登陆注册
5382300000167

第167章 CHAPTER XXV(2)

Occasionally I walked about the bazaars in the hope of finding interesting specimens of genuine native art-industry, and was urgently invited to purchase every conceivable article which I did not want. At midday or in the evening I visited the most noted traktirs, and made the acquaintance of the caviar, sturgeons, sterlets, and other native delicacies for which these institutions are famous--deafened the while by the deep tones of the colossal barrel-organ, out of all proportion to the size of the room; and in order to see how the common people spent their evenings I looked in at some of the more modest traktirs, and gazed with wonder, not unmixed with fear, at the enormous quantity of weak tea which the inmates consumed.

Allowance must be made here for poetical licence. In reality, very few of the domes are gilt. The great majority of them are painted green, like the roofs of the houses.

Since these first weeks of my sojourn in Moscow more than thirty years have passed, and many of my early impressions have been blurred by time, but one scene remains deeply graven on my memory.

It was Easter Eve, and I had gone with a friend to the Kremlin to witness the customary religious ceremonies. Though the rain was falling heavily, an immense number of people had assembled in and around the Cathedral of the Assumption. The crowd was of the most mixed kind. There stood the patient bearded muzhik in his well-

worn sheepskin; the big, burly, self-satisfied merchant in his long black glossy kaftan; the noble with fashionable great-coat and umbrella; thinly clad old women shivering in the cold, and bright-

eyed young damsels with their warm cloaks drawn closely round them;

old men with long beard, wallet, and pilgrim's staff; and mischievous urchins with faces for the moment preternaturally demure. Each right hand, of old and young alike, held a lighted taper, and these myriads of flickering little flames produced a curious illumination, giving to the surrounding buildings a weird picturesqueness which they do not possess in broad daylight. All stood patiently waiting for the announcement of the glad tidings:

"He is risen!" As midnight approached, the hum of voices gradually ceased, till, as the clock struck twelve, the deep-toned bell on "Ivan the Great" began to toll, and in answer to this signal all the bells in Moscow suddenly sent forth a merry peal. Each bell--

and their name is legion--seemed frantically desirous of drowning its neighbour's voice, the solemn boom of the great one overhead mingling curiously with the sharp, fussy "ting-a-ting-ting" of diminutive rivals. If demons dwell in Moscow and dislike bell-

ringing, as is generally supposed, then there must have been at that moment a general stampede of the powers of darkness such as is described by Milton in his poem on the Nativity, and as if this deafening din were not enough, big guns were fired in rapid succession from a battery of artillery close at hand! The noise seemed to stimulate the religious enthusiasm, and the general excitement had a wonderful effect on a Russian friend who accompanied me. When in his normal condition that gentleman was a quiet, undemonstrative person, devoted to science, an ardent adherent of Western civilisation in general and of Darwinism in particular, and a thorough sceptic with regard to all forms of religious belief; but the influence of the surroundings was too much for his philosophical equanimity. For a moment his orthodox Muscovite soul awoke from its sceptical, cosmopolitan lethargy.

After crossing himself repeatedly--an act of devotion which I had never before seen him perform--he grasped my arm, and, pointing to the crowd, said in an exultant tone of voice, "Look there! There is a sight that you can see nowhere but in the 'White-stone City.'*

Are not the Russians a religious people?"

*Belokamenny, meaning "of white stone," is one of the popular names of Moscow.

To this unexpected question I gave a monosyllabic assent, and refrained from disturbing my friend's new-born enthusiasm by any discordant note; but I must confess that this sudden outburst of deafening noise and the dazzling light aroused in my heretical breast feelings of a warlike rather than a religious kind. For a moment I could imagine myself in ancient Moscow, and could fancy the people being called out to repel a Tartar horde already thundering at the gates!

The service lasted two or three hours, and terminated with the curious ceremony of blessing the Easter cakes, which were ranged--

each one with a lighted taper stuck in it--in long rows outside of the cathedral. A not less curious custom practised at this season is that of exchanging kisses of fraternal love. Theoretically one ought to embrace and be embraced by all present--indicating thereby that all are brethren in Christ--but the refinements of modern life have made innovations in the practice, and most people confine their salutations to their friends and acquaintances. When two friends meet during that night or on the following day, the one says, "Christos voskres!" ("Christ hath risen!"); and the other replies, "Vo istine voskres!" ("In truth he hath risen!"). They then kiss each other three times on the right and left cheek alternately. The custom is more or less observed in all classes of society, and the Emperor himself conforms to it.

This reminds me of an anecdote which is related of the Emperor Nicholas I., tending to show that he was not so devoid of kindly human feelings as his imperial and imperious exterior suggested.

