登陆注册
5382900000103

第103章

I confess I had my fears, in the state in which politics then were, and I held my tongue.It was cowardly, I confess, but it was not criminal.""I understand -- you allowed matters to take their course, that was all.""Yes, sir," answered Caderousse; "and remorse preys on me night and day.I often ask pardon of God, I swear to you, because this action, the only one with which I have seriously to reproach myself in all my life, is no doubt the cause of my abject condition.I am expiating a moment of selfishness, and so I always say to La Carconte, when she complains, `Hold your tongue, woman; it is the will of God.'" And Caderousse bowed his head with every sign of real repentance.

"Well, sir," said the abbe, "you have spoken unreservedly;and thus to accuse yourself is to deserve pardon.""Unfortunately, Edmond is dead, and has not pardoned me.""He did not know," said the abbe.

"But he knows it all now," interrupted Caderousse; "they say the dead know everything." There was a brief silence; the abbe rose and paced up and down pensively, and then resumed his seat."You have two or three times mentioned a M.

Morrel," he said; "who was he?"

"The owner of the Pharaon and patron of Dantes.""And what part did he play in this sad drama?" inquired the abbe.

"The part of an honest man, full of courage and real regard.

Twenty times he interceded for Edmond.When the emperor returned, he wrote, implored, threatened, and so energetically, that on the second restoration he was persecuted as a Bonapartist.Ten times, as I told you, he came to see Dantes' father, and offered to receive him in his own house; and the night or two before his death, as Ihave already said, he left his purse on the mantelpiece, with which they paid the old man's debts, and buried him decently; and so Edmond's father died, as he had lived, without doing harm to any one.I have the purse still by me -- a large one, made of red silk.""And," asked the abbe, "is M.Morrel still alive?""Yes," replied Caderousse.

"In that case," replied the abbe, "he should be rich, happy."Caderousse smiled bitterly."Yes, happy as myself," said he.

"What! M.Morrel unhappy?" exclaimed the abbe.

"He is reduced almost to the last extremity -- nay, he is almost at the point of dishonor.""How?"

"Yes," continued Caderousse, "so it is; after five and twenty years of labor, after having acquired a most honorable name in the trade of Marseilles, M.Morrel is utterly ruined; he has lost five ships in two years, has suffered by the bankruptcy of three large houses, and his only hope now is in that very Pharaon which poor Dantes commanded, and which is expected from the Indies with a cargo of cochineal and indigo.If this ship founders, like the others, he is a ruined man.""And has the unfortunate man wife or children?" inquired the abbe.

"Yes, he has a wife, who through everything has behaved like an angel; he has a daughter, who was about to marry the man she loved, but whose family now will not allow him to wed the daughter of a ruined man; he has, besides, a son, a lieutenant in the army; and, as you may suppose, all this, instead of lessening, only augments his sorrows.If he were alone in the world he would blow out his brains, and there would be an end.""Horrible!" ejaculated the priest.

"And it is thus heaven recompenses virtue, sir," added Caderousse."You see, I, who never did a bad action but that I have told you of -- am in destitution, with my poor wife dying of fever before my very eyes, and I unable to do anything in the world for her; I shall die of hunger, as old Dantes did, while Fernand and Danglars are rolling in wealth.""How is that?"

"Because their deeds have brought them good fortune, while honest men have been reduced to misery.""What has become of Danglars, the instigator, and therefore the most guilty?""What has become of him? Why, he left Marseilles, and was taken, on the recommendation of M.Morrel, who did not know his crime, as cashier into a Spanish bank.During the war with Spain he was employed in the commissariat of the French army, and made a fortune; then with that money he speculated in the funds, and trebled or quadrupled his capital; and, having first married his banker's daughter, who left him a widower, he has married a second time, a widow, a Madame de Nargonne, daughter of M.de Servieux, the king's chamberlain, who is in high favor at court.He is a millionaire, and they have made him a baron, and now he is the Baron Danglars, with a fine residence in the Rue de Mont-Blanc, with ten horses in his stables, six footmen in his ante-chamber, and I know not how many millions in his strongbox.""Ah!" said the abbe, in a peculiar tone, "he is happy.""Happy? Who can answer for that? Happiness or unhappiness is the secret known but to one's self and the walls -- walls have ears but no tongue; but if a large fortune produces happiness, Danglars is happy.""And Fernand?"

"Fernand? Why, much the same story."

"But how could a poor Catalan fisher-boy, without education or resources, make a fortune? I confess this staggers me.""And it has staggered everybody.There must have been in his life some strange secret that no one knows.""But, then, by what visible steps has he attained this high fortune or high position?""Both, sir -- he has both fortune and position -- both.""This must be impossible!"

