登陆注册
5382300000113

第113章 CHAPTER XVII(4)

Of these false prophets the most remarkable in recent times was a man who called himself Ivan Grigorief, a mysterious personage who had at one time a Turkish and at another an American passport, but who seemed in all other respects a genuine Russian. Some years previously to my visit he appeared at Alexandrof-Hai. Though he professed himself to be a good Molokan and was received as such, he enounced at the weekly meetings many new and startling ideas. At first he simply urged his hearers to live like the early Christians, and have all things in common. This seemed sound doctrine to the Molokanye, who profess to take the early Christians as their model, and some of them thought of at once abolishing personal property; but when the teacher intimated pretty plainly that this communism should include free love, a decided opposition arose, and it was objected that the early Church did not recommend wholesale adultery and cognate sins. This was a formidable objection, but "the prophet" was equal to the occasion. He reminded his friends that in accordance with their own doctrine the Scriptures should be understood, not in the literal, but in the spiritual, sense--that Christianity had made men free, and every true Christian ought to use his freedom.

This account of the new doctrine was given to me by an intelligent Molokan, who had formerly been a peasant and was now a trader, as I

sat one evening in his house in Novo-usensk, the chief town of the district in which Alexandrof-Hai is situated. It seemed to me that the author of this ingenious attempt to conciliate Christianity with extreme Utilitarianism must be an educated man in disguise.

This conviction I communicated to my host, but he did not agree with me.

"No, I think not," he replied; "in fact, I am sure he is a peasant, and I strongly suspect he was at some time a soldier. He has not much learning, but he has a wonderful gift of talking; never have I

heard any one speak like him. He would have talked over the whole village, had it not been for an old man who was more than a match for him. And then he went to Orloff-Hai and there he did talk the people over." What he really did in this latter place I never could clearly ascertain. Report said that he founded a communistic association, of which he was himself president and treasurer, and converted the members to an extraordinary theory of prophetic succession, invented apparently for his own sensual gratification.

For further information my host advised me to apply either to the prophet himself, who was at that time confined in the gaol on a charge of using a forged passport, or to one of his friends, a certain Mr. I---- , who lived in the town. As it was a difficult matter to gain admittance to the prisoner, and I had little time at my disposal, I adopted the latter alternative.

Mr. I---- was himself a somewhat curious character. He had been a student in Moscow, and in consequence of some youthful indiscretions during the University disturbances had been exiled to this place. After waiting in vain some years for a release, he gave up the idea of entering one of the learned professions, married a peasant girl, rented a piece of land, bought a pair of camels, and settled down as a small farmer. He had a great deal to tell about the prophet.

Here for the first time I saw camels used for agricultural purposes. When yoked to a small four-wheeled cart, the "ships of the desert" seemed decidedly out of place.

Grigorief, it seemed, was really simply a Russian peasant, but he had been from his youth upwards one of those restless people who can never long work in harness. Where his native place was, and why he left it, he never divulged, for reasons best known to himself. He had travelled much, and had been an attentive observer. Whether he had ever been in America was doubtful, but he had certainly been in Turkey, and had fraternised with various Russian sectarians, who are to be found in considerable numbers near the Danube. Here, probably, he acquired many of his peculiar religious ideas, and conceived his grand scheme of founding a new religion--of rivalling the Founder of Christianity! He aimed at nothing less than this, as he on one occasion confessed, and he did not see why he should not be successful. He believed that the Founder of Christianity had been simply a man like himself, who understood better than others the people around him and the circumstances of the time, and he was convinced that he himself had these qualifications. One qualification, however, for becoming a prophet he certainly did not possess: he had no genuine religious enthusiasm in him--nothing of the martyr spirit about him. Much of his own preaching he did not himself believe, and he had a secret contempt for those who naively accepted it all. Not only was he cunning, but he knew he was cunning, and he was conscious that he was playing an assumed part. And yet perhaps it would be unjust to say that he was merely an impostor exclusively occupied with his own personal advantage. Though he was naturally a man of sensual tastes, and could not resist convenient opportunities of gratifying them, he seemed to believe that his communistic schemes would, if realised, be beneficial not only to himself, but also to the people. Altogether a curious mixture of the prophet, the social reformer, and the cunning impostor!

