登陆注册
5382500000040

第40章 CHAPTER XIII.(2)

At the first sound of the pump-handle I heard a deep bark in the direction of the barn, and then furiously around the corner came Lord Edward. Before I had filled the cup he was bounding about me.

I believe the glad welcome of the dog did more to revive Euphemia than the water. He was delighted to see us, and in a moment up came Pomona, running from the barn. Her face was radiant, too. We felt relieved. Here were two friends who looked as if they were neither sold nor ruined.

Pomona quickly saw that we were ill at ease, and before I could put a question to her, she divined the cause. Her countenance fell.

"You know," said she, "you said you wasn't comin' till to-morrow.

If you only HAD come then--I was goin' to have everything just exactly right--an' now you had to climb in--"And the poor girl looked as if she might cry, which would have been a wonderful thing for Pomona to do.

"Tell me one thing," said I. "What about--those taxes?""Oh, that's all right," she cried. "Don't think another minute about that. I'll tell you all about it soon. But come in first, and I'll get you some lunch in a minute."We were somewhat relieved by Pomona's statement that it was "all right" in regard to the tax-poster, but we were very anxious to know all about the matter. Pomona, however, gave us little chance to ask her any questions. As soon as she had made ready our lunch, she asked us, as a particular favor, to give her three-quarters of an hour to herself, and then, said she, "I'll have everything looking just as if it was to-morrow."We respected her feelings, for, of course, it was a great disappointment to her to be taken thus unawares, and we remained in the dining-room until she appeared, and announced that she was ready for us to go about. We availed ourselves quickly of the privilege, and Euphemia hurried to the chicken-yard, while I bent my steps toward the garden and barn. As I went out I noticed that the rustic chair was in its place, and passing the pump I looked for the dipper. It was there. I asked Pomona about the chair, but she did not answer as quickly as was her habit.

"Would you rather," said she, "hear it all together, when you come in, or have it in little bits, head and tail, all of a jumble?"I called to Euphemia and asked her what she thought, and she was so anxious to get to her chickens that she said she would much rather wait and hear it all together. We found everything in perfect order,--the garden was even free from weeds, a thing I had not expected. If it had not been for that cloud on the front fence, Ishould have been happy enough. Pomona had said it was all right, but she could not have paid the taxes--however, I would wait; and Iwent to the barn.

When Euphemia came in from the poultry-yard, she called me and said she was in a hurry to hear Pomona's account of things. So I went in, and we sat on the side porch, where it was shady, while Pomona, producing some sheets of foolscap paper, took her seat on the upper step.

"I wrote down the things of any account what happened," said she, "as you told me to, and while I was about it, I thought I'd make it like a novel. It would be jus' as true, and p'r'aps more amusin'.

I suppose you don't mind?"

No, we didn't mind. So she went on.

"I haven't got no name for my novel. I intended to think one out to-night. I wrote this all of nights. And I don't read the first chapters, for they tell about my birth and my parentage and my early adventures. I'll just come down to what happened to me while you was away, because you'll be more anxious to hear about that.

All that's written here is true, jus' the same as if I told it to you, but I've put it into novel language because it seems to come easier to me."And then, in a voice somewhat different from her ordinary tones, as if the "novel language" demanded it, she began to read:

"Chapter Five. The Lonely house and the Faithful friend. Thus was I left alone. None but two dogs to keep me com-pa-ny. I milk-ed the lowing kine and water-ed and fed the steed, and then, after my fru-gal repast, I clos-ed the man-si-on, shutting out all re-collections of the past and also foresights into the future. That night was a me-mor-able one. I slept soundly until the break of morn, but had the events transpired which afterward occur-red, what would have hap-pen-ed to me no tongue can tell. Early the next day nothing hap-pened. Soon after breakfast, the vener-able John came to bor-row some ker-osene oil and a half a pound of sugar, but his attempt was foil-ed. I knew too well the in-sid-ious foe. In the very out-set of his vil-li-an-y I sent him home with a empty can.

For two long days I wander-ed amid the ver-dant pathways of the gar-den and to the barn, whenever and anon my du-ty call-ed me, nor did I ere neg-lect the fowlery. No cloud o'er-spread this happy pe-ri-od of my life. But the cloud was ri-sing in the horizon although I saw it not.

"It was about twenty-five minutes after eleven, on the morning of a Thursday, that I sat pondering in my mind the ques-ti-on what to do with the butter and the veg-et-ables. Here was butter, and here was green corn and lima-beans and trophy tomats, far more than Iere could use. And here was a horse, idly cropping the fol-i-age in the field, for as my employer had advis-ed and order-ed I had put the steed to grass. And here was a wagon, none too new, which had it the top taken off, or even the curtains roll-ed up, would do for a li-cen-ced vender. With the truck and butter, and mayhap some milk, I could load that wagon--""O, Pomona," interrupted Euphemia. "You don't mean to say that you were thinking of doing anything like that?""Well, I was just beginning to think of it," said Pomona, "but of course I couldn't have gone away and left the house. And you'll see I didn't do it." And then she continued her novel. "But while my thoughts were thus employ-ed, I heard Lord Edward burst into bark-ter--"At this Euphemia and I could not help bursting into laughter.

Pomona did not seem at all confused, but went on with her reading.

