登陆注册
5382100000036

第36章 CHAPTER VIII(1)

MRS. BELLINGHAM "DOES THE THING HANDSOMELY"

If Mr. Bellingham did not get rapidly well, it was more owing to the morbid querulous fancy attendant on great weakness than from any unfavourable medical symptom. But he turned away with peevish loathing from the very sight of food, prepared in the slovenly manner which had almost disgusted him when he was well. It was of no use telling him that Simpson, his mother's maid, had superintended the preparation at every point. He offended her by detecting something offensive and to be avoided in her daintiest messes, and made Mrs. Morgan mutter many a hasty speech, which, however, Mrs. Bellingham thought it better not to hear until her son should be strong enough to travel. "I think you are better to-day," said she, as his man wheeled his sofa to the bedroom window. "We shall get you downstairs to-morrow." "If you were to get away from this abominable place, I could go down to-day;but I believe I'm to be kept prisoner here for ever. I shall never get well here, I'm sure." He sank back on his sofa in impatient despair. The surgeon was announced, and eagerly questioned by Mrs. Bellingham as to the possibility of her son's removal; and he, having heard the same anxiety for the same end expressed by Mrs. Morgan in the regions below, threw no great obstacles in the way.

After the doctor had taken his departure, Mrs. Bellingham cleared her throat several times. Mr. Bellingham knew the prelude of old, and winced with nervous annoyance. "Henry, there is something I must speak to you about; an unpleasant subject, certainly, but one which has been forced upon me by the very girl herself;you must be aware to what I refer without giving me the pain of explainingmyself." Mr. Bellingham turned himself sharply round to the wall, and prepared himself for a lecture by concealing his face from her notice; but she herself was in too nervous a state to be capable of observation. "Of course," she continued, "it was my wish to be as blind to the whole affair as possible, though you can't imagine how Mrs. Mason has blazoned it abroad; all Fordham rings with it but of course it could not be pleasant, or, indeed, I may say correct, for me to be aware that a person of such improper character was under the same--I beg your pardon, dear Henry, what do you say?" "Ruth is no improper character, mother; you do her injustice!" "My dear boy, you don't mean to uphold her as a paragon of virtue!" "No, mother, but I led her wrong; I----" "We will let all discussions into the cause or duration of her present character drop, if you please," said Mrs. Bellingham, with the sort of dignified authority which retained a certain power over her son--a power which originated in childhood, and which he only defied when he was roused into passion. He was too weak in body to oppose himself to her, and fight the ground inch by inch. "As I have implied, I do not wish to ascertain your share of blame; from what I saw of her one morning, I am convinced of her forward, intrusive manners, utterly without shame, or even common modesty." "What are you referring to?" asked Mr. Bellingham sharply. "Why, when you were at the worst, and I had been watching you all night, and had just gone out in the morning for a breath of fresh air, this girl pushed herself before me, and insisted upon speaking to me. I really had to send Mrs. Morgan to her before I could return to your room. A more impudent, hardened manner, I never saw." "Ruth was neither impudent nor hardened; she was ignorant enough, and might offend from knowing no better." He was getting weary of the discussion, and wished it had never been begun.

From the time he had become conscious of his mother's presence he had felt the dilemma he was in, in regard to Ruth, and various plans had directly crossed his brain; but it had been so troublesome to weigh and consider them all properly, that they had been put aside to be settled when he grew stronger. But this difficulty in which he was placed by his connection with Ruth, associated the idea of her in his mind with annoyance and angry regret at the whole affair. He wished, in the languid way in which he wished and felt everything not immediately relating to his daily comfort, that he had never seen her. It was a most awkward, a most unfortunate affair.

同类推荐
  • The Longest Journey

    The Longest Journey

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医术名流列传

    医术名流列传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说盂兰盆经疏

    佛说盂兰盆经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 净名玄论

    净名玄论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说十八泥犁经

    佛说十八泥犁经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 梦境

    梦境

    一个多小时后,麦子接到了一个陌生的电话。这个电话的区号已经显示不是0571了,是0575。也就是说这个电话已经不是杭州的了。但电话里的声音很熟悉,麦子能想起那张黑黑的爬满蚯蚓的脸,能想起这个人佝偻着身子的模样,能想起他的女人说话不多却声音嘶哑。麦子说,怎么了?麦子没有说后半句,麦子知道这个男人肯定很难过,她的下半句本来想说,你是不是反悔了。电话里的声音像从很远的地方爬过来,从另一个城市爬到杭州,佝偻着身子沉重地爬到麦子的耳朵里,麦子,你给我们的钱我塞到你楼下的306信箱里了。只有一个多钟头的时间,相信不会有邮递员会去打开过,你去取了,赶紧收起来。我们从没想过要拿你的钱,你能给我们最后跟萝卜丝在一起的美好时光,已经很让我们知足了。
  • 重生之逆天狂妃