Besides the Molokanye, there are in Russia many other heretical sects. Some of them are simply Evangelical Protestants, like the Stundisti, who have adopted the religious conceptions of their neighbours, the German colonists; whilst others are composed of wild enthusiasts, who give a loose rein to their excited imagination, and revel in what the Germans aptly term "der hohere Blodsinn." I cannot here attempt to convey even a general idea of these fantastic sects with their doctrinal and ceremonial absurdities, but I may offer the following classification of them for the benefit of those who may desire to study the subject:

同类推荐
  • 灵宝归空诀

    灵宝归空诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寻易尊师不遇

    寻易尊师不遇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神功妙济真君礼文

    神功妙济真君礼文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 养老奉亲书

    养老奉亲书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 解蔽

    解蔽

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 祸乱君心,妖后惹不得

    祸乱君心,妖后惹不得

    新文【庶女倾城,邪王的宠妾】现已开坑,亲们可以移步去开了,点击其他作品就可以看到!————————————————————————【全本完结】前世,她步步隐忍却惨遭暗算,含冤而死。临死前,她以最后一缕残魂对天起誓:“轩辕墨,如果有来世,我一定会找到你,要你生不如死!如果有来世,我一定要找到害死我的人,然后以百倍还之其身,让他也尝试一下眼睁睁看着自己死去的滋味!那种被剧毒侵蚀五张六腑,那种灵魂剥离肉体的感觉,那种对爱人绝望的感觉!”再世为人,她是心狠手辣的豆蔻皇后,世人皆知他宠她无度,却不知她恨他入骨。倾一世之力,他得到的是一代明君的称号;倾两世芳华,她却落了个恶毒皇后的骂名。一个绵里藏针,带着复仇之心刻意靠近,红绡暖帐相媚好。一个笑里藏刀,怀着探寻之意曲意接纳,花前月下相见欢。堆成山的柴火前,绑在木架上的她冷眼看着高高在上的他,他则漠然听着臣子的义愤填膺的高喊:妖后沐氏,祸乱君心,残害后宫,祸及天下,处以火刑,方可平怨。也许,并不是所有的恩宠都是美酒,芳香袭人;也许,他给她的就是一场毒宠,而她一直在饮鸩止渴……
  • 重生之女王狠妖孽

    重生之女王狠妖孽

    当组织里人人惧怕的金牌杀手成为自闭少女,风云将如何变色?一朝重生,前世没有得到过的东西,今生她定然要尽情享受!亲情,爱情,友情,她会牢牢保护,狠狠在乎!为了家人,就算是化身魔鬼又如何?!为了爱人,就算是黑瞳化血又如何?!为了朋友,就算是火海刀山又如何?!龙有逆鳞,狼有暗刺;触之者死,窥之者杀!她说:“人不犯我,我不犯人;人若犯我,十倍还之!”且看一代杀手重生后如何肆意生活,问鼎都市,成就一代王者!————空间版片段:“喂,小漓,你知道吗?前段时间有一株兰花,居然卖到三千万哎!我在电视上看到那株兰花了,那叫一个美啊!”某漓不语,默默看了一眼空间里成堆成片的兰花,三千万?再卖几株?抽风版片段:“小漓漓…咱就是看上你了,你自己看着办呗,要不你嫁,要不我娶,二选一,咋样?”某漓不语,默默看了一眼身后磨刀霍霍的美男军团,二选一?似乎不好选。摆脱不了版片段:“妖孽,死开,我要回到我该去的地方!”“小漓漓,你别想跑,上穷碧落下黄泉,你是摆脱不了我的!”坚定的声音中有着至死不悔的决绝。无节操无下线宠溺版:“我要吃那个。”女王手指一伸,跑腿的马上到。“给,小心烫啊,来来来,你放着,我给你吹吹再吃!”某漓看着那散发着阵阵冷气的西瓜,无语凝咽。“总裁,不好了,萧小姐把我们本年度最赚钱的生意给抢走了!”着急的助理苦逼的对着自家总裁吐苦水。“慌什么,什么叫抢啊,那是拿!你个笨蛋!再看看我们公司还有什么赚钱,去,全都给她送去!”某总裁丝毫不顾自家苦逼的助理,继续在助理心疼钱心疼的直抽抽的伤口上洒了一盆盐。某助理泪流满面,总裁,不带您这么宠媳妇的啊!宠文一部,喜欢的亲们表错过哦!表忘记点下收藏~您的收藏就是某漓的动力!(本文伪修真,伪黑道。纯属YY之作,请勿与现实挂钩。偶有天雷滚滚,不喜勿喷,不喜误入!)
  • 特工重生之都市新农民

