登陆注册
5382900000102

第102章

"From day to day he lived on alone, and more and more solitary.M.Morrel and Mercedes came to see him, but his door was closed; and, although I was certain he was at home, he would not make any answer.One day, when, contrary to his custom, he had admitted Mercedes, and the poor girl, in spite of her own grief and despair, endeavored to console him, he said to her, -- `Be assured, my dear daughter, he is dead; and instead of expecting him, it is he who is awaiting us; I am quite happy, for I am the oldest, and of course shall see him first.' However well disposed a person may be, why you see we leave off after a time seeing persons who are in sorrow, they make one melancholy; and so at last old Dantes was left all to himself, and I only saw from time to time strangers go up to him and come down again with some bundle they tried to hide; but I guessed what these bundles were, and that he sold by degrees what he had to pay for his subsistence.At length the poor old fellow reached the end of all he had; he owed three quarters' rent, and they threatened to turn him out; he begged for another week, which was granted to him.I know this, because the landlord came into my apartment when he left his.For the first three days I heard him walking about as usual, but, on the fourth I heard nothing.I then resolved to go up to him at all risks.The door was closed, but I looked through the keyhole, and saw him so pale and haggard, that believing him very ill, I went and told M.Morrel and then ran on to Mercedes.They both came immediately, M.Morrel bringing a doctor, and the doctor said it was inflammation of the bowels, and ordered him a limited diet.I was there, too, and I never shall forget the old man's smile at this prescription.From that time he received all who came; he had an excuse for not eating any more; the doctor had put him on a diet." The abbe uttered a kind of groan."The story interests you, does it not, sir?" inquired Caderousse.

"Yes," replied the abbe, "it is very affecting.""Mercedes came again, and she found him so altered that she was even more anxious than before to have him taken to her own home.This was M.Morrel's wish also, who would fain have conveyed the old man against his consent; but the old man resisted, and cried so that they were actually frightened.Mercedes remained, therefore, by his bedside, and M.Morrel went away, making a sign to the Catalan that he had left his purse on the chimney-piece.But availing himself of the doctor's order, the old man would not take any sustenance; at length (after nine days of despair and fasting), the old man died, cursing those who had caused his misery, and saying to Mercedes, `If you ever see my Edmond again, tell him I die blessing him.'" The abbe rose from his chair, made two turns round the chamber, and pressed his trembling hand against his parched throat."And you believe he died" --"Of hunger, sir, of hunger," said Caderousse."I am as certain of it as that we two are Christians."The abbe, with a shaking hand, seized a glass of water that was standing by him half-full, swallowed it at one gulp, and then resumed his seat, with red eyes and pale cheeks."This was, indeed, a horrid event." said he in a hoarse voice.

"The more so, sir, as it was men's and not God's doing.""Tell me of those men," said the abbe, "and remember too,"he added in an almost menacing tone, "you have promised to tell me everything.Tell me, therefore, who are these men who killed the son with despair, and the father with famine?""Two men jealous of him, sir; one from love, and the other from ambition, -- Fernand and Danglars.""How was this jealousy manifested? Speak on.""They denounced Edmond as a Bonapartist agent.""Which of the two denounced him? Which was the real delinquent?""Both, sir; one with a letter, and the other put it in the post.""And where was this letter written?"

"At La Reserve, the day before the betrothal feast.""'Twas so, then -- 'twas so, then," murmured the abbe."Oh, Faria, Faria, how well did you judge men and things!""What did you please to say, sir?" asked Caderousse.

"Nothing, nothing," replied the priest; "go on.""It was Danglars who wrote the denunciation with his left hand, that his writing might not be recognized, and Fernand who put it in the post.""But," exclaimed the abbe suddenly, "you were there yourself.""I!" said Caderousse, astonished; "who told you I was there?"The abbe saw he had overshot the mark, and he added quickly, -- "No one; but in order to have known everything so well, you must have been an eye-witness.""True, true!" said Caderousse in a choking voice, "I was there.""And did you not remonstrate against such infamy?" asked the abbe; "if not, you were an accomplice.""Sir," replied Caderousse, "they had made me drink to such an excess that I nearly lost all perception.I had only an indistinct understanding of what was passing around me.Isaid all that a man in such a state could say; but they both assured me that it was a jest they were carrying on, and perfectly harmless.""Next day -- next day, sir, you must have seen plain enough what they had been doing, yet you said nothing, though you were present when Dantes was arrested.""Yes, sir, I was there, and very anxious to speak; but Danglars restrained me.`If he should really be guilty,'

said he, `and did really put in to the Island of Elba; if he is really charged with a letter for the Bonapartist committee at Paris, and if they find this letter upon him, those who have supported him will pass for his accomplices.'

