登陆注册
5382200000004

第4章 SECT. II. Origin of Polytheism.

If we would, therefore, indulge our curiosity, in enquiring concerning the origin of religion, we must turn our thoughts towards polytheism, the primitive religion of uninstructed mankind.

Were men led into the apprehension of invisible, intelligent power by a contemplation of the works of nature, they could never possibly entertain any conception but of one single being, who bestowed existence and order on this vast machine, and adjusted all its parts, according to one regular plan or connected system. For though, to persons of a certain turn of mind, it may not appear altogether absurd, that several independent beings, endowed with superior wisdom, might conspire in the contrivance and execution of one regular plan; yet is this a merely arbitrary supposition, which, even if allowed possible, must be confessed neither to be supported by probability nor necessity. All things in the universe are evidently of a piece. Every thing is adjusted to every thing. One design prevails throughout the whole. And this uniformity leads the mind to acknowledge one author; because the conception of different authors, without any distinction of attributes or operations, serves only to give perplexity to the imagination, without bestowing any satisfaction on the understanding.

The statue of LAOCOON, as we learn from PLINY, was the work of three artists: But it is certain, that, were we not told so, we should never have imagined, that a groupe of figures, cut from one stone, and united in one plan, was not the work and contrivance of one statuary. To ascribe any single effect to the combination of several causes, is not surely a natural and obvious supposition.

On the other hand, if, leaving the works of nature, we trace the footsteps of invisible power in the various and contrary events of human life, we are necessarily led into polytheism and to the acknowledgment of several limited and imperfect deities. Storms and tempests ruin what is nourished by the sun. The sun destroys what is fostered by the moisture of dews and rains. War may be favourable to a nation, whom the inclemency of the seasons afflicts with famine. Sickness and pestilence may depopulate a kingdom, amidst the most profuse plenty. The same nation is not, at the same time, equally successful by sea and by land. And a nation, which now triumphs over its enemies, may anon submit to their more prosperous arms. In short, the conduct of events, or what we call the plan of a particular providence, is so full of variety and uncertainty, that, if we suppose it immediately ordered by any intelligent beings, we must acknowledge a contrariety in their designs and intentions, a constant combat of opposite powers, and a repentance or change of intention in the same power, from impotence or levity. Each nation has its tutelar deity.

Each element is subjected to its invisible power or agent. The province of each god is separate from that of another.

Nor are the operations of the same god always certain and invariable.

To-day he protects: To-morrow he abandons us. Prayers and sacrifices, rites and ceremonies, well or ill performed, are the sources of his favour or enmity, and produce all the good or ill fortune, which are to be found amongst mankind.

We may conclude, therefore, that, in all nations, which have embraced polytheism, the first ideas of religion arose not from a contemplation of the works of nature, but from a concern with regard to the events of life, and from the incessant hopes and fears, which actuate the human mind. Accordingly, we find, that all idolaters, having separated the provinces of their deities, have recourse to that invisible agent, to whose authority they are immediately subjected, and whose province it is to superintend that course of actions, in which they are, at any time, engaged. JUNO is invoked at marriages; LUCINA at births. NEPTUNE receives the prayers of seamen; and MARS of warriors. The husbandman cultivates his field under the protection of CERES; and the merchant acknowledges the authority of MERCURY. Each natural event is supposed to be governed by some intelligent agent; and nothing prosperous or adverse can happen in life, which may not be the subject of peculiar prayers or thanksgivings.2It must necessarily, indeed, be allowed, that, in order to carry men's attention beyond the present course of things, or lead them into any inference concerning invisible intelligent power, they must be actuated by some passion, which prompts their thought and reflection; some motive, which urges their first enquiry. But what passion shall we here have recourse to, for explaining an effect of such mighty consequence? Not speculative curiosity surely, or the pure love of truth. That motive is too refined for such gross apprehensions; and would lead men into enquiries concerning the frame of nature, a subject too large and comprehensive for their narrow capacities. No passions, therefore, can be supposed to work upon such barbarians, but the ordinary affections of human life; the anxious concern for happiness, the dread of future misery, the terror of death, the thirst of revenge, the appetite for food and other necessaries. Agitated by hopes and fears of this nature, especially the latter, men scrutinize, with a trembling curiosity, the course of future causes, and examine the various and contrary events of human life. And in this disordered scene, with eyes still more disordered and astonished, they see the first obscure traces of divinity.

