登陆注册
5382900000392

第392章

"No, dear Morcerf; you know I only refuse when the thing is impossible.Besides, it is important," added he in a low tone, "that I should remain in Paris just now to watch the paper.""Ah, you are a good and an excellent friend," said Albert;"yes, you are right; watch, watch, Beauchamp, and try to discover the enemy who made this disclosure." Albert and Beauchamp parted, the last pressure of their hands expressing what their tongues could not before a stranger.

"Beauchamp is a worthy fellow," said Monte Cristo, when the journalist was gone; "is he not, Albert?""Yes, and a sincere friend; I love him devotedly.But now we are alone, -- although it is immaterial to me, -- where are we going?""Into Normandy, if you like."

"Delightful; shall we be quite retired? have no society, no neighbors?""Our companions will be riding-horses, dogs to hunt with, and a fishing-boat.""Exactly what I wish for; I will apprise my mother of my intention, and return to you.""But shall you be allowed to go into Normandy?""I may go where I please."

"Yes, I am aware you may go alone, since I once met you in Italy -- but to accompany the mysterious Monte Cristo?""You forget, count, that I have often told you of the deep interest my mother takes in you.""`Woman is fickle.' said Francis I.; `woman is like a wave of the sea,' said Shakespeare; both the great king and the great poet ought to have known woman's nature well.""Woman's, yes; my mother is not woman, but a woman.""As I am only a humble foreigner, you must pardon me if I do not understand all the subtle refinements of your language.""What I mean to say is, that my mother is not quick to give her confidence, but when she does she never changes.""Ah, yes, indeed," said Monte Cristo with a sigh; "and do you think she is in the least interested in me?""I repeat it, you must really be a very strange and superior man, for my mother is so absorbed by the interest you have excited, that when I am with her she speaks of no one else.""And does she try to make you dislike me?""On the contrary, she often says, `Morcerf, I believe the count has a noble nature; try to gain his esteem.'""Indeed?" said Monte Cristo, sighing.

"You see, then," said Albert, "that instead of opposing, she will encourage me.""Adieu, then, until five o'clock; be punctual, and we shall arrive at twelve or one.""At Treport?"

"Yes; or in the neighborhood."

"But can we travel forty-eight leagues in eight hours?""Easily," said Monte Cristo.

"You are certainly a prodigy; you will soon not only surpass the railway, which would not be very difficult in France, but even the telegraph.""But, viscount, since we cannot perform the journey in less than seven or eight hours, do not keep me waiting.""Do not fear, I have little to prepare." Monte Cristo smiled as he nodded to Albert, then remained a moment absorbed in deep meditation.But passing his hand across his forehead as if to dispel his revery, he rang the bell twice and Bertuccio entered."Bertuccio," said he, "I intend going this evening to Normandy, instead of to-morrow or the next day.You will have sufficient time before five o'clock;despatch a messenger to apprise the grooms at the first station.M.de Morcerf will accompany me." Bertuccio obeyed and despatched a courier to Pontoise to say the travelling-carriage would arrive at six o'clock.From Pontoise another express was sent to the next stage, and in six hours all the horses stationed on the road were ready.

Before his departure, the count went to Haidee's apartments, told her his intention, and resigned everything to her care.

Albert was punctual.The journey soon became interesting from its rapidity, of which Morcerf had formed no previous idea."Truly," said Monte Cristo, "with your posthorses going at the rate of two leagues an hour, and that absurd law that one traveller shall not pass another without permission, so that an invalid or ill-tempered traveller may detain those who are well and active, it is impossible to move; I escape this annoyance by travelling with my own postilion and horses; do I not, Ali?"The count put his head out of the window and whistled, and the horses appeared to fly.The carriage rolled with a thundering noise over the pavement, and every one turned to notice the dazzling meteor.Ali, smiling, repeated the sound, grasped the reins with a firm hand, and spurred his horses, whose beautiful manes floated in the breeze.This child of the desert was in his element, and with his black face and sparkling eyes appeared, in the cloud of dust he raised, like the genius of the simoom and the god of the hurricane."I never knew till now the delight of speed,"said Morcerf, and the last cloud disappeared from his brow;"but where the devil do you get such horses? Are they made to order?""Precisely," said the count; "six years since I bought a horse in Hungary remarkable for its swiftness.The thirty-two that we shall use to-night are its progeny; they are all entirely black, with the exception of a star upon the forehead.""That is perfectly admirable; but what do you do, count, with all these horses?""You see, I travel with them."

"But you are not always travelling."

