登陆注册
5382900000166

第166章

"Yes; this morning we breakfasted with him; we rode in his carriage all day, and now we have taken possession of his box.""You know him, then?"

"Yes, and no."

"How so?"

"It is a long story."

'Tell it to me."

"It would frighten you too much."

"So much the more reason."

"At least wait until the story has a conclusion.""Very well; I prefer complete histories; but tell me how you made his acquaintance? Did any one introduce you to him?""No; it was he who introduced himself to us.""When?"

"Last night, after we left you."

"Through what medium?"

"The very prosaic one of our landlord."

"He is staying, then, at the Hotel de Londres with you?""Not only in the same hotel, but on the same floor.""What is his name -- for, of course, you know?""The Count of Monte Cristo."

"That is not a family name?"

"No, it is the name of the island he has purchased.""And he is a count?"

"A Tuscan count."

"Well, we must put up with that," said the countess, who was herself from one of the oldest Venetian families."What sort of a man is he?""Ask the Vicomte de Morcerf."

"You hear, M.de Morcerf, I am referred to you," said the countess.

"We should be very hard to please, madam," returned Albert, "did we not think him delightful.A friend of ten years'

standing could not have done more for us, or with a more perfect courtesy.""Come," observed the countess, smiling, "I see my vampire is only some millionaire, who has taken the appearance of Lara in order to avoid being confounded with M.de Rothschild;and you have seen her?"

"Her?"

"The beautiful Greek of yesterday."

"No; we heard, I think, the sound of her guzla, but she remained perfectly invisible.""When you say invisible," interrupted Albert, "it is only to keep up the mystery; for whom do you take the blue domino at the window with the white curtains?""Where was this window with white hangings?" asked the countess.

"At the Rospoli Palace."

"The count had three windows at the Rospoli Palace?""Yes.Did you pass through the Corso?"

"Yes."

"Well, did you notice two windows hung with yellow damask, and one with white damask with a red cross? Those were the count's windows?""Why, he must be a nabob.Do you know what those three windows were worth?""Two or three hundred Roman crowns?"

"Two or three thousand."

"The deuce."

"Does his island produce him such a revenue?""It does not bring him a baiocco."

"Then why did he purchase it?"

"For a whim."

"He is an original, then?"

"In reality," observed Albert, "he seemed to me somewhat eccentric; were he at Paris, and a frequenter of the theatres, I should say he was a poor devil literally mad.

This morning he made two or three exits worthy of Didier or Anthony." At this moment a fresh visitor entered, and, according to custom, Franz gave up his seat to him.This circumstance had, moreover, the effect of changing the conversation; an hour afterwards the two friends returned to their hotel.Signor Pastrini had already set about procuring their disguises for the morrow; and he assured them that they would be perfectly satisfied.The next morning, at nine o'clock, he entered Franz's room, followed by a tailor, who had eight or ten Roman peasant costumes on his arm; they selected two exactly alike, and charged the tailor to sew on each of their hats about twenty yards of ribbon, and to procure them two of the long silk sashes of different colors with which the lower orders decorate themselves on fete-days.Albert was impatient to see how he looked in his new dress -- a jacket and breeches of blue velvet, silk stockings with clocks, shoes with buckles, and a silk waistcoat.This picturesque attire set him off to great advantage; and when he had bound the scarf around his waist, and when his hat, placed coquettishly on one side, let fall on his shoulder a stream of ribbons, Franz was forced to confess that costume has much to do with the physical superiority we accord to certain nations.The Turks used to be so picturesque with their long and flowing robes, but are they not now hideous with their blue frocks buttoned up to the chin, and their red caps, which make them look like a bottle of wine with a red seal? Franz complimented Albert, who looked at himself in the glass with an unequivocal smile of satisfaction.They were thus engaged when the Count of Monte Cristo entered.

"Gentlemen," said he, "although a companion is agreeable, perfect freedom is sometimes still more agreeable.I come to say that to-day, and for the remainder of the Carnival, Ileave the carriage entirely at your disposal.The host will tell you I have three or four more, so that you will not inconvenience me in any way.Make use of it, I pray you, for your pleasure or your business."The young men wished to decline, but they could find no good reason for refusing an offer which was so agreeable to them.

The Count of Monte Cristo remained a quarter of an hour with them, conversing on all subjects with the greatest ease.He was, as we have already said, perfectly well acquainted with the literature of all countries.A glance at the walls of his salon proved to Franz and Albert that he was a connoisseur of pictures.A few words he let fall showed them that he was no stranger to the sciences, and he seemed much occupied with chemistry.The two friends did not venture to return the count the breakfast he had given them; it would have been too absurd to offer him in exchange for his excellent table the very inferior one of Signor Pastrini.