同类推荐
  • OF THE EPIDEMICS

    OF THE EPIDEMICS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说放钵经

    佛说放钵经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无生诀经

    无生诀经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 谐铎

    谐铎

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神灸经纶

    神灸经纶

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 秘密花园(语文新课标课外必读第三辑)

    秘密花园(语文新课标课外必读第三辑)

    国家教育部颁布了最新《语文课程标准》,统称新课标,对中、小学语文教学指定了阅读书目,对阅读的数量、内容、质量以及速度都提出了明确的要求,这对于提高学生的阅读能力,培养语文素养,陶冶情操,促进学生终身学习和终身可持续发展,对于提高广大人民的文学素养具有极大的意义。
  • 成大事必备的非常手段

    成大事必备的非常手段

    一个人的成功离不开内在因素与外在因素。外在因素无非是机遇时势,起决定作用的还是内在因素,内在因素包括自身的修养、学识、能力、阅历、性格等。在内在因素中还有一点不可忽视,那就是与外界的沟通和交往的方法。但这种方法又取决于内在困素的其他方面,也就是说内在因素的其他方面决定了这种方法,而这种与外界沟通交往的方法又是一个人内在因素的体现。其实,这种方法就是;做人办事的手段、方法对了,自然办事效率就高了,事也办得顺利了。
  • 爱自己的女人会调养

    爱自己的女人会调养

    女性在家庭和社会中得到的关怀并不多,她们要工作奋斗,又要照顾丈夫、孩子和老人,往往忽视了自己的健康问题。为了让广大女性朋友学会爱自己、照顾自己,特编写此书。希望广大女性能从中受益。本书针对女性健康、女人与气血、女人和食物、女人和运动、女人的睡眠、女性的习惯、女性的经络调养、女性中药养生、女性的特殊时期等方面,对女性的养生问题逐一进行阐述,既分析了错误的方式方法,又提供了简单有效的方法,是女性健康养生必备的宝典。
  • 本王在此

    本王在此

    明月有个秘密她小心翼翼战战兢兢守着个惊天动地的大宝藏然并卵,她没有“钥匙”。摄政王有个疑惑他处心积虑想方设法发动全府上下所有女人排挤虐待明月然并卵,她在他府里一天比一天红润自在。她是倒霉催的和亲公主他是权倾朝野的摄政王当她遇到他原本是火星撞地球两看两相厌后来—“喊什么,本王在此!”“怕什么,本王在此!”“哭什么,本王在此!”--情节虚构,请勿模仿
  • 腹黑大人娇憨妻

    腹黑大人娇憨妻

    羽甜,从小家境优越,过着富足的生活,与左小雅、汪玥儿同为发小,更是闺蜜,却在父亲的突然病故后,过上了普通人的生活,而左小雅和汪玥儿分别嫁给了富家子和县委书记的儿子。当羽甜得知父亲的死与姑姑和三叔有关时,又将作何应对呢?李轩,父母早亡,家境落魄,但英雄不问出处,看他如何白手起家,戎装归来,英雄救美,把惦念已久的羽甜宠上天。
  • 辽海文坛漫步·白长青文集

    辽海文坛漫步·白长青文集

    该书是作者的文艺评论集。作者系辽宁社会科学院文学研究所原所长,研究员,原院学术委员会委员。作者是我省改革开放以后,较早地从事东北现代文学的学者之一,尤侧重于对“东北作家群”创作的学术研究。在美学研究方面,对于文学创作的审美本质,进行了专题性的研究,此外,对辽宁当代作家的创作,也给予高度关注,发表了大量的评论文章,在此基础上,作者还较早地开展了对辽宁地域文化的特征的研究,出版了专门的学术著作。收入本书的文章,基本是作者近年来新发表的,还有一些是过去已经发表却没有被收入集子的文章。
  • 相公接招:妾身芳龄80岁

    相公接招:妾身芳龄80岁

    重生异世,天生废柴,貌丑无颜,遭夫抛弃也就算了,为何让她穿成了80岁的老婆婆?!好不容易接受了残酷现实,颜宴只想活的肆意,洒脱,不被任何人所威胁,朝着寿终正寝的目标努力。可是,相公……妾身芳龄80岁,你这口味太奇特,有木有?!
  • 世界帝国史话 德意志帝国

    世界帝国史话 德意志帝国

    一般意义上的德意志帝国是指从1871年普鲁士统一德国到1918年霍亨索伦王朝末任皇帝威廉二世退位为止的德国。帝国成立后,在铁血宰相俾斯麦的带领下,经济、军事、科技都获得了飞速发展,一跃而为世界一流强国。“德意志独特道路”看似一条康庄大道,但是根植在其骨髓里的扩张基因使它迅速走向灭亡。1918年,帝国在第一次世界大战中瓦解,其留下的残局最终交给了魏玛共和国。《世界帝国史话:德意志帝国》力图通过对德意志帝国发展轨迹的叙述,展现一个迅速崛起而又急速败亡的新帝国典型。
  • 佛家经典智慧故事

    佛家经典智慧故事

    点亮自己的心灯,擦亮迷失的双眼,寻找到内心的安宁,浸润一颗善心而获取生活的幸福。本书从卷帙浩繁的佛经中,精选出多个富含哲理与智慧,充满幽默与诙谐的故事加以独到梳理,并结合现实生活给予精练评析,以阐释佛的博大与精深。
  • 新编车间班组工会工作与职工民主管理

    新编车间班组工会工作与职工民主管理

    在企业工会工作和职工民主管理工作中,车间班组的工会工作与职工民主管理工作占有重要地位。