登陆注册
5382300000083

第83章 CHAPTER XII(6)

After the customary greetings have been exchanged, glasses of tea, with slices of lemon and preserves, or perhaps a bottle of champagne, are brought in by way of refreshments. The female members of the family you must not expect to see, unless you are an intimate friend; for the merchants still retain something of that female seclusion which was in vogue among the upper classes before the time of Peter the Great. The host himself will probably be an intelligent, but totally uneducated and decidedly taciturn, man.

About the weather and the crops he may talk fluently enough, but he will not show much inclination to go beyond these topics. You may, perhaps, desire to converse with him on the subject with which he is best acquainted--the trade in which he is himself engaged; but if you make the attempt, you will certainly not gain much information, and you may possibly meet with such an incident as once happened to my travelling companion, a Russian gentleman who had been commissioned by two learned societies to collect information regarding the grain trade. When he called on a merchant who had promised to assist him in his investigation, he was hospitably received; but when he began to speak about the grain trade of the district the merchant suddenly interrupted him, and proposed to tell him a story. The story was as follows:

Once on a time a rich landed proprietor had a son, who was a thoroughly spoilt child; and one day the boy said to his father that he wished all the young serfs to come and sing before the door of the house. After some attempts at dissuasion the request was granted, and the young people assembled; but as soon as they began to sing, the boy rushed out and drove them away.

When the merchant had told this apparently pointless story at great length, and with much circumstantial detail, he paused a little, poured some tea into his saucer, drank it off, and then inquired, "Now what do you think was the reason of this strange conduct?"

My friend replied that the riddle surpassed his powers of divination.

"Well," said the merchant, looking hard at him, with a knowing grin, "there was no reason; and all the boy could say was, 'Go away, go away! I've changed my mind; I've changed my mind'"

(poshli von; otkhotyel).

There was no possibility of mistaking the point of the story. My friend took the hint and departed.

The Russian merchant's love of ostentation is of a peculiar kind--

something entirely different from English snobbery. He may delight in gaudy reception-rooms, magnificent dinners, fast trotters, costly furs; or he may display his riches by princely donations to churches, monasteries, or benevolent institutions: but in all this he never affects to be other than he really is. He habitually wears a costume which designates plainly his social position; he makes no attempt to adopt fine manners or elegant tastes; and he never seeks to gain admission to what is called in Russia la societe. Having no desire to seem what he is not, he has a plain, unaffected manner, and sometimes a quiet dignity which contrasts favourably with the affected manner of those nobles of the lower ranks who make pretensions to being highly educated and strive to adopt the outward forms of French culture. At his great dinners, it is true, the merchant likes to see among his guests as many "generals"--that is to say, official personages--as possible, and especially those who happen to have a grand cordon; but he never dreams of thereby establishing an intimacy with these personages, or of being invited by them in return. It is perfectly understood by both parties that nothing of the kind is meant. The invitation is given and accepted from quite different motives. The merchant has the satisfaction of seeing at his table men of high official rank, and feels that the consideration which he enjoys among people of his own class is thereby augmented. If he succeeds in obtaining the presence of three generals, he obtains a victory over a rival who cannot obtain more than two. The general, on his side, gets a first-rate dinner, a la russe, and acquires an undefined right to request subscriptions for public objects or benevolent institutions.

Of course this undefined right is commonly nothing more than a mere tacit understanding, but in certain cases the subject is expressly mentioned. I know of one case in which a regular bargain was made.

A Moscow magnate was invited by a merchant to a dinner, and consented to go in full uniform, with all his decorations, on condition that the merchant should subscribe a certain sum to a benevolent institution in which he was particularly interested. It is whispered that such bargains are sometimes made, not on behalf of benevolent institutions, but simply in the interest of the gentleman who accepts the invitation. I cannot believe that there are many official personages who would consent to let themselves out as table decorations, but that it may happen is proved by the following incident, which accidentally came to my knowledge. A

rich merchant of the town of T---- once requested the Governor of the Province to honour a family festivity with his presence, and added that he would consider it a special favour if the "Governoress" would enter an appearance. To this latter request his Excellency made many objections, and at last let the petitioner understand that her Excellency could not possibly be present, because she had no velvet dress that could bear comparison with those of several merchants' wives in the town. Two days after the interview a piece of the finest velvet that could be procured in Moscow was received by the Governor from an unknown donor, and his wife was thus enabled to be present at the festivity, to the complete satisfaction of all parties concerned.

