登陆注册
5383100000001

第1章

THE PRINCESS OF THE GOLDEN CASTLE

TEDDY was all alone, for his mother had been up with him so much the night before that at about four o'clock in the afternoon she said that she was going to lie down for a little while.

The room where Teddy lay was very pleasant, with two big windows, and the furniture covered with gay old-fashioned India calico.His mother had set a glass of milk on the table beside his bed, and left the stair door ajar so that he could call Hannah, the cook, if he wanted anything, and then she had gone over to her own room.

The little boy had always enjoyed being ill, for then he was read aloud to and had lemonade, but this had been a real illness, and though he was better now, the doctor still would not let him have anything but milk and gruel.He was feeling rather lonely, too, though the fire crackled cheerfully, and he could hear Hannah singing to herself in the kitchen below.

Teddy turned over the leaves of Robinson Crusoe for a while, looking at the gaily colored pictures, and then he closed it and called, "Hannah!"The singing in the kitchen below ceased, and Teddy knew that Hannah was listening."Hannah!" he called again.

At the second call Hannah came hurrying up the stairs and into the room.

"What do you want, Teddy?" she asked.

"Hannah, I want to ask mamma something," said Teddy.

"Oh," said Hannah, "you wouldn't want me to call your poor mother, would you, when she was up with you the whole of last night and has just gone to lie down a bit?""I want to ask her something," repeated Teddy.

"You ask me what you want to know," suggested Hannah."Your poor mother's so tired that I'm sure you are too much of a man to want me to call her.""Well, I want to ask her if I may have a cracker," said Teddy.

"Oh, no; you couldn't have that," said Hannah."Don't you know that the doctor said you mustn't have anything but milk and gruel? Did you want to ask her anything else?""No," said Teddy, and his lip trembled.

After that Hannah went down-stairs to her work again, and Teddy lay staring out of the window at the windy gray clouds that were sweeping across the April sky.He grew lonelier and lonelier and a lump rose in his throat; presently a big tear trickled down his cheek and dripped off his chin.

"Oh dear, oh dear!" said a little voice just back of the hill his knees made as he lay with them drawn up in bed; "what a hill to climb!"Teddy stopped crying and gazed wonderingly toward where the voice came from, and presently over the top of his knees appeared a brown peaked hood, a tiny withered face, a flapping brown cloak, and last of all two small feet in buckled shoes.It was a little old woman, so weazened and brown that she looked more like a dried leaf than anything else.

She seated herself on Teddy's knees and gazed down at him solemnly, and she was so light that he felt her weight no more than if she had been a feather.

Teddy lay staring at her for a while, and then he asked, "Who are you?""I'm the Counterpane Fairy," said the little figure, in a thin little voice.

"I don't know what that is," said Teddy.

"Well," said the Counterpane Fairy, "it's the sort of a fairy that lives in houses and watches out for the children.I used to be one of the court fairies, but I grew tired of that.There was nothing in it, you know.""Nothing in what?" asked Teddy.

"Nothing in the court life.All day the fairies were swinging in spider-webs and sipping honey-dew, or playing games of hide-and-go-seek.

The only comfort I had was with an old field-mouse who lived at the edge of the wood, and I used to spend a great deal of time with her; I used to take care of her babies when she was out hunting for something to eat; cunning little things they were,--five of them, all fat and soft, and with such funny little tails.""What became of them?""Oh, they moved away.They left before I did.As soon as they were old enough, Mother Field-mouse went.She said she couldn't stand the court fairies.They were always playing tricks on her, stopping up the door of her house with sticks and acorns, and making faces at her babies until they almost drove them into fits.So after that I left too.""Where did you go?""Oh, hither and yon.Mostly where there were little sick boys and girls.""Do you like little boys?""Yes, when they don't cry," said the Counterpane Fairy, staring at him very hard.

"Well, I was lonely," said Teddy."I wanted my mamma.""Yes, I know, but you oughtn't to have cried.I came to you, though, because you were lonely and sick, and I thought maybe you would like me to show you a story.""Do you mean tell me a story?" asked Teddy.

"No," said the fairy, "I mean show you a story.It's a game I invented after I joined the Counterpane Fairies.Choose any one of the squares of the counterpane and I will show you how to play it.That's all you have to do,--to choose a square."Teddy looked the counterpane over carefully."I think I'll choose that yellow square," he said, "because it looks so nice and bright.""Very well," said the Counterpane Fairy."Look straight at it and don't turn your eyes away until I count seven times seven and then you shall see the story of it."Teddy fixed his eyes on the square and the fairy began to count.

"One--two--three--four," she counted; Teddy heard her voice, thin and clear as the hissing of the logs on the hearth."Don't look away from the square," she cried."Five--six--seven"--it seemed to Teddy that the yellow silk square was turning to a mist before his eyes and wrapping everything about him in a golden glow."Thirteen--fourteen"--the fairy counted on and on."Forty-six--forty-seven--forty-eight--FORTY-NINE!"At the words forty-nine, the Counterpane Fairy clapped her hands and Teddy looked about him.He was no longer in a golden mist.He was standing in a wonderful enchanted garden.The sky was like the golden sky at sunset, and the grass was so thickly set with tiny yellow flowers that it looked like a golden carpet.From this garden stretched a long flight of glass steps.They reached up and up and up to a great golden castle with shining domes and turrets.

