登陆注册
5382900000498

第498章

"Yes; but only on condition that you will not open it till Iam gone;" and placing in his breast the treasure he had just found, which was more valuable to him than the richest jewel, he rushed out of the corridor, and reaching his boat, cried, "To Marseilles!" Then, as he departed, he fixed his eyes upon the gloomy prison."Woe," he cried, "to those who confined me in that wretched prison; and woe to those who forgot that I was there!" As he repassed the Catalans, the count turned around and burying his head in his cloak murmured the name of a woman.The victory was complete;twice he had overcome his doubts.The name he pronounced, in a voice of tenderness, amounting almost to love, was that of Haidee.

On landing, the count turned towards the cemetery, where he felt sure of finding Morrel.He, too, ten years ago, had piously sought out a tomb, and sought it vainly.He, who returned to France with millions, had been unable to find the grave of his father, who had perished from hunger.

Morrel had indeed placed a cross over the spot, but it had fallen down and the grave-digger had burnt it, as he did all the old wood in the churchyard.The worthy merchant had been more fortunate.Dying in the arms of his children, he had been by them laid by the side of his wife, who had preceded him in eternity by two years.Two large slabs of marble, on which were inscribed their names, were placed on either side of a little enclosure, railed in, and shaded by four cypress-trees.Morrel was leaning against one of these, mechanically fixing his eyes on the graves.His grief was so profound that he was nearly unconscious."Maximilian," said the count, "you should not look on the graves, but there;"and he pointed upwards.

"The dead are everywhere," said Morrel; "did you not yourself tell me so as we left Paris?""Maximilian," said the count, "you asked me during the journey to allow you to remain some days at Marseilles.Do you still wish to do so?""I have no wishes, count; only I fancy I could pass the time less painfully here than anywhere else.""So much the better, for I must leave you; but I carry your word with me, do I not?""Ah, count, I shall forget it."

"No, you will not forget it, because you are a man of honor, Morrel, because you have taken an oath, and are about to do so again.""Oh, count, have pity upon me.I am so unhappy.""I have known a man much more unfortunate than you, Morrel.""Impossible!"

"Alas," said Monte Cristo, "it is the infirmity of our nature always to believe ourselves much more unhappy than those who groan by our sides!""What can be more wretched than the man who has lost all he loved and desired in the world?""Listen, Morrel, and pay attention to what I am about to tell you.I knew a man who like you had fixed all his hopes of happiness upon a woman.He was young, he had an old father whom he loved, a betrothed bride whom he adored.He was about to marry her, when one of the caprices of fate, --which would almost make us doubt the goodness of providence, if that providence did not afterwards reveal itself by proving that all is but a means of conducting to an end, --one of those caprices deprived him of his mistress, of the future of which he had dreamed (for in his blindness he forgot he could only read the present), and cast him into a dungeon.""Ah," said Morrel, "one quits a dungeon in a week, a month, or a year.""He remained there fourteen years, Morrel," said the count, placing his hand on the young man's shoulder.Maximilian shuddered.

"Fourteen years!" he muttered -- "Fourteen years!" repeated the count."During that time he had many moments of despair.

He also, Morrel, like you, considered himself the unhappiest of men.""Well?" asked Morrel.

"Well, at the height of his despair God assisted him through human means.At first, perhaps, he did not recognize the infinite mercy of the Lord, but at last he took patience and waited.One day he miraculously left the prison, transformed, rich, powerful.His first cry was for his father; but that father was dead.""My father, too, is dead," said Morrel.

"Yes; but your father died in your arms, happy, respected, rich, and full of years; his father died poor, despairing, almost doubtful of providence; and when his son sought his grave ten years afterwards, his tomb had disappeared, and no one could say, `There sleeps the father you so well loved.'""Oh!" exclaimed Morrel.

"He was, then, a more unhappy son than you, Morrel, for he could not even find his father's grave.""But then he had the woman he loved still remaining?""You are deceived, Morrel, that woman" --"She was dead?"

"Worse than that, she was faithless, and had married one of the persecutors of her betrothed.You see, then, Morrel, that he was a more unhappy lover than you.""And has he found consolation?"

"He has at least found peace."

"And does he ever expect to be happy?"

"He hopes so, Maximilian." The young man's head fell on his breast.

"You have my promise," he said, after a minute's pause, extending his hand to Monte Cristo."Only remember" --"On the 5th of October, Morrel, I shall expect you at the Island of Monte Cristo.On the 4th a yacht will wait for you in the port of Bastia, it will be called the Eurus.You will give your name to the captain, who will bring you to me.It is understood -- is it not?""But, count, do you remember that the 5th of October" --"Child," replied the count, "not to know the value of a man's word! I have told you twenty times that if you wish to die on that day, I will assist you.Morrel, farewell!""Do you leave me?"

"Yes; I have business in Italy.I leave you alone with your misfortunes, and with hope, Maximilian.""When do you leave?"

"Immediately; the steamer waits, and in an hour I shall be far from you.Will you accompany me to the harbor, Maximilian?""I am entirely yours, count." Morrel accompanied the count to the harbor.The white steam was ascending like a plume of feathers from the black chimney.The steamer soon disappeared, and in an hour afterwards, as the count had said, was scarcely distinguishable in the horizon amidst the fogs of the night.

