登陆注册
5382300000113

第113章 CHAPTER XVII(4)

Of these false prophets the most remarkable in recent times was a man who called himself Ivan Grigorief, a mysterious personage who had at one time a Turkish and at another an American passport, but who seemed in all other respects a genuine Russian. Some years previously to my visit he appeared at Alexandrof-Hai. Though he professed himself to be a good Molokan and was received as such, he enounced at the weekly meetings many new and startling ideas. At first he simply urged his hearers to live like the early Christians, and have all things in common. This seemed sound doctrine to the Molokanye, who profess to take the early Christians as their model, and some of them thought of at once abolishing personal property; but when the teacher intimated pretty plainly that this communism should include free love, a decided opposition arose, and it was objected that the early Church did not recommend wholesale adultery and cognate sins. This was a formidable objection, but "the prophet" was equal to the occasion. He reminded his friends that in accordance with their own doctrine the Scriptures should be understood, not in the literal, but in the spiritual, sense--that Christianity had made men free, and every true Christian ought to use his freedom.

This account of the new doctrine was given to me by an intelligent Molokan, who had formerly been a peasant and was now a trader, as I

sat one evening in his house in Novo-usensk, the chief town of the district in which Alexandrof-Hai is situated. It seemed to me that the author of this ingenious attempt to conciliate Christianity with extreme Utilitarianism must be an educated man in disguise.

This conviction I communicated to my host, but he did not agree with me.

"No, I think not," he replied; "in fact, I am sure he is a peasant, and I strongly suspect he was at some time a soldier. He has not much learning, but he has a wonderful gift of talking; never have I

heard any one speak like him. He would have talked over the whole village, had it not been for an old man who was more than a match for him. And then he went to Orloff-Hai and there he did talk the people over." What he really did in this latter place I never could clearly ascertain. Report said that he founded a communistic association, of which he was himself president and treasurer, and converted the members to an extraordinary theory of prophetic succession, invented apparently for his own sensual gratification.

For further information my host advised me to apply either to the prophet himself, who was at that time confined in the gaol on a charge of using a forged passport, or to one of his friends, a certain Mr. I---- , who lived in the town. As it was a difficult matter to gain admittance to the prisoner, and I had little time at my disposal, I adopted the latter alternative.

Mr. I---- was himself a somewhat curious character. He had been a student in Moscow, and in consequence of some youthful indiscretions during the University disturbances had been exiled to this place. After waiting in vain some years for a release, he gave up the idea of entering one of the learned professions, married a peasant girl, rented a piece of land, bought a pair of camels, and settled down as a small farmer. He had a great deal to tell about the prophet.

Here for the first time I saw camels used for agricultural purposes. When yoked to a small four-wheeled cart, the "ships of the desert" seemed decidedly out of place.

Grigorief, it seemed, was really simply a Russian peasant, but he had been from his youth upwards one of those restless people who can never long work in harness. Where his native place was, and why he left it, he never divulged, for reasons best known to himself. He had travelled much, and had been an attentive observer. Whether he had ever been in America was doubtful, but he had certainly been in Turkey, and had fraternised with various Russian sectarians, who are to be found in considerable numbers near the Danube. Here, probably, he acquired many of his peculiar religious ideas, and conceived his grand scheme of founding a new religion--of rivalling the Founder of Christianity! He aimed at nothing less than this, as he on one occasion confessed, and he did not see why he should not be successful. He believed that the Founder of Christianity had been simply a man like himself, who understood better than others the people around him and the circumstances of the time, and he was convinced that he himself had these qualifications. One qualification, however, for becoming a prophet he certainly did not possess: he had no genuine religious enthusiasm in him--nothing of the martyr spirit about him. Much of his own preaching he did not himself believe, and he had a secret contempt for those who naively accepted it all. Not only was he cunning, but he knew he was cunning, and he was conscious that he was playing an assumed part. And yet perhaps it would be unjust to say that he was merely an impostor exclusively occupied with his own personal advantage. Though he was naturally a man of sensual tastes, and could not resist convenient opportunities of gratifying them, he seemed to believe that his communistic schemes would, if realised, be beneficial not only to himself, but also to the people. Altogether a curious mixture of the prophet, the social reformer, and the cunning impostor!

