登陆注册
5382900000129

第129章

Well, it is the same with hashish; only eat for a week, and nothing in the world will seem to you to equal the delicacy of its flavor, which now appears to you flat and distasteful.Let us now go into the adjoining chamber, which is your apartment, and Ali will bring us coffee and pipes."They both arose, and while he who called himself Sinbad --and whom we have occasionally named so, that we might, like his guest, have some title by which to distinguish him --gave some orders to the servant, Franz entered still another apartment.It was simply yet richly furnished.It was round, and a large divan completely encircled it.Divan, walls, ceiling, floor, were all covered with magnificent skins as soft and downy as the richest carpets; there were heavy-maned lion-skins from Atlas, striped tiger-skins from Bengal; panther-skins from the Cape, spotted beautifully, like those that appeared to Dante; bear-skins from Siberia, fox-skins from Norway, and so on; and all these skins were strewn in profusion one on the other, so that it seemed like walking over the most mossy turf, or reclining on the most luxurious bed.Both laid themselves down on the divan;chibouques with jasmine tubes and amber mouthpieces were within reach, and all prepared so that there was no need to smoke the same pipe twice.Each of them took one, which Ali lighted and then retired to prepare the coffee.There was a moment's silence, during which Sinbad gave himself up to thoughts that seemed to occupy him incessantly, even in the midst of his conversation; and Franz abandoned himself to that mute revery, into which we always sink when smoking excellent tobacco, which seems to remove with its fume all the troubles of the mind, and to give the smoker in exchange all the visions of the soul.Ali brought in the coffee."How do you take it?" inquired the unknown; "in the French or Turkish style, strong or weak, sugar or none, cool or boiling? As you please; it is ready in all ways.""I will take it in the Turkish style," replied Franz.

"And you are right," said his host; "it shows you have a tendency for an Oriental life.Ah, those Orientals; they are the only men who know how to live.As for me," he added, with one of those singular smiles which did not escape the young man, "when I have completed my affairs in Paris, Ishall go and die in the East; and should you wish to see me again, you must seek me at Cairo, Bagdad, or Ispahan.""Ma foi," said Franz, "it would be the easiest thing in the world; for I feel eagle's wings springing out at my shoulders, and with those wings I could make a tour of the world in four and twenty hours.""Ah, yes, the hashish is beginning its work.Well, unfurl your wings, and fly into superhuman regions; fear nothing, there is a watch over you; and if your wings, like those of Icarus, melt before the sun, we are here to ease your fall."He then said something in Arabic to Ali, who made a sign of obedience and withdrew, but not to any distance.As to Franz a strange transformation had taken place in him.All the bodily fatigue of the day, all the preoccupation of mind which the events of the evening had brought on, disappeared as they do at the first approach of sleep, when we are still sufficiently conscious to be aware of the coming of slumber.

His body seemed to acquire an airy lightness, his perception brightened in a remarkable manner, his senses seemed to redouble their power, the horizon continued to expand; but it was not the gloomy horizon of vague alarms, and which he had seen before he slept, but a blue, transparent, unbounded horizon, with all the blue of the ocean, all the spangles of the sun, all the perfumes of the summer breeze; then, in the midst of the songs of his sailors, -- songs so clear and sonorous, that they would have made a divine harmony had their notes been taken down, -- he saw the Island of Monte Cristo, no longer as a threatening rock in the midst of the waves, but as an oasis in the desert; then, as his boat drew nearer, the songs became louder, for an enchanting and mysterious harmony rose to heaven, as if some Loreley had decreed to attract a soul thither, or Amphion, the enchanter, intended there to build a city.

At length the boat touched the shore, but without effort, without shock, as lips touch lips; and he entered the grotto amidst continued strains of most delicious melody.He descended, or rather seemed to descend, several steps, inhaling the fresh and balmy air, like that which may be supposed to reign around the grotto of Circe, formed from such perfumes as set the mind a dreaming, and such fires as burn the very senses; and he saw again all he had seen before his sleep, from Sinbad, his singular host, to Ali, the mute attendant; then all seemed to fade away and become confused before his eyes, like the last shadows of the magic lantern before it is extinguished, and he was again in the chamber of statues, lighted only by one of those pale and antique lamps which watch in the dead of the night over the sleep of pleasure.They were the same statues, rich in form, in attraction.and poesy, with eyes of fascination, smiles of love, and bright and flowing hair.They were Phryne, Cleopatra, Messalina, those three celebrated courtesans.

Then among them glided like a pure ray, like a Christian angel in the midst of Olympus, one of those chaste figures, those calm shadows, those soft visions, which seemed to veil its virgin brow before these marble wantons.Then the three statues advanced towards him with looks of love, and approached the couch on which he was reposing, their feet hidden in their long white tunics, their throats bare, hair flowing like waves, and assuming attitudes which the gods could not resist, but which saints withstood, and looks inflexible and ardent like those with which the serpent charms the bird; and then he gave way before looks that held him in a torturing grasp and delighted his senses as with a voluptuous kiss.It seemed to Franz that he closed his eyes, and in a last look about him saw the vision of modesty completely veiled; and then followed a dream of passion like that promised by the Prophet to the elect.Lips of stone turned to flame, breasts of ice became like heated lava, so that to Franz, yielding for the first time to the sway of the drug, love was a sorrow and voluptuousness a torture, as burning mouths were pressed to his thirsty lips, and he was held in cool serpent-like embraces.The more he strove against this unhallowed passion the more his senses yielded to its thrall, and at length, weary of a struggle that taxed his very soul, he gave way and sank back breathless and exhausted beneath the kisses of these marble goddesses, and the enchantment of his marvellous dream.