同类推荐
  • 北京梨园金石文字录

    北京梨园金石文字录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 千家诗

    千家诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 解迷显智成悲十明论

    解迷显智成悲十明论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Story of Mankind

    The Story of Mankind

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 子午流注说难

    子午流注说难

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 珠宝的前世今生

    珠宝的前世今生

    每一枚珠宝的后面都藏着一些传奇,一些故事。那些围绕着珠宝展开的爱情与战争,无不说明珠宝的魅力不在特洛伊战争中的海伦之下。在故事的流行色彩后面,珠宝知识被轻松而愉悦地娓娓道来。时尚、知识、传奇,尽熔铸于作者精悍幽默的行文之间。
  • 你是天使我是谁

    你是天使我是谁

    我们的生命千回百转,我们的爱亘古不变。这个温暖又伤感的爱情故事,堪称“中国校园版的《在世界中心呼唤爱》”。每次读完之后,不禁让人泪如雨下……一个男孩爱上了一个不知道名字的女孩。在接下来的日子里,他极尽浪漫之能事,不断地变换着花样,直到彻底俘获女主角的心…… 可是,当他们真正走到一起的时候,男孩却收到了一张来自海边的神秘照片,原来,事情并没有这么简单……这里面,原本隐藏着一段曾经荡气回肠地初恋爱情故事。
  • 花椒刺

    花椒刺

    温新阶,土家族,出版有散文集《小雨中的回忆》、《红磨坊》、《他乡故乡》、《昨日的风铃》、《乡村影像》,小说集《黑巷》、《唐朝女子》。散文《豆芽菜》在日本获奖,散文集《他乡故乡》获全国第七届少数民族文学“骏马奖”,散文集《乡村影像》获湖北省第七届“屈原文学奖”。系中国作家协会会员,湖北宜昌市作家协会副主席。王欣雅正在市中心医院忙得满头大汗,刚把尤汉勇送进手术室,孔书记的电话来了。“小王,在干啥?”王欣雅想了想,“感冒了,在医院输液。”
  • 凤谕:倾城医女

    凤谕:倾城医女

    她是战场外救世的名医,他是战场上无所不能的将军。一针在手,天下我有,哪怕是敌国的战神,惹毛了她,她也要他吃不了兜着走!
  • 岁月微凉

    岁月微凉

    岁月微凉活着,意味着什么?体验生命的过程?有人说,活着是为了繁衍后代;有人说,活着是为了享受人生;有人说,活着是受苦;有人说活着是无奈。我说,活着是每天在镜子里看着岁月从脸上拂过,留下的一地眼泪。不知道,我的灵魂离开身体的那一瞬间,是痛苦还是快乐的?至少,现在只有想象,任凭思想在空气中遨游。方怡希,一个热爱生活,渴望爱情的女孩。玉树临风的初恋古沐阳;暗恋她的大学学长梦乔;潇洒俊朗的前夫慕云;体贴入微的江山;有着较好背景的林森。一个个从身边走过,方怡希这个单纯的女孩,难道爱情遗忘了她吗?
  • 倒霉的鱼

    倒霉的鱼

    腊月过半,佟兆丰让妻子苏可可请假在家呆几天。苏可可说她突然想起柳老太,这个喜欢吃鱼的老县长夫人现在每天在农贸市场与卖鱼的讨价还价,弄得卖鱼的嫌她麻烦,都怕做她的生意。十年前柳老太家里的浴缸常年是用来养鱼的,老县长喜欢吃的丁鱼和湖里野生的鲫鱼密匝匝地浮在水面上换气。到腊月里,乡下的鱼塘清塘,七乡八镇的鱼都往她家送,搞得满屋都是腥味。苏可可会主动地去帮忙,帮柳老太处理鱼灾。柳老太看着忙活的苏可可会说:“没有你帮忙我不知道该怎么办,我只有把它们都扔掉,统统扔掉。”
  • 婚恋成瘾:周先生的呆萌妻

    婚恋成瘾:周先生的呆萌妻

    她一梦醒来才知是亲人算计了她!谁推我入深渊,我就要让谁下地狱!她咬牙发誓。“做我的女人,我可以帮你。”他邪魅一笑,嘴角漾起完美俊逸的弧线。他与她之间只有利益。明明恨透他埋葬了自己的幸福,可是为什么他又总是一次又一次让她伤痕累累的心感到温暖?情节虚构,请勿模仿
  • 这个皇帝很腹黑

    这个皇帝很腹黑

    她错了她真的错了她从一开始就错了………她不应该专看长样连名字也不弄清楚就把‘他’当作表哥往家领如今可好,请神容易送神难他说:“朕是皇帝”2010年的世界也疯狂了……吓得她连忙扔给他一盒退烧药他非但不吃且用更‘直接’的方式让她‘承认’了他的身份胁迫她做了他的老师学习在现代生活技能的老师为期一个月………一个月后,这个有帝王之相却没帝王作派的男人居然拍拍股屁走人了一走就是三年……三年后的短暂重逢换来的却是又一次的分离……而且还是在一个陌生遥远的时代……~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~推介好友的文文《慕卿诗》——秋笑儿《弃妃当自强》——春棠大人《悍妻的绝色夫君们》——安甜妮哥《王爷老公很霸道》——破碎夕阳《我的弟弟老公》——襄儿不怕《肆意天下》——夜漫舞
  • 网游之至高法神

    网游之至高法神

    意外获得神格的小法师在游戏里混得是风生水起。对怪物伤害加成,对自己的伤害减免,小小的优势在他的手中发挥出最大的效果。小妞还在为和别人抢怪而纠结吗?爷带你迅速成为排行榜上名人。
  • 快穿之一不小心成反派

    快穿之一不小心成反派

    人在江湖飘,哪能不挨刀。生活的无奈令夕染无限感叹,一不小心就被系统选中。被抓着做任务?不存在的。她只是来玩游戏的。有个男神要攻略我?那肯定是疯了,这么想不开,姐姐没有心的。“娘子,喜欢我一下不行吗?”“(冷漠脸)要叫我女王大人”“老婆,等等我。”“……”并不认识这个傻蛋。