登陆注册
5382100000066

第66章 CHAPTER XVI(2)

But to come back to Jerry. First, I tried always to be cleaning at his back; but when he wheeled round, so as always to face me, I thought I'd try a different game. So, says I, 'Master Dixon, I ax your pardon, but I must pipeclay under your chair. Will you please to move?' Well, he moved;and by-and-by I was at him again with the same words; and at after that, again and again, till he were always moving about wi' his chair behind him, like a snail as carries its house on its back. And the great gaupus never seed that I were pipeclaying the same places twice over. At last I got desperate cross, he were so in my way; so I made two big crosses on the tails of his brown coat; for you see, wherever he went, up or down, he drew out the tails of his coat from under him, and stuck them through the bars of the chair; and flesh and blood could not resist pipeclaying them for him; and a pretty brushing he'd have, I reckon, to get it off again. Well! at length he clears his throat uncommon loud; so I spreads my duster, and shuts my eyes all ready; but when nought comed of it, Iopened my eyes a little bit to see what he were about. My word! if there he wasn't down on his knees right facing me, staring as bard as he could.

Well! I thought it would be hard work to stand that, if he made a long ado; so I shut my eyes again, and tried to think serious, as became what I fancied were coming; but forgive me! but I thought why couldn't the fellow go in and pray wi' Master Thurstan, as had always a calm spirit ready for prayer, instead o' me who had my dresser to scour, let alone an apron to iron. At last he says, says he, 'Sally! will you oblige me with your hand?'

So I thought it were, maybe, Methodee fashion to pray hand in hand; and I'll not deny but I wished I'd washed it better after blackleading the kitchen fire. I thought I'd better tell him it were not so clean as I could wish, so says I, 'Master Dixon, you shall have it, and welcome, if I may just go and wash 'em first.' But, says he, 'My dear Sally, dirty or clean, it's all the same to me, seeing I'm only speaking in a figuring way. What I'm asking on my bended knees is, that you'd please to be so kind as to be my wedded wife; week after next will suit me, if it's agreeable to you!'

My word! I were up on my feet in an instant! It were odd now, weren't it?

I never thought of taking the fellow, and getting married; for all, I'll not deny, I had been thinking it would be agreeable to be axed. But all at once, I couldn't abide the chap. 'Sir,' says I, trying to look shamefaced as became the occasion, but for all that feeling a twittering round my mouth that I were afeard might end in a laugh--'Master Dixon, I'm obleeged to you for the compliment, and thank ye all the same, but I think I'd prefer a single life.' He looked mighty taken aback; but in a minute he cleared up, and was as sweet as ever. He still kept on his knees, and I wished he'd take himself up; but, I reckon, he thought it would give force to his words; says he, 'Think again, my dear Sally. I've a four-roomed house, and furniture conformable; and eighty pound a year. You may never have such a chance again.' There were truth enough in that, but it was not pretty in the man to say it; and it put me up a bit. 'As for that, neither you nor I can tell, Master Dixon. You're not the first chap as I've had down on his knees afore me, axing me to marry him (you see I were thinking of John Rawson, only I thought there were no need to say he were on all-fours--it were truth he were on his knees, you know), and maybe you'll not be the last. Anyhow, I've no wish to change my condition just now.' 'I'll wait till Christmas,' says he. 'I've a pig as will be ready for killing then, so I must get married before that.' Well now! would you believe it? the pig was a temptation. I'd a receipt for curing hams, as Miss Faith would never let me try, saying the old way were good enough. However, I resisted.

Says I, very stern, because I felt I'd been wavering, 'Master Dixon, once for all, pig or no pig, I'll not marry you. And if you'll take my advice, you'll get up off your knees. The flags is but damp yet, and it would be an awkward thing to have rheumatiz just before winter.' With that he got up, stiff enough. He looked as sulky a chap as ever I clapped eyes on.

And as he were so black and cross, I thought I'd done well (whatever came of the pig) to say 'No' to him. 'You may live to repent this,' says he, very red. 'But I'll not be hard upon ye, I'll give you another chance.

I'll let you have the night to think about it, and I'll just call in to hear your second thoughts, after chapel, to-morrow.' Well now! did ever you hear the like! But that is the way with all of them men, thinking so much of theirselves, and that it's but ask and have. They've never had me, though; and I shall be sixty-one next Martinmas, so there's not much time left for them to try me, I reckon. Well! when Jeremiah said that he put me up more than ever, and I says, 'My first thoughts, second thoughts, and third thoughts is all one and the same; you've but tempted me once, and that was when you spoke of your pig. But of yoursel' you're nothing to boast on, and so I'll bid you good night, and I'll keep my manners, or else, if I told the truth, I should say it had been a great loss of time listening to you. But I'll be civil--so good night.' He never said a word, but went off as black as thunder, slamming the door after him.

