登陆注册
5382100000037

第37章 CHAPTER VIII(2)

Notwithstanding this annoyance connected with and arising out of Ruth, he would not submit to hear her abused; and something in his manner impressed this on his mother, for she immediately changed her mode of attack. "We may as well drop all dispute as to the young woman's manners; but Isuppose you do not mean to defend your connection with her; I suppose you are not so lost to all sense of propriety as to imagine it fit or desirable that your mother and this degraded girl should remain under the same roof, liable to meet at any hour of the day?" She waited for an answer, but no answer came. "I ask you a simple question; is it, or is it not, desirable?" "I suppose it is not," he replied gloomily. "And I suppose, from your manner, that you think the difficulty would be best solved by my taking my departure, and leaving you with your vicious companion?" Again no answer, but inward and increasing annoyance, of which Mr. Bellingham considered Ruth the cause. At length he spoke-- "Mother, you are not helping me in my difficulty. I have no desire to banish you, nor to hurt you, after all your care for me. Ruth has not been so much to blame as you imagine, that I must say; but I do not wish to see her again, if you can tell me how to arrange it otherwise, without behaving unhandsomely. Only spare me all this worry a while, I am so weak. I put myself in your hands. Dismiss her, as you wish it; but let it be done handsomely, and let me hear no more about it; I cannot bear it; let me have a quiet life, without being lectured, while I am pent up here, and unable to shake off unpleasant thoughts." "My dear Henry, rely upon me." "No more, mother; it's a bad business, and I can hardly avoid blaming myself in the matter. I don't want to dwell upon it." "Don't be too severe in your self-reproaches while you are so feeble, dear Henry; it is right to repent, but I have no doubt in. my own mind she led you wrong with her artifices. But, as you say, everything should be done handsomely. I confess I was deeply grieved when I first heard of the affair, but since I have seen the girl---- Well! I'll say no more about her, since I see it displeases you; but I am thankful to God that you see the error of your ways. She sat silent, thinking for a little while, and then sent for her writing-case and began to write. Her son became restless, and nervously irritated. "Mother," he said, "this affair worries me to death. I cannot shake off the thoughts of it." "Leave it to me, I'll arrange it satisfactorily." "Could we not leave to-night? I should not be so haunted by this annoyance in another place. I dread seeing her again, because I fear a scene; and yet I believe I ought to see her in order to explain." "You must not think of such a thing, Henry," said she, alarmed at the very idea. "Sooner than that, we will leave in half-an-hour, and try to get to Pen tre Voelas to-night. It is not yet three, and the evenings are very long. Simpson should stay and finish the packing; she could go straight to London and meet us there. Macdonald and nurse could go with us. Could you bear twenty miles, do you think?" Anything to get rid of his uneasiness. He felt that he was not behaving as he should do to Ruth, though the really right never entered his head.

But it would extricate him from his present dilemma, and save him many lectures; he knew that his mother, always liberal where money was concerned, would "do the thing handsomely"; and it would always be easy to write and give Ruth what explanation he felt inclined, in a day or two; so he consented, and soon lost some of his uneasiness in watching the bustle of the preparation for their departure. All this time Ruth was quietly spending in her room, beguiling the waiting, weary hours, with pictures of the meeting at the end. Her room looked to the back, and was in a side-wing away from the principal state apartments, consequently she was not roused to suspicion by any of the commotion; but, indeed, if she had heard the banging of doors, the sharp directions, the carriage-wheels, she would still not have suspected the truth; her own love was too faithful. It was four o'clock and past, when some one knocked at her door, and, on entering, gave her a note, which Mrs. Bellingham had left. That lady had found some difficulty in wording it so as to satisfy herself, but it was as follows:-- "My son, on recovering from his illness, is, I thank God, happily conscious of the sinful way in which he has been living with you. By his earnest desire, and in order to avoid seeing you again, we are on the point of leaving this place; but, before I go, I wish to exhort you to repentance, and to remind you that you will not have your own guilt alone upon your head, but that of any young man whom you may succeed in entrapping into vice. I shall pray that you may turn to an honest life, and I strongly recommend you, if indeed you are not 'dead in trespasses and sins,' to enter some penitentiary. In accordance with my son's wishes, I forward you in this envelope a bank-note of fifty pounds. "MARGARET BELLINGHAM." Was this the end of all? Had he, indeed, gone? She started up, and asked this last question of the servant, who, half guessing at the purport of the note, had lingered about the room, curious to see the effect produced. "Iss, indeed, miss; the carriage drove from the door as I came upstairs.