同类推荐
  • 提婆菩萨破楞伽经中外道小乘四宗论

    提婆菩萨破楞伽经中外道小乘四宗论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 温室经义记

    温室经义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 岁华纪丽

    岁华纪丽

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 陈莲舫先生医案

    陈莲舫先生医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 本心斋疏食谱

    本心斋疏食谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 惹爱生非

    惹爱生非

    苏苡作为一名医生,本着救死扶伤的职业精神救下一个莫名其妙的男人,谁知却因此被他禁锢在身边整整四年。后来——苏苡:段轻鸿,我跟你赌这一场,赢了你就让我走。小段冷笑:不,你赢了我把命给你,否则只要还有一口气在,天涯海角我也追你回来!
  • 流光溢彩的世界古典史

    流光溢彩的世界古典史

    古典可以理解为是代表过去文化特色的一种正统和典范。本书给大家一一呈现了流光溢彩的世界古典史,其内容有《古代希腊概况》、《大流士改革》、《原始基督教的历史背景》等等。
  • 和她在一起的日子我爱你

    和她在一起的日子我爱你

    呵呵,一颗璀璨,耀眼的明星,遇到了一个大方的女孩。华丽的外表,不代表内心的强大,其实你的内心是脆弱的。一不小心的碰撞会让我遇见你!她有美丽的外表,清涩的笑容,,才会开始留意你!“桃花开了,你还能陪我去赏花吗?”难道是我还在妄想你守护那美好的誓言?
  • 狐狸妖妻不会跑

    狐狸妖妻不会跑

    白倾倾因为一念之差,让自己师父给丢到了云澈家门口,陪着云澈长大,然而,一切哪有那么顺利。毕竟人妖殊途,能在一起不能在一起,要问老天爷啊……
  • 芭比宝贝向前冲

    芭比宝贝向前冲

    高中新生尹小草,刚开学就上演惊天动的“迷路记”,遇到两大“超人气校草”,脾气超坏的“美少年”藤司明、总是微笑的“优雅王子”叶司亮。哇咧……还有天上掉下的小恶魔!一场网球比赛后,藤司明变成了她的两星期佣人!可是,很明显藤司明完全不知道自己仆人的身份,天天逼迫她上学接、放学送的……有没有搞错啊!这时,尹小草还发现,小恶魔并不是白白帮她赢取网球比赛的。小恶魔的接近全部都是为了拿回藤司明眼中的魔法书……
  • 赖上吸血鬼老公

    赖上吸血鬼老公

    云沫衫:她竟然被深爱自己的继母之子推下万丈深海夜·斯隐:他悬在海上如神抵般翻江倒海将她揽入怀抱那一刻,他霸道决绝的宣布:“她,就是我的妻子!”她却不知道自己已被他刻上妻子的标记,还在想方设法的想要赖着他!乖张如她、狡黠如她、倔强如她,势要将这极品妖孽男拿下!战争过,奋斗过,妖孽男终成她的妖老公,可是这男人为什么从不碰她?***夜·斯隐:拥有两个灵魂!他是暗夜的君王、永生的主宰、嗜血的狂魔、优雅的绅士!他将殷红的眸子掩藏,尖锐的獠牙收起,却改变不了冰冷的身体,轮回千年,享受永生不死的孤寂……再次遇见你,这孤独有了尽头,这生命有了轨迹,这黑暗有了光明。再不用血液来维持自己,再不用活在充满血河的罪恶地狱!云沫衫,你将永生,与我一同享受……不死生命!*****
  • 游梦而已

    游梦而已

    在某年某日做的梦罢了,多年后偶然想起,便无凭据的添油加醋,使它成为完整的故事。
  • 绫罗步

    绫罗步

    擎苍山上一层窗户纸的事,却是他们此生的全部。原来这天地间的平定,向来无关于是正是魔、是深是浅,你看这万年的修行与爱恨,不过也就这样过了,说到底,一颗心罢了。
  • 人气女王说话术

    人气女王说话术

    有些女人,不开口的时候堪称美女,可是一旦说话却会让人对其印象大打折扣。而另一些女人,她们看起来并不显山露水,但是谈吐动人,让人会忍不住刮目相看,人际关系也非常融洽。所以,说话是女人魅力和人气的源泉,一点都不为过。阅读本书,女人能学到:话要怎么说,对方才爱听;分寸要怎么掌握,才不会伤到人;面对不同的人,要如何区别沟通;明明是坏事,如何把它说“好”等说话技巧,让你成为一个会说话、受欢迎的人气女王。
  • 权谋高手李鸿章:力挽狂澜

    权谋高手李鸿章:力挽狂澜

    晚清政坛云谲波诡,内部洋务派与顽固派缠斗不休、势同水火,外部列强环伺、步步进逼,李鸿章如何运用他炉火纯青的权术谋略,纵横捭阖,力挽狂澜,突破晚清军事、经济、外交的困局,最终成为让慈禧太后赞为“再造玄黄”的官场不倒翁呢?中国幽默讲史领军人物雾满拦江积多年研究心得,以新史料、新视角、新观点,以诙谐流畅的语言,为你真实展现李鸿章如何运用博大精深的政治智慧,力挽晚清狂澜。