridges crossing it that both sloped upwards.

I said to God, "Is there no other way by which men cross it?"God said, "One; it rises far from here and slopes straight upwards.

I asked God what the bridges' names were.

God said, "What matter for the names? Call them the Good, the True, the Beautiful, if you will--you will yet not understand them."I asked God how it was I could not see the third.

God said, "It is seen only by those who climb it."I said, "Do they all lead to one heaven?"God said, "All Heaven is one: nevertheless some parts are higher than others; those who reach the higher may always go down to rest in the lower;but those in the lower may not have strength to climb to the higher;nevertheless the light is all one."

And I saw over the bridge nearest me, which was wider than the other, countless footmarks go.I asked God why so many went over it.

God said, "It slopes less deeply, and leads to the first heaven."And I saw that some of the footmarks were of feet returning.I asked God how it was.

He said, "No man who has once entered Heaven ever leaves it; but some, when they have gone half way, turn back, because they are afraid there is no land beyond."I said, "Has none ever returned?"

God said, "No; once in Heaven always in Heaven."And God took me over.And when we came to one of the great doors--for Heaven has more doors than one, and they are all open--the posts rose up so high on either side I could not see the top, nor indeed if there were any.

And it seemed to me so wide that all Hell could go in through it.

I said to God, "Which is the larger, Heaven or Hell?"God said, "Hell is as wide, but Heaven is deeper.All Hell could be engulfed in Heaven, but all Heaven could not be engulfed in Hell."And we entered.It was a still great land.The mountains rose on every hand, and there was a pale clear light; and I saw it came from the rocks and stones.I asked God how it was.

But God did not answer me.

I looked and wondered, for I had thought Heaven would be otherwise.And after a while it began to grow brighter, as if the day were breaking, and Iasked God if the sun were not going to rise.

God said, "No; we are coming to where the people are."And as we went on it grew brighter and brighter till it was burning day;and on the rock were flowers blooming, and trees blossomed at the roadside;and streams of water ran everywhere, and I heard the birds singing; I asked God where they were.

God said, "It is the people calling to one another."And when we came nearer I saw them walking, and they shone as they walked.

I asked God how it was they wore no covering.

God said, "Because all their body gives the light; they dare not cover any part."And I asked God what they were doing.

God said, "Shining on the plants that they may grow."And I saw that some were working in companies, and some alone, but most were in twos, sometimes two men and sometimes two women; but generally there was one man and one woman; and I asked God how it was.

God said, "When one man and one woman shine together, it makes the most perfect light.Many plants need that for their growing.Nevertheless, there are more kinds of plants in Heaven than one, and they need many kinds of light."And one from among the people came running towards me; and when he came near it seemed to me that he and I had played together when we were little children, and that we had been born on the same day.And I told God what Ifelt; God said, "All men feel so in Heaven when another comes towards them."And he who ran towards me held my hand, and led me through the bright lights.And when we came among the trees he sang aloud, and his companion answered, and it was a woman, and he showed me to her.She said, "He must have water"; and she took some in her hands, and fed me (I had been afraid to drink of the water in Hell), and they gathered fruit for me, and gave it me to eat.They said, "We shone long to make it ripen," and they laughed together as they saw me eat it.

The man said, "He is very weary; he must sleep" (for I had not dared to sleep in Hell), and he laid my head on his companion's knee and spread her hair out over me.I slept, and all the while in my sleep I thought I heard the birds calling across me.And when I woke it was like early morning, with the dew on everything.

And the man took my hand and led me to a hidden spot among the rocks.The ground was very hard, but out of it were sprouting tiny plants, and there was a little stream running.He said, "This is a garden we are making, no one else knows of it.We shine here every day; see, the ground has cracked with our shining, and this little stream is bursting out.See, the flowers are growing."And he climbed on the rocks and picked from above two little flowers with dew on them, and gave them to me.And I took one in each hand; my hands shone as I held them.He said, "This garden is for all when it is finished." And he went away to his companion, and I went out into the great pathway.

And as I walked in the light I heard a loud sound of much singing.And when I came nearer I saw one with closed eyes, singing, and his fellows were standing round him; and the light on the closed eyes was brighter than anything I had seen in Heaven.I asked one who it was.And he said, "Hush! Our singing bird."And I asked why the eyes shone so.

And he said, "They cannot see, and we have kissed them till they shone so."And the people gathered closer round him.

And when I went a little further I saw a crowd crossing among the trees of light with great laughter.When they came close I saw they carried one without hands or feet.And a light came from the maimed limbs so bright that I could not look at them.

And I said to one, "What is it?"

