登陆注册
5382100000086

第86章 CHAPTER XX(3)

I am sure I thought there was no harm in it, and your father always likes me to tell him what everybody says in his absence." Jemima went with a heavy heart into her father's presence. He was walking up and down the room, and did not see her at first. "O Jemima! is that you? Has your mother told you what I want to speak to you about?" "No!" said Jemima. "Not exactly." "She has been telling me what proves to me how very seriously you must have displeased and offended Mr. Farquhar, before he could have expressed himself to her as he did, when he left the house. You know what he said?" "No!" said Jemima, her heart swelling within her. "He has no right to say anything about me." She was desperate, or she durst not have said this before her father. "No right!--what do you mean, Jemima?" said Mr. Bradshaw, turning sharp round. "Surely you must know that I hope he may one day be your husband;that is to say, if you prove yourself worthy of the excellent training I have given you. I cannot suppose Mr. Farquhar would take any undisciplined girl as a wife." Jemima held tight by a chair near which she was standing. She did not speak;her father was pleased by her silence--it was the way in which he liked his projects to be received. "But you cannot suppose," he continued, "that Mr. Farquhar will consent to marry you----" "Consent to marry me!" repeated Jemima, in a low tone of brooding indignation;were those the terms upon which her rich woman's heart was to be given, with a calm consent of acquiescent acceptance, but a little above resignation on the part of the receiver? --"if you give way to a temper which, although you have never dared to show it to me, I am well aware exists, although I hoped the habits of self-examination I had instilled had done much to cure you of manifesting it. At one time, Richard promised to be the more headstrong of the two; now, I must desire you to take pattern by him. Yes," he continued, falling into his old train of thought, "it would be a most fortunate connection for you in every way.

I should have you under my own eye, and could still assist you in the formation of your character, and I should be at hand to strengthen and confirm your principles. Mr. Farquhar's connection with the firm would be convenient and agreeable to me in a pecuniary point of view. He----" Mr. Bradshaw was going on in his enumeration of the advantages which he in particular, and Jemima in the second place, would derive from this marriage, when his daughter spoke, at first so low that he could not hear her, as he walked up and down the room with his creaking boots, and he had to stop to listen. "Has Mr. Farquhar ever spoken to you about it?" Jemima's cheek was flushed as she asked the question; she wished that she might have been the person to whom he had first addressed himself. Mr. Bradshaw answered-- "No, not spoken. It has been implied between us for some time. At least, I have been so aware of his intentions that I have made several allusions, in the course of business, to it, as a thing that might take place. He can hardly have misunderstood; he must have seen that I perceived his design, and approved of it," said Mr. Bradshaw, rather doubtfully; as he remembered how very little, in fact, passed between him and his partner which could have reference to the subject, to any but a mind prepared to receive it.

同类推荐
热门推荐
  • 王爷,本宫不和亲

    王爷,本宫不和亲

    十年前的一场大火,让她失去了所有,被困于深宫中,唯有“复仇”二字才让她有了活下去的勇气;狸猫换太子,他从小喝着“三生醉”长大,隐忍残喘,暗中发展,不过是想要获得那江山王座,俯视众生。一场阴谋重重的和亲,让他们相遇。皇家人最悲哀的不过是,连枕边人也不得不防。可是当一层层阴谋揭开,所有的杀戮都是为了复仇,最后且看谁坐拥江山,是否孤寂。
  • 千年之爱

    千年之爱

    他等了她千年,而她却等了他千年。莫名的穿越,让穆雨与那绝色的男子生活了八年。他说:“你要帮轩辕无痕成为皇帝。穆雨有些不可置信的回道:“我可以么?”八年后他丢了心,却还是不得不将她送到他的身边。而八年后相遇相知,他对她最终却也无法自拔。当爱情白痴遇上各个美男,是她的幸还是他们的不幸。不食人间烟火的慕容零,热情如火的凤天楼,冷酷冰冷的轩辕无痕,时时粘着她的的轩辕景,谁才是那个千年前她爱上的男子?谁才是等待了她千年的男子?【情节虚构,请勿模仿】
  • 唐朝有事

    唐朝有事

    天生帝王贵胄,却偏出生于两个时代的夹缝,他想呃住命运的喉咙,却一步一步的被命运无情的嘲弄。他是李恪,唐王李世民和前隋公主的血脉,他是皇子,更是孤独的鹰,身世的桎梏,命途的多舛,深深刻在他的掌心里。她是烧窑工,更是宰相之女,阴错阳差只是为了和他遇见,不为荣华富贵,不为绝色倾城,红尘一遭,穿越过流年浓浓的雾霭,于历史尘封的卷轴里,舞红袖谱一曲旷世骊歌。
  • 天缺龙女