"It would seem so; but listen, and you will understand.Some days before the return of the emperor, Fernand was drafted.

同类推荐
  • 金刚顶经观自在王如来修行法

    金刚顶经观自在王如来修行法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 物理论

    物理论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Man and Wife

    Man and Wife

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 片玉山房词话

    片玉山房词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上说紫微神兵护国消魔经

    太上说紫微神兵护国消魔经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 幻宇秋叶

    幻宇秋叶

    一个手执符剑的少年在传说中的修真之地进行灵气的修行,在拥有了神奇的能力之后,他与强悍的匪帮较量,在获知了邪恶力量的源头之后,他开始了危险的远行。在不知名的国度他用自己的力量挽救了一片充满希望的土地,但更危险的旅程摆在他的面前,荒凉的草苑大漠,力量强大的古老帝国,一个又一个难以战胜的对手,使少年有了一翻不同寻常的经历,在和邪恶力量的决战当中少年成就了一个修士的传说。
  • 台海泛舟禅与医

    台海泛舟禅与医

    本书共16篇、40个专题,洋洋洒洒近20万字。每篇之首,都引用了作者过去所写的诗句以开启思路、表达意境,旨在画龙点睛、直指人心。
  • 白发皇妃

    白发皇妃

    红罗帐内,三千青丝在男子眼中寸寸成雪。红罗帐外,她的夫君却与美人对酌成欢,双双笑看……当红光被撕裂,点点在风中落下。她艰难步出,那随风飞舞的满头银发,最终刺痛的,又是谁的心?“怎么……怎么会是你?”一声难以置信的惊呼,让那自诩冷硬无情的男子,从此坠入无边地狱,痛悔终生……在这皇权至上、处处充斥着阴谋诡计的异世之中,她韬光养晦,淡然处事,只为求得一隅安宁之地,却终是不得所愿,不幸沦为他人手中的棋子。经历无情伤害后,一代倾世红颜被逼入绝境,满头青丝成雪。她究竟该低头认命?还是该绝地反击、绽放出耀世的光芒?试看,三千发丝白如雪,回眸一顾,倾断万人肠……
  • 照阴棺

    照阴棺

    夏彡受到了刘氏集团的威胁,被迫与一行奇形怪状的人同行寻宝,然而,他们出发的目的真的只是为了宝藏吗?人蟒奇缘、怪力乱神、错综复杂……
  • 做生意要会算计

    做生意要会算计

    很多人总想赚钱,却不知道自己是否适合做生章,有些人做生意如鱼得水,可是对另一些人却导致破产、精神崩溃乃至走上自我毁灭的不归路。在做生意之前你必须了解是否具备成功的条件,做生意成功的一般条件包括:自律、自强、识人能力、管理技能、想像力、口才、毅力、乐观、奉献精神、积极人生观、客观、推销产品(服务)的能力、独立作业的能力、追求利润的方法。
  • 品商人

    品商人

    品读商人,也就是研究有钱人。研究他们为什么能赚钱,为什么会经商,会做生意;研究他们这种智商、能力是天生就有的,还是后天培养的,是靠自我奋斗、挑战创新取得的,还是靠上天给予的。不同省份、不同国家的商人性格大不一样,他们经商、做生意也各有门道。掌握了各类商人的特点就可以有的放矢,顺势而为,把买卖做成、做好、做大。如果不了解对方,就很难交上朋友,更谈不上合作,即使谈成的生意也可能做不好。品商人,悟商道,这是经商的第一步。
  • 悠然的古代日常

    悠然的古代日常

    这是一个末世女穿越到古代跟农家小子谈谈恋爱种种田的小日常。*新文《福满农门》已发!合眼缘的小可爱们阔以去看一下哟!比心心?(????)??~
  • 能行千里

    能行千里

    在未来的有可能是最好的,要相信自己(本文纯属虚构)
  • 魔灵塔

    魔灵塔

    当灵曦帝国的皇宫绽放出七色光芒,所有人都认为是异宝出世时,人们逐渐发现灵曦国的守卫变多了......当魔伽帝国的屋顶路过一只黑猫,飞过几只乌鸦,池子里的鱼也一夜之间全翻了白眼,人们知道帝国将发生大事了......
  • 世界军事百科之现代陆战

    世界军事百科之现代陆战

    军事是一个国家和民族强大和稳定的象征,在国家生活中具有举足轻重的作用。国家兴亡,匹夫有责,全面而系统地掌握军事知识,是我们每一个人光荣的责任和义务,也是我们进行国防教育的主要内容。