登陆注册
5382300000062

第62章 CHAPTER IX(3)

People who read books of travel without ever leaving their own country are very apt to acquire exaggerated notions regarding the hardships and dangers of uncivilised life. They read about savage tribes, daring robbers, ferocious wild beasts, poisonous snakes, deadly fevers, and the like; and they cannot but wonder how a human being can exist for a week among such dangers. But if they happen thereafter to visit the countries described, they discover to their surprise that, though the descriptions may not have been exaggerated, life under such conditions is much easier than they supposed. Now the Russians who read about the Proletariat were very much like the people who remain at home and devour books of travel. They gained exaggerated notions, and learned to fear the Proletariat much more than we do, who habitually live in the midst of it. Of course it is quite possible that their view of the subject is truer than ours, and that we may some day, like the people who live tranquilly on the slopes of a volcano, be rudely awakened from our fancied security. But this is an entirely different question. I am at present not endeavouring to justify our habitual callousness with regard to social dangers, but simply seeking to explain why the Russians, who have little or no practical acquaintance with pauperism, should have taken such elaborate precautions against it.

But how can the preservation of the Communal institutions lead to this "consummation devoutly to be wished," and how far are the precautions likely to be successful?

Those who have studied the mysteries of social science have generally come to the conclusion that the Proletariat has been formed chiefly by the expropriation of the peasantry or small land-

holders, and that its formation might be prevented, or at least retarded, by any system of legislation which would secure the possession of land for the peasants and prevent them from being uprooted from the soil. Now it must be admitted that the Russian Communal system is admirably adapted for this purpose. About one-

half of the arable land has been reserved for the peasantry, and cannot be encroached on by the great landowners or the capitalists, and every adult peasant, roughly speaking, has a right to a share of this land. When I have said that the peasantry compose about five-sixths of the population, and that it is extremely difficult for a peasant to sever his connection with the rural Commune, it will be at once evident that, if the theories of social philosophers are correct, and if the sanguine expectations entertained in many quarters regarding the permanence of the present Communal institutions are destined to be realised, there is little or no danger of a numerous Proletariat being formed, and the Russians are justified in maintaining, as they often do, that they have successfully solved one of the most important and most difficult of social problems.

But is there any reasonable chance of these sanguine expectations being realised?

This is, doubtless, a most complicated and difficult question, but it cannot be shirked. However sceptical we may be with regard to social panaceas of all sorts, we cannot dismiss with a few hackneyed phrases a gigantic experiment in social science involving the material and moral welfare of many millions of human beings.

On the other hand, I do not wish to exhaust the reader's patience by a long series of multifarious details and conflicting arguments.

What I propose to do, therefore, is to state in a few words the conclusions at which I have arrived, after a careful study of the question in all its bearings, and to indicate in a general way how I have arrived at these conclusions.

If Russia were content to remain a purely agricultural country of the Sleepy Hollow type, and if her Government were to devote all its energies to maintaining economic and social stagnation, the rural Commune might perhaps prevent the formation of a large Proletariat in the future, as it has tended to prevent it for centuries in the past. The periodical redistributions of the Communal land would secure to every family a portion of the soil, and when the population became too dense, the evils arising from inordinate subdivision of the land might be obviated by a carefully regulated system of emigration to the outlying, thinly populated provinces. All this sounds very well in theory, but experience is proving that it cannot be carried out in practice. In Russia, as in Western Europe, the struggle for life, even among the conservative agricultural classes, is becoming yearly more and more intense, and is producing both the desire and the necessity for greater freedom of individual character and effort, so that each man may make his way in the world according to the amount of his intelligence, energy, spirit of enterprise, and tenacity of purpose. Whatever institutions tend to fetter the individual and maintain a dead level of mediocrity have little chance of subsisting for any great length of time, and it must be admitted that among such institutions the rural Commune in its present form occupies a prominent place. All its members must possess, in principle if not always in practice, an equal share of the soil and must practice the same methods of agriculture, and when a certain inequality has been created by individual effort it is in great measure wiped out by a redistribution of the Communal land.

