登陆注册
5382300000058

第58章 CHAPTER VIII(7)

"Who knows?" replies the woman, sobbing. "It is the will of God, but I don't believe that he'll ever put his foot to the ground again. The Feldsher has been four times to see him, and the doctor himself came once, and said that he must be brought to the hospital."

"And why has he not been taken there?"

"How could he be taken? Who is to carry him? Do you think he's a baby? The hospital is forty versts off. If you put him in a cart he would die before he had gone a verst. And then, who knows what they do with people in the hospital?" This last question contained probably the true reason why the doctor's orders had been disobeyed.

"Very well, that's enough; hold your tongue," says the grey-beard of the little group to the woman; and then, turning to the other peasants, remarks, "There is nothing to be done. The Stanovoi [officer of rural police] will be here one of these days, and will make a row again if we don't elect a new Elder. Whom shall we choose?"

As soon as this question is asked several peasants look down to the ground, or try in some other way to avoid attracting attention, lest their names should be suggested. When the silence has continued a minute or two, the greybeard says, "There is Alexei Ivanof; he has not served yet!"

"Yes, yes, Alexei Ivanof!" shout half-a-dozen voices, belonging probably to peasants who fear they may be elected.

Alexei protests in the strongest terms. He cannot say that he is ill, because his big ruddy face would give him the lie direct, but he finds half-a-dozen other reasons why he should not be chosen, and accordingly requests to be excused. But his protestations are not listened to, and the proceedings terminate. A new Village Elder has been duly elected.

Far more important than the elections is the redistribution of the Communal land. It can matter but little to the Head of a Household how the elections go, provided he himself is not chosen. He can accept with perfect equanimity Alexei, or Ivan, or Nikolai, because the office-bearers have very little influence in Communal affairs.

But he cannot remain a passive, indifferent spectator when the division and allotment of the land come to be discussed, for the material welfare of every household depends to a great extent on the amount of land and of burdens which it receives.

In the southern provinces, where the soil is fertile, and the taxes do not exceed the normal rent, the process of division and allotment is comparatively simple. Here each peasant desires to get as much land as possible, and consequently each household demands all the land to which it is entitled--that is to say, a number of shares equal to the number of its members inscribed in the last revision list. The Assembly has therefore no difficult questions to decide. The Communal revision list determines the number of shares into which the land must be divided, and the number of shares to be allotted to each family. The only difficulty likely to arise is as to which particular shares a particular family shall receive, and this difficulty is commonly obviated by the custom of drawing lots. There may be, it is true, some difference of opinion as to when a redistribution should be made, but this question is easily decided by a vote of the Assembly.

Very different is the process of division and allotment in many Communes of the northern provinces. Here the soil is often very unfertile and the taxes exceed the normal rent, and consequently it may happen that the peasants strive to have as little land as possible. In these cases such scenes as the following may occur:

Ivan is being asked how many shares of the Communal land he will take, and replies in a slow, contemplative way, "I have two sons, and there is myself, so I'll take three shares, or somewhat less, if it is your pleasure."

"Less!" exclaims a middle-aged peasant, who is not the Village Elder, but merely an influential member, and takes the leading part in the proceedings. "You talk nonsense. Your two sons are already old enough to help you, and soon they may get married, and so bring you two new female labourers."

"My eldest son," explains Ivan, "always works in Moscow, and the other often leaves me in summer."

"But they both send or bring home money, and when they get married, the wives will remain with you."

"God knows what will be," replies Ivan, passing over in silence the first part of his opponent's remark. "Who knows if they will marry?"

"You can easily arrange that!"

"That I cannot do. The times are changed now. The young people do as they wish, and when they do get married they all wish to have houses of their own. Three shares will be heavy enough for me!"

"No, no. If they wish to separate from you, they will take some land from you. You must take at least four. The old wives there who have little children cannot take shares according to the number of souls."