Besides the Molokanye, there are in Russia many other heretical sects. Some of them are simply Evangelical Protestants, like the Stundisti, who have adopted the religious conceptions of their neighbours, the German colonists; whilst others are composed of wild enthusiasts, who give a loose rein to their excited imagination, and revel in what the Germans aptly term "der hohere Blodsinn." I cannot here attempt to convey even a general idea of these fantastic sects with their doctrinal and ceremonial absurdities, but I may offer the following classification of them for the benefit of those who may desire to study the subject:

同类推荐
热门推荐
  • 考古故事总动员

    考古故事总动员

    课堂上的知识丰富着我们的头脑,课堂外面的世界丰富着我们的阅历。对人类来说,好奇几乎是一种本能。孩子们,你们一定也想知道人类的祖先生活在一个什么样的环境中。你们更想知道,时光流逝,沧海桑田,锦绣的中华大地到底经历了怎样的历史变迁?是啊,人类到底从何而来?世界何时开始?这些问题让我们焦灼,也让我们困惑。我们渴求答案。可惜,这些问题的答案不在我们平常阅读的课本里,也很少会出现在中学老师的课堂上。那么,我们应该去哪里寻求答案呢?兴趣是最好的老师,好奇是学习的动力。为了让孩子们更好地了解过去,了解历史的发展与变迁,我们精心编写了《考古故事总动员》这本书。本书作者精心挑选了极具代表性的考古故事,既满足了孩子们的好奇心,又能让孩子们学到真正的知识。
  • 卑鄙的圣人:曹操8

    卑鄙的圣人:曹操8

    历史上的大奸大忠都差不多,只有曹操大不同!曹操的计谋,奸诈程度往往将对手整得头昏脑涨、找不着北,卑鄙程度也屡屡突破道德底线,但他却是一个心怀天下、体恤众生的圣人;而且他还是一个柔情万丈、天才横溢的诗人;最后他还是一个敏感、自卑、内心孤独的普通男人。
  • 剑王朝

    剑王朝

    自连灭韩、赵、魏三大王朝,大秦王朝已经迎来前所未有之盛世,强大的修行者层出不穷,人人都以身为秦人而荣,但丁宁,一个出身毫无疑问的秦国都长陵普通的市井少年,每天所想的,却是颠覆大秦王朝,杀死修行已至前所未有的第八境的秦皇帝。
  • 海贼之恶搞果实

    海贼之恶搞果实

    顶上之战,艾斯处刑台边上。“碰”“吃”“二筒”“等下”猪脚嘴里叼着玉溪,翘着二郎腿拿起战国打出的二筒道:“我胡了,你们三个给老子放人。”一个让人无比头疼的恶魔果实,无限恶搞。 战国捂着头望着天。“求求老天把这混蛋收了吧!”
  • 小故事 大感悟

    小故事 大感悟

    人生需要感悟,有感悟的人生是睿智的人生,先辈、哲人的人生不能复制,但可以创造;先辈的智慧不能抄袭,但可以借鉴。生命,就是在一代一代的创造和借鉴之中延续、发展。感悟是一种境界,是一种心有灵犀一点通的默契。它不但意味着知识的渊博、处世的精明,语言的机灵,更意味着宽广的胸怀、长远的眼光和坚定的信念。
  • 陈汉雄谜案追踪之古宅系列(中国好小说)

    陈汉雄谜案追踪之古宅系列(中国好小说)

    小说以古宅系列案件为故事主线,在侦破该案的过程中,发生了一连串的各类案件,围绕这些案件,侦探人员找到了其中的关联和蛛丝马迹,通过层层追凶,最终并追查到幕后指使,并将其绳之依法。
  • 何为不负阎罗不负卿

    何为不负阎罗不负卿

    “你的血,很甜,甜到哀伤!”他咬破她的锁骨,喝下她第一口血,从此之后,她沦为他的血奴中的一个。“从今以后,每日你都要用自己的血浇灌这个美人瓷,直到它喝饱,直到它喊停,你,只不过是我最卑微的血奴。”他残忍嗜血道。他冷漠残忍,而她,却始终清冷如莲,不管遇到什么,都幽然在黑暗中绽放!
  • 寻龙神决

    寻龙神决

    神是什么?不过是不属于我们文明认知的高智慧生命而已,北千寻一个普通的地球人却阴差阳错的被时空机器带到一千万光年外的一个星球文明上,从而被安排去对付另外一群外星高智慧群体,那群人自称为神,但北千寻知道那都不是.....
  • 苍澜之上

    苍澜之上

    苍澜大陆上有传说:得到苍澜珠的人,能获得巨大法力,可一统天下...
  • 智力比拼

    智力比拼

    经典智力大比拼,看看你的智商如何,没个简短的问答里都藏有大智慧,快来开启你的智慧之门吧!