同类推荐
  • 千百年眼

    千百年眼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 竹庄诗话

    竹庄诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佩韦斋辑闻

    佩韦斋辑闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上说青玄雷令法行因地妙经

    太上说青玄雷令法行因地妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Prior Analytics

    Prior Analytics

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 混血时代

    混血时代

    《混血时代》是由作者阿库乌雾所创作的散文诗集。该作品由《虚构血脉》《解码血族》《献祭血城》三部分构成,共六十五篇散文诗。《混血时代》作者将这个时代命名为“混血时代”。在时代洪流的作用下,作者表现出对文化混血、族群混血的充分理解,同时,也表达了其对本民族失落的焦虑与挣扎。除此之外,在《混血时代》中,作者还表述了自己乃至世界各地各族人文知识分子所应该关注并予以严肃思考的命题,即关于种族变迁,关于信仰危机,关于人性变异,以及关于人与自然关系的思考等主题。由此,《混血时代》是一部作者对世界万物的观察、解释,也是反映彝族传统文化的民族志。
  • 农家贵女:种田撩夫养包子

    农家贵女:种田撩夫养包子

    被闺密和未婚夫合谋害死,穿越古代,成为了软弱的小村姑。家有极品?那就一个一个踢出去。女人难生活?看她在异世混得风生水起。桃花太多?择优而栖。这是一个悲催的女人穿越到古代后,披荆斩棘后一步步登上颠峰的故事。--情节虚构,请勿模仿
  • 八千万分之一

    八千万分之一

    林楚烟原本只是个小小的替身演员,但在她遇到了明星易明辰后就迷迷糊糊变成了他的助理。易明辰:“不你记得了吗?七年前……”林楚烟是真的没想到易明辰能记了她七年,毕竟她只是他八千万粉丝中的一个……小甜文,全书无虐点!(PS:本书纯属虚构)
  • 原始森林手记

    原始森林手记

    三宝鸟嘎——叫了一声,粗粝响亮,吓我一跳。随即惊喜:生平第一次看见这种鸟!它俗称老鸹翠,国外叫佛法僧。个头比松鸦略大,一身绿莹莹的羽衣,像个小胖墩坐在高高的枯树枝上,展翅飞翔时喜欢兜圈子,飞行轨迹上下起伏颠荡,兜抄捕捉蚱蜢金龟子蜻蜒等大型飞行昆虫。这时,可看到它的双翼下面各有一个鲜明的半月形雪白羽斑。在河边长大的孩子会在那里找到无尽的童年乐趣。
  • 不要冷冰冰

    不要冷冰冰

    我喜欢吃棒棒糖,有玩的好的朋友,也有人喜欢我,也有好多讨厌的事,但是妈妈说不要冷冰冰。
  • 绝色丹药师

    绝色丹药师

    苍琦,舞阳城苍家嫡出之女,天才如她却因与魔宗高手决斗身负重伤,沦为废物。清醒之际,功劳被圣宫宫主之女所占,而曾经天才则沦为世人口中欺世盗名骗子。看她再次崛起,绽放光芒,将绝世的一剑削向真正欺世盗名之徒,还她原本清白。看她振作重生,宛如凤凰浴火,惊艳了曾经未婚夫的眉眼。当废物的她遇上那位绝色的尊主,由此开启成为唤灵师契机。从此,她拥有一双洞悉世间脉络的眼,更有一双夺天地造化奥妙的双手。组队,她永远是最可靠伙伴,炼丹,极品元魂丹药在她掌中唤醒铸玄器,一品玄器不稀罕,传说中天器由她亲手铸造完成。绝种药材,由她亲手培育而成,质疑之人为之消声。当自己亲人遭受阴谋而亡的时候,她一步步踏上了复仇争霸之路,势必以牙还牙,以血还血。绝色师尊爱卖萌,强迫定亲的聆家尊者天然呆当小萝莉出落成大美人,似乎桃花运也悄然而来。
  • 邪帝虐情:冷妃独霸帝宠

    邪帝虐情:冷妃独霸帝宠

    织梦娘,织梦娘,柔弱是双手,可以编织神奇的梦境,你想要权倾朝野,我可以织一个梦境给你,你想要一统天下,我可以织一个梦境给你,你只想要和心爱的女子放舟野渡,我仍然可以织一个梦境给你,只是……只是……请你转过你的脸,不要看我的泪落下。
  • Arms and the Man

    Arms and the Man

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 虐恋情深之替身

    虐恋情深之替身

    她爱了他十年,他恨了她十年。结婚十年,才发现,她不过是一个替身。
  • 炙膏肓腧穴法

    炙膏肓腧穴法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。