"He is a rich muzhik!" says a voice in the crowd. "Lay on him five souls!" (that is to say, give him five shares of the land and of the burdens).

"Five souls I cannot! By God, I cannot!"

"Very well, you shall have four," says the leading spirit to Ivan;

and then, turning to the crowd, inquires, "Shall it be so?"

"Four! four!" murmurs the crowd; and the question is settled.

Next comes one of the old wives just referred to. Her husband is a permanent invalid, and she has three little boys, only one of whom is old enough for field labour. If the number of souls were taken as the basis of distribution, she would receive four shares; but she would never be able to pay four shares of the Communal burdens.

She must therefore receive less than that amount. When asked how many she will take, she replies with downcast eyes, "As the Mir decides, so be it!"

"Then you must take three."

同类推荐
  • 东林列传

    东林列传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 修真十书上清集卷

    修真十书上清集卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清风闸

    清风闸

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说优婆夷堕舍迦经

    佛说优婆夷堕舍迦经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 辽东行部志

    辽东行部志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 昏君的贤后不好当

    昏君的贤后不好当

    上一世,苏婉容忍气吞声了一辈子,最后只落得被妾室赶出王府,死于冰冷脏污积雪中的凄惨下场。这一世,苏婉容势必要改写自己的命运。她要远离王室,远离皇族,嫁给一个平凡老实的男人安安稳稳度过此生。未曾想,她确实改写了命运,但终究没能逃离皇室,甚至直接嫁给了那个传闻中蛮横不讲理的九五之尊!……上一世的晋元皇帝,生性暴戾,喜怒无常,阴狠无情。但至少杀伐果断,才力过人。继位之后,一再扩张国土,百姓安康,勉强还称得上是一代明君。这一世的晋元皇帝,脾气依旧阴晴不定。他卑鄙无耻,甚至强夺臣子之妻!登基之后,怠于朝政。不见、不批、不问、不讲。沉迷于皇后美色无法自拔!直到皇帝轻描淡写地下旨,把后宫给拆了,改建为皇后赏花遛鸟的花园。朝堂之上彻底炸开了锅......文武百官骂声猛于狼虎,指着皇帝的鼻子,骂什么的都有。左丞相气得老泪纵横,浑身发抖,“作孽啊作孽!圣上昏庸无道,沉迷女色,我晋元历代打下的江山,终将毁在此人手上!”右丞相婉转一些,好言奉劝那皇帝红颜祸水。皇帝自当废除皇后,充实后宫,才得开枝散叶,壮大我朝。孰料,皇帝左耳进右耳出,视万千美人如草芥,天下女子,独宠她一人。……上辈子苏婉容耳中的皇帝,清心寡欲,不能人道,甚至算不上一个男人!他坐拥三宫六院七十二嫔妃,人过而立之年,膝下却无一儿半女。…………成婚以后,苏婉一双美眸泪汪汪,咬牙切齿地在心中谩骂:神他娘的清心寡欲,统统全不可信!【注】这是一个美人女主,将狂拽屌炸天男主欺负到死的,宠文,甜文,忠犬文。1V1,男女主角身心纯洁。撒糖为主,虐渣为铺。作者乃女主亲妈,坚决不虐女主。
  • 妖魔鬼怪速速离开

    妖魔鬼怪速速离开

    莫名其妙的收到一张奇怪的信,之后各种妖魔鬼怪出场,邻家天师热心帮忙,困扰渐渐揭晓……
  • 封神榜上写我名

    封神榜上写我名

    “世界上最锋利的刀,是人心”“胆小的人做不成大事!”“活着,不能只是为了活着!”“既然做梦!那不妨把梦做大些,大到这三千大界都容纳不了!”“要想让别人听到你的声音,不是用力嘶吼,而是站高些。”“封神榜,你到底是个什么玩意儿?”州战,国战。这是一个乱世,一个璀璨的乱世。
  • 吸血鬼之女