同类推荐
  • Urbain Grandier

    Urbain Grandier

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鼓琴训论

    鼓琴训论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛本行经

    佛本行经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大轮金刚总持陀罗尼经

    佛说大轮金刚总持陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说须赖经

    佛说须赖经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 诸天临凡

    诸天临凡

    这是一个修行者与觉醒者共存的世界,他们走在一起,为了对付共同的敌人——庞大怪物与神秘的妖兽。原本这世界并不是这样子的,至少在林晓白的世界观里不是,直到那天他睡了一天一夜,当他醒来后,却被告知一切都变了…………就让我们一同进入林晓白与他的小伙伴一起成长的故事里吧!你!准备好了吗!
  • 万道杀神

    万道杀神

    我楚风云,万道皆杀!拳可断木,裂石,摧碑,平丘,毁山,碎渊,撕空,震乾,灭苍。剑可开山,断江,倒海,摧城,升龙,摘星,降妖,伐魔,诛神。
  • 莫玄

    莫玄

    【白龙渊文学社,编辑饶安推荐】“师尊请让我们跟随你一起装b一起飞吧”楚辰一个意外穿越到神玄大陆的猥琐男,无法开启玄窍的他却获得了神玄第一门派灭门掌门的青睐获得远古修炼法门,修得无上神功且看他是如何带领着徒弟在神玄闯出一片天。
  • 太上洞真凝神修行经诀

    太上洞真凝神修行经诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 漂

    去找许定明吗?不知怎的,自从与他从那个度假酒店回来后,我就一直不想再见到他了。我觉得我的人生与许定明的人生差距实在太大了;我甚至觉得事实上已经不能再接受他的任何恩赐或“美意”了,包括他对我善意的同情和怜悯……然而,等来到北京火车站的售票窗口前,我还是犹豫了。尽管在这之前我已经想到过若干个下一站的地方了,甚至确切地知道我该去什么地方,只是临到真要出发的时候,我才发现,其实真正的下一站,对我来说,可能永远都是难以确定的,或者说,都是处在虚无缥缈中的……
  • 城市舒服

    城市舒服

    我绝对没有想到,我记者生涯的第二天晚上,就参加了一次豪华盛宴。如此盛宴,远远地超出了我的预先梦想了。于是我得知:当记者的最大好处是可以白吃白喝。这样的隐形好处,在我当初读到的招聘启事里并没有这方面的承诺;我所读过的新闻教科书里也没有明说这一点。我出身农村,挣得肠子都快断了,才考进我们州城里的师专。到我上三年级时,我们师专被升为本科。于是我就顺茬多读了一年书,这就害得我老子多贷了六千块钱的款,才让我混了一张本科文凭。我老子真是没出息,他好赖也是个副乡长,供给一个独子念书居然还要贷款!
  • 武王

    武王

    远古时代,古族为皇,妖族为帝,人族为凡,人族羸弱,龟缩于东荒;王境强者秦华借尸还魂,附身于太一圣地平凡弟子身上,从此拥造物神术,灭古妖之威!
  • 婚不由己,总裁大叔真霸道!

    婚不由己,总裁大叔真霸道!

    他高高在上,运筹帷幄,却对一个女人方寸大乱。怀揣着结婚证,随时秒杀情敌于无形!◆外表一副小叮当,内心演着甄嬛传。余非,‘不予余力的创造是非’是她名字最贴切的解释!一场承诺,她嫁给整个Z市最冷峻贵气的男人。江弈城,恒久集团的钻石供应商,这个大她十二生肖的大叔从不吝啬事事给她最好!婚后的生活可谓多姿多彩,欢脱无限。揣着他的银子,她狡黠如狐,对他处处防备。跟他玩儿亲密有间,却对其他男人亲密无间,蝴蝶蜜蜂的给他招了一箩筐!这让一向沉稳内敛的江先生怎么可能淡定?
  • 你的余生我承包了

    你的余生我承包了

    三年前在她家借住一年的“故友”归来,居然一而再再而三的吻她,还说是不小心?去他的不小心,顾宁落脸黑的厉害,“帝凌离!你胆肥了是吧?”三年前那个脸红青涩的小男生去哪了?你把他还给我!帝凌离笑的欠揍极了,“以前看你可怜让着你,至于现在,是讨利息的时候了!”初一时,他在她家借住一年,那时候她是一个爱哭鬼,爹不疼娘不爱受排挤,那时候不懂事讨厌他,结果他走了后,她才恍然,这个人才是唯一疼她的人啊!三年后在相遇,他是帝国继承人,千万人巴结拥戴,那时候,你还在吗?帝凌离:傻瓜,无论发生什么事,我一直在!
  • 叶小梵异世修神记

    叶小梵异世修神记

    水自在新书《重生娇娃虐渣忙》已经上传,欢迎大家踊跃跳坑,管杀管埋哈!叶小梵叉腰怒吼:“靠,老娘助人为乐,积德行善,为毛会穿越重生?”冥界主管一脸尴尬:“拘,拘错人了。”看女主在剑仙漫天飞,妖魔满地跑的异世界拥神器、训渣男、踩白莲、破奇案、收神兽当萌宠、钓妖神当老公,踏上嗑药成神的玄幻之旅。