同类推荐
  • 龙角山记

    龙角山记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 彰武县乡土志

    彰武县乡土志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 弊魔试目连经

    弊魔试目连经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 竹素山房诗集

    竹素山房诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘起信论别记

    大乘起信论别记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 伏天圣帝

    伏天圣帝

    万载岁月的天才,重归于世;给我一剑,可斩苍生;给我一刀,可破苍穹。大世将至,天才辈出。上古圣地,人道皇朝,无尽沉睡中的王者苏醒;少年嬉笑怒骂,一路高歌猛进,从废墟中走出,踏向那苍茫大地。
  • 总裁的平凡妻

    总裁的平凡妻

    《总裁的平凡妻》——温馨暖文女主:秦海月,29岁,身高159cm,职业C大图书馆档案员兼资料员,单身。长相平平,生性冷淡,不喜交际,为人低调,很容易让人忽略她的存在。一场酒宴,渐渐的使她的生活不再平静……[花絮一]关云飞:明天下午跟我去登记结婚。(注:关氏总裁)秦海月:不去。关云飞:为什么?秦海月:我不嫁总裁。一向沉稳的关云飞气得暴跳如雷,发誓一定要他当上关氏的总裁夫人。[花絮二]陈鸿志:海月,我很喜欢你,我们交往吧!秦海月:没兴趣。[花絮三]江舟:你我订个契约结婚,你老实本分地照顾好子默,不许干涉我的私生活,我不会亏待你。(注远洋公司总裁)秦海月:有病。江舟冰冷的眸子一沉,是吗,我们走着瞧。[花絮四]关馨月:秦阿姨,你当我妈妈好不好?(关云飞的女儿)江子默:她是我妈妈,你不许跟我抢。(江舟的儿子)秦海月:……本文走温馨清水路线,慢热。平凡小女人的周围,有美男,亦有美女作陪,更有小美女与小帅哥的争母好戏。因本人的坚持,结局将是一对一,喜欢的亲请支持,投票+收藏。更文时间:每晚8点。谢谢某位不知名的亲为杨柳做的封面。
  • 阳是清空

    阳是清空

    一个富二代,失去了自己的最爱,后来遇到了喜欢自己的冤家,他们之间发生了什么故事呢?
  • The Financier

    The Financier

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生农门娇

    重生农门娇

    元梦死后重生到庄户人家,瞧瞧这家穷的,连饭都吃不饱。守着无比富饶的大海怎么会饿肚子呢,这不是抱着金饭碗要饭吗?看元梦如何从大海里捞金。怎么瞅着这家人有点神秘呢?看女主如何拨开重重面纱,有仇的报仇,有恩的报恩,看看现代女孩是如何活出别样的人生来。
  • 如厕时光

    如厕时光

    小昌,80后新锐作家,广西作家协会会员,山东冠县人,1982年出生,大学教师。曾在《北方文学》、《黄河文学》、《延河》等杂志发表中短篇小说若干。现居广西北海。
  • 冰山总裁的神秘小娇妻

    冰山总裁的神秘小娇妻

    作为一个神,由于偷偷跑到人间,爱上了个人类,怎么办?当然是死缠烂打了……小剧场:敢问季罹最怕谁,非蔓桐不可,看着抱着他大腿的女孩,冰冷的表情似乎出现了裂痕……“馒头是吧你到底要做什么” “做你”
  • 无臂蛙王:世界残奥游泳冠军何军权传奇

    无臂蛙王:世界残奥游泳冠军何军权传奇

    《无臂蛙王:世界残奥游泳冠军何军权传奇》为你讲述的不是一个纯粹的励志故事,它力图为读者打开一扇嘹望残疾人心灵世界的窗子,让读者再次审视人性、生命的价值和爱情这个神圣的主题。1981年8月23日下午,一个孩子攀爬上放置变压器的水泥台。一声巨响,电将他烧成了一段火后的木头,医生截去了他的双臂。从此,他甩着两只空空的袖管来往于村子里,然后上学、辍学、贩牛、放羊、帮大人守小卖店、到城里摆残棋挣钱。
  • 中国商人性格地图

    中国商人性格地图

    本书以华夏历史为脉络,炎黄地域为线索,深入解读站在商界前沿、处于事业高峰的商界达人的成功轨迹,剖析他们在创业守业、企业管理、商务谈判、社交处世、个性修养中所体现出来的性格特点。从中,你可以了解商业往来各方,降低商业交易潜在成本,知己知彼,游刃有余。
  • 原来他乡是故乡:司徒雷登回忆录

    原来他乡是故乡:司徒雷登回忆录

    这是美国基督教长老会传教士、外交官、教育家、美国前驻华大使司徒雷登博士写的一本在华回忆录。全书共15章,前12章中司徒雷登回忆了他的在华经历,后3章则是他的反思与总结。全书记述了作者对其个人事业的选择、传教士在中国的使命、燕京大学的创建历程、二战期间被日军软禁的经历以及二战后担任美国驻华大使所参与的对华事务等。作为一个若干重大历史事件的亲历者,司徒雷登的这部著作具有重要的历史价值,它本身也是很好的史料,对于我们了解20世纪上半叶的那段历史具有重要的参考意义。