登陆注册
5382300000163

第163章 CHAPTER XXIV(8)

wish to get some sleep before that time, I must request you instantly to retire. You had the right to stop me at the frontier, but you have no right to come and disturb me in this fashion, and I

shall certainly report you. My passport I shall give to none but a regular officer of police."

Here followed a long discussion on the rights, privileges, and general character of the gendarmerie, during which my opponent gradually laid aside his dictatorial tone, and endeavoured to convince me that the honourable body to which he belonged was merely an ordinary branch of the administration. Though evidently irritated, he never, I must say, overstepped the bounds of politeness, and seemed only half convinced that he was justified in interfering with my movements. When he found that he could not induce me to give up my passport, he withdrew, and I again lay down to rest; but in about half an hour I was again disturbed. This time an officer of regular police entered, and demanded my "papers." To my inquiries as to the reason of all this disturbance, he replied, in a very polite, apologetic way, that he knew nothing about the reason, but he had received orders to arrest me, and must obey. To him I delivered my passport, on condition that I should receive a written receipt, and should be allowed to telegraph to the British ambassador in St. Petersburg.

Early next morning I telegraphed to the ambassador, and waited impatiently all day for a reply. I was allowed to walk about the village and the immediate vicinity, but of this permission I did not make much use. The village population was entirely Jewish, and Jews in that part of the world have a wonderful capacity for spreading intelligence. By the early morning there was probably not a man, woman, or child in the place who had not heard of my arrest, and many of them felt a not unnatural curiosity to see the malefactor who had been caught by the police. To be stared at as a malefactor is not very agreeable, so I preferred to remain in my room, where, in the company of my friend, who kindly remained with me and made small jokes about the boasted liberty of British subjects, I spent the time pleasantly enough. The most disagreeable part of the affair was the uncertainty as to how many days, weeks, or months I might be detained, and on this point the police-officer would not even hazard a conjecture.

The detention came to an end sooner than I expected. On the following day--that is to say, about thirty-six hours after the nocturnal visit--the police-officer brought me my passport, and at the same time a telegram from the British Embassy informed me that the central authorities had ordered my release. On my afterwards pertinaciously requesting an explanation of the unceremonious treatment to which I had been subjected, the Minister for Foreign Affairs declared that the authorities expected a person of my name to cross the frontier about that time with a quantity of false bank-notes, and that I had been arrested by mistake. I must confess that this explanation, though official, seemed to me more ingenious than satisfactory, but I was obliged to accept it for what it was worth. At a later period I had again the misfortune to attract the attention of the secret police, but I reserve the incident till I come to speak of my relations with the revolutionists.

From all I have seen and heard of the gendarmerie I am disposed to believe that the officers are for the most part polite, well-

educated men, who seek to fulfil their disagreeable duties in as inoffensive a way as possible. It must, however, be admitted that they are generally regarded with suspicion and dislike, even by those people who fear the attempts at revolutionary propaganda which it is the special duty of the gendarmerie to discover and suppress. Nor need this surprise us. Though very many people believe in the necessity of capital punishment, there are few who do not feel a decided aversion to the public executioner.

The only effectual remedy for administrative abuses lies in placing the administration under public control. This has been abundantly proved in Russia. All the efforts of the Tsars during many generations to check the evil by means of ingenious bureaucratic devices proved utterly fruitless. Even the iron will and gigantic energy of Nicholas I. were insufficient for the task. But when, after the Crimean War, there was a great moral awakening, and the Tsar called the people to his assistance, the stubborn, deep-rooted evils immediately disappeared. For a time venality and extortion were unknown, and since that period they have never been able to regain their old force.

At the present moment it cannot be said that the administration is immaculate, but it is incomparably purer than it was in old times.

Though public opinion is no longer so powerful as it was in the early sixties, it is still strong enough to repress many malpractices which in the time of Nicholas I. and his predecessors were too frequent to attract attention. On this subject I shall have more to say hereafter.

If administrative abuses are rife in the Empire of the Tsars, it is not from any want of carefully prepared laws. In no country in the world, perhaps, is the legislation more voluminous, and in theory, not only the officials, but even the Tsar himself, must obey the laws he has sanctioned, like the meanest of his subjects. This is one of those cases, not infrequent in Russia, in which theory differs somewhat from practice. In real life the Emperor may at any moment override the law by means of what is called a Supreme Command (vysotchaishiye povelenie), and a minister may "interpret"

a law in any way he pleases by means of a circular. This is a frequent cause of complaint even among those who wish to uphold the Autocratic Power. In their opinion law-respecting autocracy wielded by a strong Tsar is an excellent institution for Russia; it is arbitrary autocracy wielded by irresponsible ministers that they object to.