    天缺龙女

    都是生而为龙,别人家的长辈留个皇位给子孙继承,我家爷爷让我继承祖业去当贼。这是一条先天发育不良的小龙,来到凡间学当贼的故事。
  • 问你可以不可以

    问你可以不可以

    傲慢又毒舌的死神大人终于找回了他的“小镰刀”。独一无二+非你不可=十分甜蜜。“你打算怎么赔偿我?”傅筠来抬眼似笑非笑看着她。辜冬暗暗吐槽,你莫名其妙用我割草,还问我怎么赔偿?还有没有天理?我不是威风凛凛的狩猎镰刀吗?傅筠来啧一声,苍白的唇角微微向上勾:“你本就是我的镰刀,我用你割草不行么?不是物尽其用吗?”辜冬呆愣愣地想:你知道我在想什么?傅筠来抬手敲了她一记,慢条斯理地说:“当然。”辜冬崩溃:到底什么时候才会彻底恢复过来,当一把不能说话不能动的镰刀好憋屈!!!!
  • 紫荆花

    紫荆花

    故事以日占时期的香港为背景,当时的香港社会价值观正发生剧变。从收容所的冒险到香港香料港的美景,西沃恩·玳珂的小说将为读者带来既浪漫又刺激的冒险之旅,讲述主人公心灵的成长与救赎。“这是一次令人沉醉其中的阅读”——Renita D'Silva(畅销书Monsoon Memories作者)内容简介:凯特·沃尔斯利生活在外籍社区,过着富有而享有特权的单纯生活。但自从1941年12月日本人占领了香港后,她就被转移到了脏乱的帐篷居住。在40英里外的澳门,索菲亚·罗德古斯的父亲邀请一个日本人家庭到家里共进晚餐,这令索菲亚心中疑窦丛生,也使得她与自己控制欲极强的异母哥哥里奥之间生出嫌隙。
  • 皇夫的春天

    皇夫的春天

    萧女皇在她登基后以为自己可以有后宫三千面首,奈何皇夫很妖孽,女皇很无奈。
  • 极品万能手机

    极品万能手机

    脑子里忽然多了一个手机,可以下载各种app。下个计算器就有了超级大脑,下个地图就成了万能导航,下个浏览器就能百度天下,下个备忘录就能过目不忘……可问题是,下这么多app,需要无数的敬仰值啊!各位,请把舞台让开,我要开始装逼了。你们尽情的敬仰我吧!
  • 炼化诸天

    炼化诸天

    尘封在远古时期的寂寞,经历了千万次轮回,依旧无措。揭开上古的迷茫,挣脱天地的枷锁,天地之间,命运由谁主宰?万丈红尘,世间纷扰,困不住长剑笑傲,用剑的锋利,血的燃烧,去战!那天地浩荡!
  • 腹黑总裁请自重

    腹黑总裁请自重

    都说爱上一个人的感觉是痛彻心扉……以前她不信,遇到他后,她信了……**她跟他在一起三年,三年,他和她建立了最为亲密的关系,直至他心中痴恋的女友归来,一张五百万的支票丢出,一句“滚吧!”成为两人关系的最后语言!她以为,这一切都是结束,却不想,结束的期限仅是三天。**终于,她接受他的帮助准备出国留学深造,他告诉自己不可再对那个女人有丝毫留恋,他们都认为,这次真的是两个人的终结。出国前一小时,他给她一声珍重,她回她一句谢谢,她说外面的世界晴空万里,郎迪枫,我终于离开了你!然而,一张暧~昧照被曝光于天下,整个城市轰然嘈杂——**母亲曾经告诉她:清欢,做个明媚的女子。不倾城,不倾国。倘若能够遇见真正的爱情和爱你的人,千万别放弃,倾其所有,也要把握住他,红尘万里,遇一人不易……可是母亲,如果你遇上一个人,他让你从此坠入地狱不再明媚,他告诉你他爱你,却在你也爱上他的时候硬生生的从你身体里夺走你们爱情的延续,他以爱的名义绑住你,又以爱的名义推开你……这个样子,你还要倾其所有的去把握吗?**“你真的不爱我?”“不爱。”“可是你的手,为什么那么凉……”