同类推荐
  • 大广方总持宝光明经

    大广方总持宝光明经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄石斋先生大涤函书

    黄石斋先生大涤函书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Four Poems

    Four Poems

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 修真十书悟真篇卷

    修真十书悟真篇卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说六字神咒王经

    佛说六字神咒王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 那个冬季不寒冷

    那个冬季不寒冷

    一早刚上办公楼,林立就听见有人在喊,说让她赶紧去主任办公室一趟。林立心里犯嘀咕,她想,是不是因为今天早上没出早操呢。后藏日喀则的初冬来得早,林立军医学院毕业分到这里的野战医院一年零四个月整,她一直都觉得,自己还没来得及真正适应这里的高原气候。昨夜一场风,呼啸了整整一夜,今天早上,虽然听到了号声,林立感觉有些冷,犹豫了一下,没有起床。林立怯怯地站在张主任办公室门边,张主任看着她,笑了笑,小声说小林你坐。停了停,张主任又说,通知你上午去分区一趟。什么事?林立紧张地问。
  • 你是我的秘密

    你是我的秘密

    他与她青梅竹马;她却抛下他,投入了另外一个男人的怀中。只因为,在她患难时,那个男人对她掏心掏肺的付出……于是,带着仇恨,他堕落了……多年以后,她孑然一身,出现在了他的身边……他的怀里却已拥着一个与她一模一样的女子……是怜悯?是施舍?是爱怜?还是执念?她与他断了的情缘如何再续?她如何弥补那张和她一模一样的脸?当亲情与爱情水火不容势不两立,她与他该怎么办?牺牲亲情成全爱情?还是牺牲爱情成全亲情?
  • 角力记

    角力记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 星球上唯一的女人

    星球上唯一的女人

    她原本只是一个平凡的高中生,却莫名穿越到一个人类已经失去生育能力的星球。身为唯一一个有着孕育能力的女性,她所要的只是活下去和拥有一份平凡人的生活和爱情。但仅仅只是这样简单的愿望在这个星球上也难以实现。身份特殊的她会怎样获得她所想要的生活?【情节虚构,请勿模仿】
  • 快穿宿主她木得感情

    快穿宿主她木得感情

    我是巫叶,这不是我最初的名字,最初……我没有名字。从有意识起,我就在飘荡,我认识了许多,树、花鸟、鱼虫、科技、修仙、神经病……只要是未知的,我就会去了解研究。几乎每分每秒我都在学习与认知,纯粹只是因为,无聊和想知道。任务只是副业,学习才是正经事。至于多出来的一个小尾巴,就偶尔逗一逗了某人面无表情地看他炸毛。被当乐子看的那个却毫无所觉,不仅想教她做人,还想上位!巫叶只能:你高兴,你随意了。毕竟,这个小尾巴有他自己的想法。【冰山×傻白甜,女主是个木得感情的研究机器】
  • 花都最强神医

    花都最强神医

    金针在手,天下我有!天将神运,少年偶得奇遇回归都市,凭借无上医术纵横四海,玩转花都。桃运连连,多少佳人芳心暗许;奇事篇篇,从来英豪傲骨长留。左医术,右玄法,上知九天,下通幽冥。文可妙手济苍生,武能神通定乾坤……
  • Daniel的天空·运动造就快乐的你

    Daniel的天空·运动造就快乐的你

    万物间有一个强大的法则就是吸引力法则,你的思想是有磁场、有能量、有吸引力的,你每次运动不只是让身体变得更强壮更漂亮,而是注入更多的正能量,从而让你更易感受快乐。写这本书的初衷——“体验”生命最好的方法就是用“运动”来感动自己,快乐自己。本书阐述运动本身的价值及如何更好的认识、理解运动,可以让读者将运动变为习惯,更好的享受运动为我们带来的更多的价值。
  • 你是我的双眼

    你是我的双眼

    她,深居大漠的毒手药王,为他踏进不可逆转的爱恨情仇,她倔强而自立,决意治好他的双眼,带他走出黑夜。他,一方霸主,冷傲却被她融化,怎奈无法拒绝的爱,却带来可笑可悲的命运?一场阴谋,他和她失去了两年的回忆。这两年,他变了,她有了身孕。
  • 糖尿病非药物疗法

    糖尿病非药物疗法

    糖尿病是一种危害极大的终身性疾病,祖国医学称之为“消渴病”。据统计,全世界有1.2亿糖尿病患者,我国已近两千万。世界卫生组织(WHO)的报告表明,糖尿病已成为继心血管病和癌症这后的第三大疾病,对糖尿病的治疗和预防已引起世界各国的重视。
  • 夺天记

    夺天记

    一部让你热血沸腾,激情四射的夺天之旅!这里是强者的征战之路,这里有各种魔法的强力对决,这里也有剑气与御神术,天忍与鬼隐,武盟与魔法学院,光明与黑暗的较量!一群来自各族的少年俊杰,在风雨招摇的乱世,演义着友情与爱情,诠释着义气与骨气!向世人高喊人人为我,我为人人。当四大神器现身之时,在群魔乱舞的乱世之中,究竟谁才能夺天!本书构思宏大,战斗激情四射,立志打造异世版的拳皇!走过路过的朋友,随便点开一章看看,觉得不好就在书评中指点一下!