    特工重生之都市新农民

    【种田+后宫+异能】她是退役特工,却依旧改变不了被暗杀的命运,而且还是来自自己同伴的暗杀。重生之后的她,是一名在校初中生。家中长辈建在,上有高堂下有弟弟,家里虽然不至于揭不开锅,但是却也穷得令人同情。家住贫困县,她该怎么带领家人致富,带领村人致富,发展事业,令这个贫困县成为数一数二的富裕县城?重生附带异能,类似于精灵魔法的异能,能够使植物生长,催生植物,也能够控制植物。既然上天能够让生命重来,让她拥有这么单纯的背景,她就不能够辜负上天的美意,好好的恣意快活这一生。第一桶金,咱是赌石来的,有木有?承包水库,发展新旅游业——咳咳,农家乐有木有?拜个师傅,是隐世门派掌门有木有?错!大错特错!伦家门派之所以隐世,是因为木有一个能够带领门派崛起的人物,现在,这个牛人来了,就即将在“江湖”上掀起一阵腥风血雨。一手自然系异能操控自如,一手诡异中医术出神入化,再加上门派流传千年信物秘密开启的绝密空间——槽!姐儿不在江湖上留下姐儿的大名儿,姐儿都对不起姐儿“叶静优”这个名字!喂喂,这位先生,还有那位先生,请问你现在是怎样?老子还没有到谈婚论嫁的时候嗷~~~~无医门——鬼手天下,无医胜有医!【第一卷是农村事业发展史,第二卷是都市纵横史】现代背景,种田,学院,包你满意!
  • 相府繁花

    相府繁花

    前世,林书儿因继母算计,错把蛇蝎当亲人,将所有爱她的人拒之千里,当成仇敌,最终家破人亡,自己亦凄惨赴死。再次重生,她定然不会再重蹈覆辙,将那些个蛇蝎一一揪出,千倍返还!而那些深爱着自己的人,这一世,她定然不会再让他们失望!
  • 培养美丽善良的女孩故事(全集)

    培养美丽善良的女孩故事(全集)

    女孩的善心是真诚、友好和仁爱地对待别人的基础,是克服自私自利和残忍行为的“解毒剂”。我们整个社会都要让女孩懂得这个社会是对等的社会,只有对他人有善心,才会使自己在遭受苦难时赢得他人的善举。在我们编著的这本故事集里面有至爱亲情,有深厚的友谊,有生命的点滴感悟等许许多多故事。生命是脆弱的,却又是那么坚强而执著。本书的故事能让你体味温暖的亲情,犹如受伤后避风靠岸的港湾;能让你感受命运的坎坷,却又像是幸运女神处处在垂青。
  • 最年轻的科学:一个医学观察者的手记(刘易斯·托马斯作品集)

    最年轻的科学:一个医学观察者的手记(刘易斯·托马斯作品集)