同类推荐
  • 续仙传

    续仙传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 君臣下

    君臣下

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新书

    新书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 性善恶论

    性善恶论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 缅国纪略

    缅国纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 那一年爱已成往事

    那一年爱已成往事

    爱情它是个难题,让人目眩神迷。忘了痛或许可以,忘了你却太不容易。你不曾真的离去,你始终在我心里。我对你仍有爱意,我对自己无能为力。爱情是什么?当它来的时候,我猝不及防。当它走的时候,我悔不当初。过去的故事只能是故事,亲爱的,当你再次出现的时候,我已经不是当初的我了···
  • 瞬间爱情

    瞬间爱情

    蜘蛛的网,收起来是密密的网,幽幽的塔,张开来却是血肉人生。心魂在它势力范围之内翻扑打滚,万劫不复。瞬间的爱情,蛛网上的一滴晶莹的泪,折射出五彩斑斓的光芒,让你看众生百态。但是,泪很快就会消散,蒸发,或者掉落。因此,弥足珍贵。
  • 历史的悬案

    历史的悬案

    历史的悬案人类社会总是在纵横捭阖中不断激荡和前进,历史从不会因时间的久远而被湮没,那些尘封于岁月中的离奇悬案同样不会被后人忘记。无论是名人的离奇死亡,还是战争的不解谜团,所有离奇跌宕的谜案背后似乎都隐藏着不为人知的惊天秘密。《历史的悬案》将带你回顾那些历史的瞬间,为你拨开重重迷雾,重新探索和追寻历史的真相。
  • 喜欢你,似云追风

    喜欢你,似云追风

    男人不明白,前妻这几年是经历了些什么,如何完成了小白兔变母老虎的物种转换。一见面,整的他是心伤身残,无语凝噎。女人不明白,前夫多年以后再出现,是要出什么幺蛾子,敢招惹她,打得他娘都认不得。总而言之,这就是一场爱情博弈,赢则圆满,输则心伤
  • 当歌问醉之五门神捕

    当歌问醉之五门神捕

    大师兄“杨霜凌”被称之为“武林败类”,却被邀请参加“南武林盟主大会”,全武林人为之惊诧!此次大会,背后居然牵扯出一件陈年恶事!一场阴谋,形形色色,一场交战,孰是孰非?五位身怀绝技之人因缘相会,齐聚于当今圣上所设武林朝堂调节机构“五门飘逸府”中。多年以后,江湖再难有人不知他们的名字—五门神捕!
  • 妻不可攀,权少宠妻要节制

    妻不可攀,权少宠妻要节制

    一场女演员之间的撕逼,影星淡绘锦意外流产。在做手术的途中,赶过来签名字的人,让她意外的是,竟然是自己结婚三年的丈夫。她不问,他也不说,两个人渐行渐远,可是命运的齿轮终究到底偏向何方。原本是一场成年人之间的各取所需的利益感情而已,是谁又轻易动了心?情节虚构,请勿模仿
  • 首席独宠逮捕甜妻

    首席独宠逮捕甜妻

    十三年前她救了他,就一只竹蜻蜓寄托了对他所有的思念。而他也因为当时在他们一起逃亡的时候,送的一个水晶座,成了他唯一的牵挂。八岁时候的在逃亡路上,他们两个被无情地拆散。又在史家里知道了一个惊人的秘密,从此在他的心里埋下了复仇的种子。十年后他被预谋算计与史家小姐结婚,然后在婚礼上当众悔婚,他为的不仅仅是复仇,更是因为藏在他心里面的那个人......
  • 复阴

    复阴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Group of Noble Dames

    A Group of Noble Dames

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上灵宝芝草品

    太上灵宝芝草品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。