同类推荐
  • 明伦汇编交谊典同年部

    明伦汇编交谊典同年部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 勾吴癸甲录

    勾吴癸甲录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吴郡志

    吴郡志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杨维桢集

    杨维桢集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 还山遗稿

    还山遗稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 千年轮回冥王妃

    千年轮回冥王妃

    时光流转我已不再是当年的那个她,你还会爱我吗?每当听到你对我说:“芸儿,我一定会让你想起我的,等我。”你是一个天之骄子,堂堂的冥王,更是让世人敬仰的冥尊!可以你却为了我,苦苦等待千年,如今我回来了,却也忘了你。我当初真的好傻,呵呵……“你还记得我吗?”当初的生生世世现在即将来临,冥王我来了……但还是错过了
  • 云影萍迹

    云影萍迹

    颜瑾师姐不善言谈,属于纳言君子一类。北京师范大学毕业后进入贵州电视台,在做了几年记者、拿了几个奖之后,转入总编室工作,任时光荏苒。相对宁静的空间,给予师姐更多思考的时间。上世纪九十年代以后,电视成为真正的主流媒体,走在媒体改革的前沿。师姐在青云山下《贵州电视》杂志那个角落清净的办公室里,静静地观察着,静静地写了一篇又一篇文章。她始终是文静的,但是在一些文章里(主要是第一辑《论文、电视杂文》部分),言语却犀利得毫不留情,指出浮躁的时代、浮躁的“电视”出现的低俗现象,呼吁影视工作者沉下心来,多些内涵之作。作者的影视评论同样是期望影视工作者抵制低俗,制作出有创意、有深度的精品力作。
  • 穿越之天定宸雪

    穿越之天定宸雪

    妙龄少女宸雪在一次宴会中穿越到古代,莫名其妙地连人带马车掉到王爷的选妃大典上。知道选妃内幕的她,凭着一身跆拳道在众目睽睽之下逃出了定天府……慕宸雪这一惊人的举动引起了王爷的注意,因而两人结下羁绊,但她逃出了定天府又会遇到什么事呢?【情节虚构,请勿模仿】
  • 征战五千年

    征战五千年

    一枚神秘的虎符将李悠带到了异界,还给了他穿越时空召唤军队的能力;虎牢关下,李元霸锤打吕奉先;汴梁城外,戚家军大破金兀术;山海关前,皇太极疲于奔命......华夏春秋五千年,吾身不死,征战不休。征战五千年!带着从各个时空收集到的强大军队,李悠开起了自己的争霸之路。书友群:99343033
  • 执掌天涯

    执掌天涯

    十年学有所成,归来已是黄昏独自愁。江湖恩怨情仇,谁是谁非?宗门破败,生离死别。家族恩怨,惊天密谋。唯有执剑走天涯,方能不休。反正那么多章不要钱,多少看一点。不后宫,敌人不脑残,可能有些水,不要喷,新人需要支持,打斗场景已经在努力,不做系统狗,但是有系统,还不一定就这么一个 能够看简介看到这里了,那基本上就是已经对我这本书感兴趣了,加入书架,支持一下吧。
  • 圣经故事(纯爱英文馆)

    圣经故事(纯爱英文馆)

    《圣经故事》是生活亚、非、欧三大洲交界处的古代希伯来民族数千年历史长河中集体智慧的结晶,也是犹太教、基督教(包括天主教、东正教和新教)共同的正式经典。它构成了西方社会两千年来的文化传统和特点,并影响到世界广大地区的历史发展和文化进程。
  • The City of Domes

    The City of Domes

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 嗜宠成瘾三世寻

    嗜宠成瘾三世寻

    她是天界帝君,嚣张跋扈,臭名远昭。他是妖王之子,把玩妖界,骚气腹黑。“几界都让你给玩透了,如今也该轮到我了。”他肆意宠爱,心里眼里都是她。她不以为然,“想玩我也不拦你,抓我作甚?”他邪魅一笑,“你要邀我玩你了,我就恭敬不如从命了。”
  • 青梅执斧竹马止步

    青梅执斧竹马止步

    男孩揉了揉女孩的头“傻瓜,你一直都不知道我喜欢你吗?”女孩瞪他一眼“那你每次都不让这点,每次我都是第二名……”男孩轻笑“那是因为你说过,你只会喜欢比你优秀的男人啊”小傻瓜,你说的每句话我都记着的
  • 心里有回声的女人

    心里有回声的女人

    新婚不久,喜眉的丈夫就和同村的人一起外出打工,承诺麦收就回。留守的喜眉和公公婆婆一起劳作,忍受婆婆的挑剔与苛刻。伢狗人品卑劣,仗着是喜眉家他们那一块电工的“权利”侮辱了喜眉。收完麦子了,她的的丈夫还有回来,喜眉却因为不堪现实而自杀。而此时,她疲惫而满足的丈夫,正在回家的路上……