    吸血鬼之女

    当伊森发现他生命中的挚爱——维多利亚——竟是怪物的孩子,而且必须要嫁给另一个男人来保全自己的家族时,他只能躲到修道院里孤独地度过自己的余生。但教会却另有打算。导师让伊森去找著名的吸血鬼猎手多姆·卡尔梅特,请他来伊森的家乡帮助小镇摆脱吸血鬼的困扰。无论是出于感情还是出于真实目的,伊森必须踏上旅途,然后回到他年轻时生活的小镇,再次面对吸血鬼的女儿,在爱与信念间做出抉择。《吸血鬼的女儿》是一部综合运用各种修辞手法的经典哥特式小说,包含浓郁的浪漫故事情节,一定会让你欲罢不能。
  • 平凡者的进化盛宴

    平凡者的进化盛宴

    TheEvolutionaryFeastoftheOrdinary平凡者的进化盛宴不知道什么时候,地球上的生物再一次开始了大进化。前奏既开端,这是讲述[时间之影]李瑞安的平凡之旅……
  • 3-4年级,陪孩子走过上下衔接转折期

    3-4年级,陪孩子走过上下衔接转折期

    孩子的学习和生活问题是每个家长最关心的问题。刚上小学三四年级的孩子,在学习和生活上都有了这个阶段的新的特点。家长该怎么做,才能把教育精力用对了时间和地方呢,本书除了在理论上给出了详细的引导和解释外,还指出了具体的做法,非常贴近当下的教育现实。既能够引导家长辅导孩子正确地学习,取得好成绩,也不会忽略孩子的能力发展和兴趣特长。可以说这是一本促进孩子身心全面发展而又能够让孩子幸福成长的指导手册。
  • 快穿攻略主神大人放过我

    快穿攻略主神大人放过我

    苏伊莫名死亡,一朝绑定系统,开启了完成宿主心愿,继续存活的人生!但是为什么在每一个位面都会遇到一个极品,而且人物性格都好像啊!而且为什么都看上了我啊!
  • 智慧女人

    智慧女人

    智慧女人之所以智慧,还表现在生活的方方面面。她们清楚地知道自己需要什么和不需要什么,需要的如何得到,不需要的如何拒绝;她们在得失之间善于权衡,进退之机把握得宜。
  • 中西视界融合中的电影审美时空

    中西视界融合中的电影审美时空

    本书结合西方现代美学和中国古典美学,在辩证吸收苏联蒙太奇理论、巴赞长镜头理论和电影符号学基础上,从电影审美时空角度切入,对电影的生命内核、审美境界的构建、审美体验机制、审美品质等方面进行系统深入的阐释,创造性地建构电影美学新理论。上篇围绕审美时空对中国古典美学、中国禅宗美学、欧洲生命美学、马利坦神学美学、海德格尔美进行细致解读提炼,提出审美四维空间的概念。下篇在批评传统电影美学的基础上,围绕电影审美时空建立电影审美四维时空的概念,对电影审美四维空间的形成、结构、存在机制、品质、各类等进行系统阐述。在中西视界融合中开创电影美学新境。
  • 挪坟

    挪坟

    一切顺利,郭家的坟挪完了,郭主任和可好先生的女人们请了善人一起到新坟来烧火烛摆香桌,供酒是两瓶青花瓷的景芝。善人是香香的娘,她用公鸡冠子上的血下了符咒,口中念念有词,念完后顺手把公鸡撒开了手,让它往田野跑去,这只鸡是要放生的。只是这只鸡却不肯离开,它围着新修建的坟咯咯地叫着转起了圈儿,郭主任隐约觉得有些不安,不是说修寿坟的时候要放生这只活公鸡的吗?说如果公鸡一放就跑走了,那新坟的主人寿命还长着呢,若公鸡不肯走,还围着寿坟转圈儿,那新坟的主人命不久矣。