"When I no longer require them, Bertuccio will sell them, and he expects to realize thirty or forty thousand francs by the sale.""But no monarch in Europe will be wealthy enough to purchase them.""Then he will sell them to some Eastern vizier, who will empty his coffers to purchase them, and refill them by applying the bastinado to his subjects.""Count, may I suggest one idea to you?"

"Certainly."

同类推荐
  • 佛说阿阇世王受决经

    佛说阿阇世王受决经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 省心杂言

    省心杂言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 春秋列国志传

    春秋列国志传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 分别功德论

    分别功德论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Taming of the Shrew

    The Taming of the Shrew

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 走失的星光

    走失的星光

    柠檬以为美好的爱情会幻化成灿烂的星空,星空不在,爱情也走失了。不过柠檬应该算是非常幸运的了,比起吕绿、强哥、沈碌、杜博、袁心、黎昌维、苏倩,吕绿为生活所迫舍弃她的暗恋,杜博从一个阳光大男孩渐渐变得沉默,沈碌最终失去了袁心……每个人都有自己禁锢,所以爱情很自私,也很残忍。“有时候,你就是我,我就是你。”虽然有些人在你的生活中会逐渐消失,但一想到他在地球的另一个地方生活,心里仍会感到高兴,即便不再跟他相会。这是一段属于大家的记忆,是一段青春的共鸣,愿你不被故事里的人物捆绑,愿你的故事十分明媚。
  • 天赋石嘴山

    天赋石嘴山

    石嘴山是一座古老的城市,不仅有着悠久的历史,更有着灿烂的文化。本书是《美丽石嘴山丛书》之一,是众多史志学专家智慧和心血的凝结,具有非常重要的存史、资政、教化价值的文献。
  • 牵魂

    牵魂

    郎园在海瞳市经营餐饮酒店,安雅是业界小有名气的美容师,偶然的机会,俩人参加一次旅游活动认识,后来就产生了复杂的情感纠葛。本来就尴尬的关系,更加上秋水恒和湘北的加入,更使得原本简单的关系陷入纷纭和错乱!
  • 这是一个黑店

    这是一个黑店

    “呦,这位有缘的客人你好,欢迎光临这家什么都干的杂货铺。”
  • 龙花寺主家小尼

    龙花寺主家小尼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 凶禽猛兽的风采

    凶禽猛兽的风采

    动物凶猛不仅仅表现为为进攻的杀伤力大,更主要的是这种动物无所畏惧,敢于进攻。如草原上的狮子,狼群,森林里的老虎,海洋中的鲨鱼等等。在天空中翱翔的鸟类也有很凶猛的一面,如鹰、雕、鸢、鹫、鸮、隼等猛禽,嘴强大呈钩状,翼大善飞,脚强而有力,趾有锐利勾爪,性情凶猛,捕食其他鸟类和鼠、兔、蛇等,或食动物腐尸。
  • 叱咤世界经济风云的金融大鳄

    叱咤世界经济风云的金融大鳄

    你想在商界纵横遨游么,你知道香奈儿时尚界传奇的创业历程么,你知道苹果之父乔布斯的经典语录么,你知道石油大王洛克菲勒的成长经历么,你想成为下个IT界的戴安娜么,那么关注这些叱咤商界的精英们吧。
  • 倾世女娲:蓦然回首君不见

    倾世女娲:蓦然回首君不见

    她身为女娲后人必须背负着历史的使命,只有褪去红妆身披战甲,保国家的一丝安定。他身为南诏国当朝太子,因为皇位之争遭遇陷害,不得不卷入两国之争。她成为了他跟前的“红人”,是受万人瞩目的“白虎将军”,归朝之后亦然被皇帝提拔为王爷,赐名“武安王”。一场突如其来的战争,使得原本毫无交集的二人相遇,相知。原本都以为自己可以割舍这份情谊,却不想早已儿女情长!灾难始终降临于南诏国,此二人义无反顾的选择了守护,可结局却不尽人意……南诏城外溪边,静静站着一抹孤零零的倩影,珺芙缓缓闭上双眼,回想着从前的种种,最终眼角溢出了一行泪水。微风拂过,脑海中熟悉的声音戛然而止,珺芙蓦然回首,君已不见……
  • 宇宙超级神豪系统

    宇宙超级神豪系统

    别问我理想,我的理想是不上班。别问我不上班哪来的钱,我每天只需要考虑怎么花钱。我也不在乎我的朋友是否有钱,因为你们都没有我有钱。这一切,都是因为我有宇宙无敌超级强神豪系统。
  • 蜕庵集

    蜕庵集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。