同类推荐
  • 寄淮上柳十三

    寄淮上柳十三

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 还山遗稿

    还山遗稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 聱园词剩

    聱园词剩

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 北斗七星护摩法

    北斗七星护摩法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六十种曲八义记

    六十种曲八义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 等着草儿再回来

    等着草儿再回来

    《等着草儿再回来》青葱岁月,本应温柔度过。而莫雨雨,却总是多疑,生活不简单。那个少年开口,她心想,莫依然,多么熟悉的名字!加塔莉越来越强硬的态度,真的是对自己好?自己早已远离家乡,失去唯一的情。她不知道的还有多少?多年前,达拉草原盗窃一案,让所有人惊慌失措。受害人无数,以及那个少女,还有那两个少年,仅仅只是他们吗?不,还有很多人,陷入了迷局。都失忆了,丢失了多少珍贵。莫雨雨,李新歌,江海阳,周夜……江海月,秦秋香,李信……一张照片,一本书,一根红绳……一个宅子,一把刀,一部尸体……多少迷浮出水面。少年少女,请勇敢,勇敢面对这一切,要努力走向前方,不畏惧!为了那片草原,为了家!等着我,草原,那片草儿,你吟唱着……草原之歌。
  • 风之少女琪琪格

    风之少女琪琪格

    讲述了香港一所专业马术学校的新生入校典礼上,一群经过严格筛选后获得入学资格的年轻骑士们聚集在此,正紧张地进行一场马术表演。一匹纯血马“亚瑟王”突然出现异常状况,莫名失控,四处冲撞,场内一片惊慌。这时,一个绿衣少女突然出现,她用一种奇异的方式与马儿沟通,迅速控制住了场面。校董老菲利普爵士目睹此景想起了自己年轻时奇遇“马语者”的故事,决定破格录取这个来自内蒙古的女孩齐云格(蒙古语名字乌云琪琪格)入校学习。齐云格事实上是个双耳失聪的少女,在这个精英荟萃的圈子,特殊的她免不了遭遇各种困难:别人的偏见、离奇的传说,这些影响一点点渗入她原本单纯的生活,让她压力骤增、甚至想要放弃。
  • TFBOYS之不止十年

    TFBOYS之不止十年

    有很多梗可能是真实存在,也可能是我看其他大大的书借鉴的,如有侵权,私聊解决。(ps:没有啥时间顺序,想到啥写啥,就酱。)
  • 娇妻轻轻抱夫君请深爱

    娇妻轻轻抱夫君请深爱

    前世,是你把我毁掉,让我生不如死,等到让你后悔的那一刻,是满满的惭愧。被人人遗忘的嫡材小姐,早已被他们折磨的不是人,连自己的亲娘都不知道是生是死,过着黑暗的生活,谁都不知道,在某一刻,竟然会让他们后悔。今生的她,是过着被人遗忘,见不着太阳的日子,还是被他捧在手里怕受伤,活的令他们悔恨的那个人……
  • 中国创刊词

    中国创刊词

    本书收录了1872年至2003年间中国报刊的创刊词,并介绍了这些期刊的创刊时间、创办地点、创办背景、作者小传、创刊译文,焦点评析等内容。其中所撷取的作者有的是大政治家、大思想家、大哲学家、大文学家、大诗人,有的已成为一代师宗、一代名宿、一代伟人甚至是一代领袖。这些创刊词的作者代表了新旧中国不同时期的思潮,而且有鲜明的个性特点及时代特征。
  • MARTIN CHUZZLEWIT

    MARTIN CHUZZLEWIT

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 最强妖孽保镖

    最强妖孽保镖

    古有不为五斗米而折腰今有一毛钱难倒英雄汉来历神秘,拥有一身必杀技能的杨言,为了生计只能屈辱的去......
  • 世界尽头有我爱你

    世界尽头有我爱你

    许一场遇见,眉目成书。一支笔的掉落,一句大胆的问候,一次同桌。一个内向害羞的女孩,一个阳光开朗的男孩。他是她的白马王子,对他暗恋已久,却因为自己内心深处的自卑,不敢告白。他是她的白雪公主,对她情深已久,却因为害怕她早已心有所属,不敢告白。一次踏青,一次真心话大冒险,一场蓄谋已久的告白,让两人勇敢地迈出了第一步。
  • 改变千万人生的八堂课

    改变千万人生的八堂课

    改变千千万万普通人命运的宝典。你能做好人生的选择吗?你能成为人生的驾驭者吗?你的生命是否真正变成自己的生命,而不是千篇一律的重复!本书引用大量生动感人的故事,通过八堂课的形式,深入讲述人生的玄妙哲理,帮助人们获得成功人生的资本。
  • 凤唳九宵邪王放肆宠

    凤唳九宵邪王放肆宠

    灵魂归位的上官止卿在第一次看到轩辕无忧时,心中就有一种莫名的悸动。而轩辕无忧就是相当的激动了!“止卿!我终于找到你了,我找你找的好辛苦!”轩辕无忧紧紧地抱着上官止卿,说完就要亲下去。啪!上官止卿一掌掴在轩辕无忧的脸上。“无耻!”虽然自己看到他时心里有些悸动,但他也不能如此非礼自己。周围的一切都静止了!所有人都为上官止卿捏了一把汗!这姑娘胆也太肥了,尽然掌掴当今的战神王爷,连皇上都要礼让三分的主。所有人都以为上官止卿不死也得脱层皮的时候,让所有大跌眼镜的事情发生了。“止卿!打这么重,你都手疼不疼呀?”轩辕无忧一脸温柔,想要去看一下上官止卿的手。看着这个非礼自己的无耻之徒样子,上官止卿冷哼一声,甩袖离去。…………从那以后上官止卿总是能在各种场合,各种地方遇到轩辕无忧。“止卿!”……“不要叫我止卿,我和王爷不熟,还请王爷自重!”……“好我叫你止卿,娘子!”……“无耻!”…………希望各位读者大大多多指教,小女子不才这厢有礼!撒花,撒花……