同类推荐
  • Repertory of the Comedie Humaine

    Repertory of the Comedie Humaine

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 漱玉词

    漱玉词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 幼科概论

    幼科概论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 武编

    武编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 崇祯记闻录

    崇祯记闻录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 九转金身

    九转金身

    太古圣文,极道九转。玄门八卦,晓地通天。能者,可上至青冥,下达九幽,一手荡乾坤,只手碎星河。登天之路,仅有一条,欲通过者,唯有杀杀杀!且看一普通少年如何林立星空之巅。九九世界,欲登极天!
  • 腹黑大神赖上伪小白

    腹黑大神赖上伪小白

    她不过是采药的时候顺便救了个尸体,谁知尸体起来后竟然要求她负责。一口一个“夫人”叫着她的大神却是腹黑无下限,毒舌的功力每每都让她抓狂。网游里纵横的大神只专宠她一人。腹黑大神与伪小白的故事。谁说她是伪小白了,其实她是女神————经!
  • 位面迁移

    位面迁移

    在末世来临之后,一切推到重来,兄弟、美女、极品装备应有尽有……emmm,想多了,袁潇只是一条努力求活的单身狗
  • 王爷小心,庶女不好惹

    王爷小心,庶女不好惹

    人倒霉的时候,喝凉水都塞牙缝,夏苏荷不过是想要好好的吃顿饭,结果被恐怖分子一炮轰到了不知道什么朝代的古代,杀人自保不说,还遇上了传说中的面具王爷,堂堂一个威风丧胆的杀手,居然被当做小鸡仔提起来。。我有心过日子,奈何姨娘小姐心怀鬼胎,来一个我宰一个,来一对我宰一双,身份高贵我有,手段心机我也有,朝堂纷争,后院起火,不怕死的就放马过来,与狼为谋前途一片坦荡,携手绝世美男走向食物链顶端“离修墨,都说红颜祸水,你可承受得起?”男人潋滟的双眸扫过诺大的江山,淡淡道“红颜如梦,不敢想,祸水江山,还得本王来收!”
  • 大年奇案

    大年奇案

    那个乡下女人来公安局报案的时候,正值大年初一早晨八点钟。那天是吴征值班。吴征负荷着去年的倦怠看了那女人一眼,用目光问她大年初一你报什么案?那乡下女人说她的男人给一个专业户当雇工,除夕夜还未回家。她等了一夜,直到邻家响起了鞭炮声,仍不见丈夫回来。她惶惑地去了那个专业户的村落,那个专业户说她的丈夫已于昨天上午回了家,而且还拿了工钱。她说没见到,那专业户怀疑是她讹钱花,便给了她一百元钱。她拿着一百元钱就来报案。说着,那乡下女人从腰里掏出一沓儿钱,让吴征看。“你丈夫叫什么名字?”吴征问。“叫牛宗汉!”
  • 茶道:中国生活艺术读本

    茶道:中国生活艺术读本

    茶是一种生活状态的表现,也是生命积淀的形象化表述。作为中国文化的重要符号,茶不是一种简单的生活消费品,而是一种生活态度,一种生活方式,更是一种生活的艺术。了解茶道,才能了解中国人的生活之道。中国人对茶倾注了极大的热忱,也将自己的生命意识灌注到了茶香、茶话、茶情之中。从茶杯中氤氲飘起的水雾,就像中国人轻松自如的处世状态;浸泡在茶壶中的芬芳,就像中国人淡雅闲适的生活情怀。这便是茶之道,也是中国人的生活之道和艺术之道。
  • 21世纪穷窑

    21世纪穷窑

    将来,要有属于自己的小酒馆,过一个平凡悠闲的生活,偶尔与来往的酒客说谈有趣的故事,悠闲下更可以学学乐器,看看书!直到后来我才明白,活不成周星驰的电影,就只能做张学友的歌!一生最大的遗憾便是,从人海中相遇,从人海中相离!(本书已建群,群聊号码:629306685欢迎各位书友入群探讨!)
  • 世界文化史

    世界文化史

    本书从人类与美术的起源始笔,以介绍西方美术数千年发展史中的三次高峰为重点,连成一条脉络清晰、起伏不断的中轴线,对古希腊古罗马、文艺复兴、十九世纪这三次高峰时期的整体美术面貌、画家与画派、杰出作品、创作技术、风格演变等,均作了系统详尽的介绍和分析。同时对高峰间歇期的中世纪,十七、十八世纪以及苏联和美国的美术,也给予了简明扼要的评述。本书专列现代派美术一章,全方位地探讨了形成的原因,对各流派作了全面介绍。
  • 红猫

    红猫

    当她把整个房间清扫完毕,太阳已西斜,室内光线昏暗,需要开灯。沼手多佳子站在起居室中央环视四周,在面积有十二个榻榻米大小的西式房间里,每个角落都被吊灯照得幽幽地发出白光。品质上乘的长绒地毯、壁挂式火炉、距火炉不远也不近的地方孤零零停放着一把轮椅。那轮椅上已没有人,轮椅的扶手上挂着淡绿色的大铃铛,这是一只能够发出清脆声响的瓷制铃铛。
  • 列那狐(中小学生必读丛书)

    列那狐(中小学生必读丛书)

    《列那狐》是法国一部以狐狸为主角的长篇动物故事诗,被视为法国文学中的珍品。作者所塑造的小狐狸——列那机警睿智的形象深入人心,以至于在法国“列那”这一专有名词成了“狐狸”的代称。就连美国作家马克·吐温都称这只火红火红的狐狸是他童年最爱的一个形象,并且是他创作灵感的源泉之一。相信,这样的一只小狐狸,也能成为你的朋友。