同类推荐
  • 南园漫录

    南园漫录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中山诗话

    中山诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 缘起圣道经

    缘起圣道经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说阿难四事经

    佛说阿难四事经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海忠介公集

    海忠介公集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 餐饮企业规范化管理全书

    餐饮企业规范化管理全书

    本书以管理理论为引入点,重点以管理制度、工作规范、防伪职责和表格等实用工具的形式,全面而具体地介绍了餐饮企业规范化管理要点。全书分为餐饮概论、包括前期经营规划、厨房管理、服务现场管理、原料采购管理、菜单设计管理、营销管理、质量控制管理、成本控制管理等几大板块,全方位展示了餐饮企业实施规范化管理的各个方面与细节。
  • 高而基考研心理学:实验心理学分册(统考版)

    高而基考研心理学:实验心理学分册(统考版)

    比邻学堂高而基考研心理学系列是针对心理学考研进行编写的标准的教辅书。本书对知识进行了深度和全面的梳理与整合,覆盖全部核心考点,同时在312考试大纲的基础上进行了调整、完善、充实,对自主命题的考生也同样适用。全书逻辑性强,条理清晰,能帮助考生在较短时间内进行有效学习。
  • 莫相弃:下堂皇妃要出阁【大结局】

    莫相弃:下堂皇妃要出阁【大结局】

    定亲八载,四年等待,一朝完婚的圣旨,等来的却是大婚当天花轿临门,被他公然拒之门外,抗旨不婚。她是藩王之女,传言相貌丑陋,德行皆缺,却自小被皇帝赐婚三皇子,未来的庆王妃。他是权倾朝野,得蒙圣宠的三皇子,眼中从无一物。第一次见面,她差点成了他的剑下亡魂,却执意做他的王妃,生生阻断他与心中挚爱相守。“本王一定会让你后悔今日所做的决定!”殊不知,她才是曾经救他,令他魂牵梦萦三年的女子。至此,成为他一生悔之的魔障。危难时救下他,本以为缘仅止于此,谁知再相见,他居然是她定婚多年的夫君。阴差阳错的重逢,她与他本该是琴瑟和谐世人羡慕的一对,如今却被人占了她的夫君、顶替了原该属于她的一切。他冷漠、无情,毫不信任的一再伤害。她,心如死灰。“我已签下和离书,从此王爷携手如花美眷,我也重获自由,你我至死都再无瓜葛!”真相昭然若揭,而她决然离去。再次相见,她身上嫁衣如火,有夫执手相伴。“你改嫁他人,本王不准!”“不准?!你凭什么!”--------------------------她于他,从有情到心死,斩断情丝。他于她,从无情到心痛,悔之晚矣。生死穿越,两世为人,原来都只为还当初,我欠下的那份情债。如今,够了……
  • 脉症治方

    脉症治方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 凰飞枫羽

    凰飞枫羽

    她是医,他是杀手,第一次见面,两人相见恨晚,论后结果如何,耐心看下去就懂了。
  • 噬灭剑神

    噬灭剑神

    世人皆求仙魂传承,唯我独得剑神传承!少年易逍遥,掌控吞噬与毁灭之力,修炼天地最强剑道,噬天灭地,一剑逆天!剑斩,毁灭苍穹!掌落,吞噬天地!拳轰,破尽万法!
  • 圣星花样美男学院

    圣星花样美男学院

    谁说差等生永远走不上优等生的荣誉殿堂?做为一个正义感十足的好少年,夏翼决定通过自己的方式来带领吊车尾走向优等生的行列!前方高能风纪委员长来阻碍?没关系,那就遇神杀神!那个爱换衣服的洁癖女生时常来找茬?YES,让你看看我们差等生的潜力,分分钟可以超越你!只是……作为正义感的好少年长得太伪娘,没有气场?这算什么,只要努力、积极和向上,没有什么是自己办不到的事情。各位被歧视的学生们,站起来,让我们一起进击优等生!--情节虚构,请勿模仿
  • 你在烦恼什么?亲爱的

    你在烦恼什么?亲爱的

    你在烦恼什么呢?人生里值得烦恼的东西,实在太多了。真实的世界里,过得幸福美好的人,常常不是因为多么聪明智慧,而是因为比较幸运。惨痛的经验,有价值的教训,往往是从那些不怎么顺遂的人生中来的。我自己,就是一个烦恼多多的人。历经烦恼,也恰逢奇遇。然后,我才获得一些平衡的能力,思考的能力,挽救的能力,放下的能力,愿赌服输的能力。多点不同角度的人生看法,你才有选择。仅此一次的人生,我们瞪大眼睛,看清楚烦恼。让它滚蛋,或者消化它,成为养料,丰富我们珍贵的三万天左右的生命。
  • 造谣学校

    造谣学校

    本书为哈佛经典丛书第十八卷——“现代英国戏剧”中的一部。这里所指“现代”为本书编著者所处年代的时代划分方式。现称“古典主义”。《造谣学校》是谢里丹最著名的喜剧,也是英国喜剧的优秀典范。在这部喜剧里,谢里丹以“自然状态”的宗法道德和“文明的”上流社会道德败坏相对比,描写狄泽尔爵士,娶了一个梦想进入上流社会的穷乡绅的女儿为妻,她到伦敦后渐渐沾染上社交圈中的一些恶习,挥霍无度,搬弄是非,致使自己差点失身,最后终于悔悟与丈夫重新和好。
  • 断魂续尘

    断魂续尘

    自从你走后,我的世界如同毁灭,爱你为你放弃一切,我走过五岳山川,不知不觉人世以万年时光!我不怕天道的劫印!只为再见你一眼。