    这是刘易斯·托马斯的第三本书,是他对于西方现代医学的发展史所作的最切近、最全面的观察。他看他父亲行医,自己学医,做实习医生,随军,做医生,研究,领导科研和教学,参与城市卫生管理与规划,服务于总统科学顾问委员会,观察大学、研究所和医院,体察护士的工作和生涯,甚至还受过伤、生过病。对于今天预备做医生的人,托马斯是无法取代,不可错过的。没有他,你的专业教育将是不完整、缺乏高度的。
  • 陪你度过抑郁期

    陪你度过抑郁期

    本书的内容从了解内心深处开始,主要希望大家不要抱有“抑郁症原来就是这样一种疾病”或“抑郁症是非常可怕的疾病”等先入为主的看法。抑郁症是一种“精神感冒”。感冒如果不治疗的话有可能发展成肺炎。“精神感冒”也是一样,如果放任自流,也会逐渐加重,甚至有可能发展到最坏的结果--自杀。希望大家能够充分认识这一点。本书先介绍了抑郁症各种时期的特点,紧接着讲述了抑郁症的三大疗法,最后讲述了抑郁症的预防及家人的配合治疗。希望这本书能对读者抗击抑郁有帮助。
  • 三一年

    三一年

    瘸子一开始不叫瘸子。瘸子是在一颗子弹射进他大腿根儿之后,才叫瘸子的。那是深夜。下雪。日本料亭的门旁立着一个小灯笼。灯泡在风雪中摇晃着一坨昏黄的光亮,像一颗半熟的蛋黄,好像一不小心就会在水里稀释消失。雪下得太大了,甚至分辨不出对面走过来的人的脸。当汽车驶近料亭,灯光映出从车里下来的那人的半只右耳朵时,隐藏在料亭和烟馆胡同里的瘸子在雪里浮现,他把手从衣服里举起来,衣服下盖着一支镜面匣子,他把满膛的子弹都射在灯光下的那个身体上。然后他扔掉枪开始跑,好像跑了很久,但却没有跑出长长的大同街道。
  • 重生之赖痞独霸娇妻

    重生之赖痞独霸娇妻

    一个无赖的小痞子,赖上了重生的她!她的鸡婆改变了一个小痞子的命运,却没想到赔进去的是她自己!***重生当天,他抓着她的‘小包子’,嘲笑着她:你这小笼包好小啊!就不怕早上穿内衣的时候前后穿反了吗?哈哈……羞羞脸,这么小还敢穿胸罩……艾星月泪奔……她怎么就遇上了这么一个小流氓!***艾星月将十元钱放到了盲人的碗里,只一瞬间钱就让人抢走了!只见那盲人摘下眼镜边追着男孩儿跑,边吼叫着:小鳖犊子,那是我的饭钱……我擦,这是我媳妇的钱,怎么是你的……艾星月泪奔……啥时候她成了他的媳妇?!***艾星月发现她的银行帐户上,突然多了三十万!?媳妇,你都管我那么多年了,也不差再管我几年!艾星月泪奔……感情她就是他的小保母啊!***艾星月抱着一个小男孩儿在医院打针,那孩子在她怀里蹭啊蹲啊……这地方只有我能蹭,你这小崽子才几岁就这么好色!艾星月泪奔……这辈子,他是赖定她了!***囧,淼是简介白痴,亲们还是看文吧!本文轻松无压力,绝对的朴实外加具有诱惑力!推荐淼的完结文:《重生之老公要从小养成》《懒情女主》
  • 解梦自查

    解梦自查

    人总是做着五彩缤纷的梦,而梦境事实上是在预示和启迪着你的人生前途。究竟什么是“梦”呢?梦是窥探内心的一面隐秘之镜,是另一种虚幻却又真实的人生体验。本书是在吸纳古今中外著名的解梦大师、心理学家们对梦研究的卓越成果的基础上编写而成的。其目的在于帮助读者朋友们用理性的态度认识梦,用科学的方法解析梦,用辩证的观点看待梦,从而能够驾驭自己的梦。