同类推荐
  • 道德真经集注

    道德真经集注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 记义

    记义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 摄大乘论本

    摄大乘论本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞玄灵宝太上真人问疾经

    洞玄灵宝太上真人问疾经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Daisy Miller

    Daisy Miller

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • Lincoln's Personal Life

    Lincoln's Personal Life

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 凶手别想逃

    凶手别想逃

    当一宗命案发生,再聪明的凶手也别想掩盖杀人的事实,因为某一个习惯足已泄露你的秘密;再敏捷的凶手也别想逃之夭夭,因为某一个痕迹就能暴露你的行踪……
  • 大悲经

    大悲经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 总裁的惩罚游戏

    总裁的惩罚游戏

    简介:我只想过正常的生活,简单平凡,恋爱结婚生子。。。直到,在一个堕落的晚上,我向撒旦交付了自己的身体,随着出现三个命运与我纠缠的男人,我的生活天翻地覆。池氏公司冷魅总裁池漠风,生着天使的面孔,却有着恶魔的本质。“没有女人可以逃出我的掌心,包括你,只要我想要的女人,就一定能得到。”这是他的自信。“你以後不许再和那个人有来往,听到没有!马上给我跟他断绝关系!不准你跟其他人不清不楚,你是我的……”这是他的霸道。莫耀风,地产界的领军人物,池漠风的姐夫,成熟英俊,待人谦和有礼,却又非和蔼可亲。“为什么总是让我看到流泪的你?许然,可以到我身边来吗?我会给你一切,你想要的。”“知道为什么你能吸引我吗?只是因为你身上偶尔散发出来的无助气质,让人想狠狠拥你入怀,莫名想要保护你。”“我不介意你的过去,有将来就够了。”凌熠煊,高官子弟,家世神秘,长着一张漂亮的脸,却有着极其任性的性格,与阴晴不定的脾气。“许然,知道我为什么喜欢你吗?因为你身上没有钱味。”“对我好的女人很多,对我差的就只有你一个,可我偏偏就喜欢你,我一定是疯了。”“就算暂时得到你,我也会快乐的。”此文,痕儿悲催的发现,还是慢热,看文的亲们,需要一点点的耐心,相信会很精彩的。还有,没有留言,没有收藏,没有票票,痕儿很伤心。。。很伤心。同时,推荐好友一本书,《夫君十个不算多》轻松又搞笑的哦!再推一部后妃的新文,精彩的都市现代文哦!《奢爱》痕儿的新文,望亲们多来踩踩,《总裁的豪夺妻》
  • Tattine

    Tattine

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妈咪已送到,爹地快关灯

    妈咪已送到,爹地快关灯

    (1V1,双C双洁)“疼......好疼......”“乖,不怕!”“闭嘴!生孩子的又不是你!”产床上,染七七疼得脸色泛白,一口咬在夜北城手背上。五年前,她携子离开,本以为和他再无瓜葛。怎料,五年后,再次被他缠上。他霸道邪魅,步步逼近:“女人,偷了我的孩子就想跑!”她连连后退,一脸委屈:“孩子是我凭本事生出来的,和你有什么关系?”他是盛世集团尊贵无比的太子爷,一场偶遇,她意外闯入到他的生活。从此,被他盛宠到底。
  • 陆先生要恋爱

    陆先生要恋爱

    两家的儿子倒是见面熟,发香烟碰酒杯,热腾腾地说足球股票,意气洋洋,妙语连珠。两家媳妇也有共同语言,说商品打折,说子女的教育问题,交头接耳的。孩子们也凑到一块去了,说电脑游戏,津津乐道的。陆先生和金玉铃被撇在一边,他们又成了局外人。老夫妻两人话语很热烈,眼神却幽幽的。他们一路走着,一路说着,身影一下子拉得老长,一下子缩得很短。他们不再说自己了,儿孙是他们仅存的话题。
  • 本宫又死回来了

    本宫又死回来了

    皇后自从嫁给皇上,就没再幻想过自己能够过上夫唱妇随大秀恩爱的美好生活,但她也从来没想过,一直以花天酒地为人生目标的皇上,有朝一日,居然还能用借刀杀人这一招,把自己给生生捅死。当皇后反应过来之后,自己已经……死回来了。
  • 与秦始皇做哥们儿

    与秦始皇做哥们儿

    墨门巨子让他当,扁鹊医门让他掌,神仙之派让他继,卫国国君让他做,他都不干,只为逍遥于世,看时代云卷云舒,观各路英豪成败得失!见证中华一统煊赫寰宇!他,千古一帝秦始皇的好哥们,鬼谷子的关门弟子,信陵君的坐上宾,黄石公的亲密挚友,修仙真人的祖师叔,化外之人视为神,更有剑圣盖聂,神仙羡门,墨门巨子甘心为之驱使……一个现代的失败者,回乡安居,不想见到千年前刻有始皇死而天下地分的天外陨石,随之来到了群雄并起的战国末年!且看他是如何打开这幅别样历史画轴的……QQ群249675949,喜欢历史的朋友有空可以聊聊
  • 聪明人从小就爱玩的500个侦探推理游戏

    聪明人从小就爱玩的500个侦探推理游戏

    本书收录了全世界500个顶级侦探推理故事,涵盖面广,包罗万象。以训练侦探迷们的思维能力为目的,按照观察能力、综合思维、创造思维、排除思维、类比思维、逆向思维、迂回思维、空间思维、数理逻辑、科学思维十个方面,从不同角度展开推理,《聪明人从小就爱玩的500个侦探推理游戏》力求全方位多层次地进行深度剖析,最大限度地锻炼读者的各种思维能力,在潜移默化中提高读者的智商。