    重生之逆天狂妃

    双女主穿越,穿越遇本尊。剖腹取子,所幸大难不死。做成人彘,遗世苟活。凤凰涅槃重生,欺我者,杀!瞒我者,杀!逆我者,片甲不留!女魔头成亲,嫁的是冥王又如何!“与彼共醉兮,桃花飞往兮,偷偷弄墨涂画君脸兮~夫君宠我上天兮~”“你爱的人原本也只是个凡人,是你的注视让她镀上了金身~”“老大说她百无禁忌天下第一!”“是啊,在我的世界里,她百无禁忌天下第一!”情节虚构,请勿模仿
  • Four Short Plays

    Four Short Plays

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 征刀霸主

    征刀霸主

    因未知原因,在战死后重生三年前的陈式抢得先机获取武神传承。陈式的目标很简单,那就是以手中的刀在这个以拳换权的世界,征伐!碾压!统治!从一方城主,到一国之王,再到建立皇朝,位及九五……不够!我要成为,天上地下唯一,永远镇压星球的圣帝!
  • 妃要夺嫡

    妃要夺嫡

    倾心相恋的秦王拿她换取了皇位,她舍弃了一切,甘愿为妾到头来只是一个笑话。再世为人,谁说她身份卑贱只能任人欺凌,为人妾氏也有爬上青云的一天。眼看着多少妙龄女子变得冷漠无情,当她站在权力的顶峰,再次回头,那个为她舍弃一切,带给她一世安稳的男子早已不在了。
  • 在艰难的世界里全力以赴:马云的14堂心理能量课

    在艰难的世界里全力以赴:马云的14堂心理能量课

    在中国,有人比马云聪明,更多的人拥有比马云创业时丰足的资金,但是却极少有人能取得马云这样辉煌的成功。为什么呢?因为他们有太多的犹豫和畏惧,他们从没有像马云那样在艰难的环境中全力以赴地去做一件事!《在艰难的世界里全力以赴》为读者献上马云最正面、最积极的人生能量课。
  • 三国美人异传

    三国美人异传

    袁熙脑中忽然多出一段记忆,他发现自己未来很幸福,因为一代美女洛神都将为他妾;但他发现自己又将很惨,因为不久不仅老婆要被抢,袁家也会家破人亡,自己还被砍头,被送给害惨自己的曹老贼……怎么办?袁熙无语问苍天,如果真是预示着这样发展,那自己就逆天改命,扛起袁家吧!!!叫你还敢抢我女人(愤怒脸)
  • 张中行散文:生活卷

    张中行散文:生活卷

    张中行思维方式很像一位道人,许多事都被他定位在广阔的文化背景和充满亲情的人生趣味里。他以平常心待事,又以学者的视角思索生活,让人在不急不躁、不冷不热中悟出许多道理,它让人清醒、让人回味,让人从世俗中猛然转向静谧、超然的境地。
  • 万万没想到(另类读史系列全2册)

    万万没想到(另类读史系列全2册)

    中国近代史是复杂和精彩的,有时又是颠覆的,这里的讲述,与我们记忆里的古板印象迥然不同,绝非一般历史书上的忠奸两列、黑白分明。作者挖掘出了诸多鲜为人知的历史细节,让那些我们曾经熟悉的故事再次拥有震撼人心的温度与力量。本书不仅彰显了历史巨大的魅力和诱惑力,对于读者更有激发思考、助力当今的实际意义。
  • 竹枝词(中国好小说)

    竹枝词(中国好小说)

    小说写了一个陷入中年危机的男子童济,一旺死水的生活窒息了他的生命和创作活力,突然撞入其生活的小姨子梁枝让他内心深处涌动着某种说不清的情愫,精神上的相通让他们相互之间有了某种暖昧的情感却又各自游荡在边缘。其妻梁竹与梁枝之间又因家庭原因,相互之间冷漠隔阂,小姨梁枝又因丈夫的性无能而陷入崩溃的边缘,试图挽救别人、证明自己、弥补姐妹裂痕的童济在种种矛盾交杂中,何去何从?