同类推荐
  • THE EVIL GENIUS

    THE EVIL GENIUS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续华严经略疏刊定记

    续华严经略疏刊定记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 后唐宗庙乐舞辞

    后唐宗庙乐舞辞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Way of All Flesh

    The Way of All Flesh

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 墨子

    墨子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 豪门禁爱:腹黑新贵别靠近

    豪门禁爱:腹黑新贵别靠近

    她被他强势地钉在墙上。“你想干什么?明明是你说的,以后我们是陌生人!”她怒了,他却淡淡:“我是说人前,现在是人后!”……继而紧追不舍:“我要你留在我的身边,只是,不是以妻子的身份!”……
  • 浪漫之夏

    浪漫之夏

    “两岸文学PK大赛”在名为‘为爱等待’的冷饮店中,年轻帅气的老板在为谁独自徘徊。在共同许下的诺言面前,她为何决然离去。在欢笑、泪水、友谊、爱情的共同交织下,为了自己心爱的人、为了梦想,在此共同奋斗!
  • 百年清华给青少年讲述的人生智慧

    百年清华给青少年讲述的人生智慧

    书中讲述了清华大师们近百年流传下来的逸事,虽然一件一件看来,或许微不足道,但是整本书读过,你会感到自己仿佛置身于清华的校园之内,无形之中身心已经得到了不可思议的陶冶。这也正像一句名言所说:“如春园之草,不见其长,日有所增。” 大师们早已驾鹤西去,而他们的智慧却永留人间。现在,让我们追随智者的足迹,聆听智慧流淌的声音:让我们搭乘智慧的飞船,去邀游梦想的蓝天,创造人生的辉煌!
  • 绝世武魂

    绝世武魂

    云霄殿上,楚家长子楚千云,被他的未婚妻沈君玉杀死,一代武道天才,从此陨落,天降机缘重生到五百年前。楚千云跪在楚氏家族先祖的牌位前,双眼充满仇恨,说:“楚千云,上天让你重生到五百年前,你要杀上一世杀你害你之人,要爱上一世爱你,你爱之人!”
  • 艺术家成长故事(激励学生成长的名人故事)

    艺术家成长故事(激励学生成长的名人故事)

    名人故事,流芳百世,传世名言,启迪心智。《艺术家成长故事》精选了中外历史上最具有代表性的艺术家,如马神仙马致远、牧童画家王冕、风流才子唐伯虎、书法家祝枝山、辛酸泪笔化巨著曹雪芹、扬州怪才郑板桥、我以我血荐轩辕鲁迅、武林至尊金庸、一代宗师齐白石、京剧大师梅兰芳、一代画才徐悲鸿、国画大师张大千、浩瀚星海冼星海、贝多芬、早逝的音乐天才莫扎特、柴科夫斯基、钢琴诗人肖邦、天才多产作曲家亨德尔等,讲述他们在各个领域的成才故事,总结和提炼他们成才的启示与“秘诀”。
  • 总裁宠上身:丫头哪里逃

    总裁宠上身:丫头哪里逃

    他宠她上天、爱她入骨,但换来的却是她无情的背叛,婚礼当天她卷款消失,他这才明白从一开始这就是一个圈套,她爱的只是他的钱和人无关,他愤怒发誓哪怕天涯海角也要将她抓捕归案……五年后,当他再次见到她时,她的身边带着缩小版的他,他说:“许静然,你竟然带着我的种消失了五年,你想死是不是?”某女二话不说转身就逃,某男大吼:“丫头,你哪里逃!”
  • 佛说常瞿利毒女陀罗尼咒经

    佛说常瞿利毒女陀罗尼咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 绝色甜宠:恶魔少爷你滚开

    绝色甜宠:恶魔少爷你滚开

    从小流落在外的富家女,突然被接回,又被送到高等学院进修!是世界末日到了吗?上学第一天就遇到一个煞星!老天不要这么逗我好吗!莫名其妙被风家的恶魔少爷盯上,试问有谁比她悲惨。又怎料掉入爱情深渊后竟然被告知与人联姻!爱情与命运相互纠缠,掉入阴谋陷阱,结果又会怎样?其实谁都没有错,只不过在错的时间遇到,无论时间前后,无论谁先到来都会是一个结果。 如果那天没有遇到 如果她不曾认识他 如果从未有过那份合同 如果她不是这个身份 如果她也可以选择 如果他没出现过 那这一切或许都会换个结局
  • Like Carrot Juice on a Cupcake
  • 堙时星起

    堙时星起

    众生浮沉亿万载,谁能独断星辰天?“这个世界很有趣,而我只是一个路过的穿越者,普通但又不寻常。”穿越异世大陆,在他看来不过是俗套小说的情节,日后如何生存才是他考虑的事情。但是其中的秘密让他不得不思考。“救世主?那不过是你们自己妄想罢了,如果我只是你们眼中的小白鼠,那我凭什么成为你们的希望。”在他看来这里不过是虚幻的世界、虚假的人,自己与他们格格不入。“见证了你们的生存之道后,我相信这个世界也能绽放光彩,来吧!让所有敌人见识一下我们的不屈意志!”见证了人们的意志,他知道自己和他们结下了无法斩断的羁绊,也有了牵挂。这个世界是存在的!我们在!世界就在!……但同时不要忘记,你背后的是黑暗?还是光明?