登陆注册
5383200000074

第74章 ``AN' YE HAD BEEN WHERE I HAD BEEN''(1)

We went back to Kaskaskia, Colonel Clark, Tom, and myself, and a great weight was lifted from our hearts.

A peaceful autumn passed, and we were happy save when we thought of those we had left at home.There is no space here to tell of many incidents.Great chiefs who had not been to the council came hundreds of leagues across wide rivers that they might see with their own eyes this man who had made peace without gold, and these had to be amused and entertained.

The apples ripened, and were shaken to the ground by the winds.The good Father Gibault, true to his promise, strove to teach me French.Indeed, I picked up much of that language in my intercourse with the inhabitants of Kaskaskia.How well I recall that simple life,--its dances, its songs, and the games with the laughing boys and girls on the common! And the good people were very kind to the orphan that dwelt with Colonel Clark, the drummer boy of his regiment.

But winter brought forebodings.When the garden patches grew bare and brown, and the bleak winds from across the Mississippi swept over the common, untoward tidings came like water dripping from a roof, bit by bit.

And day by day Colonel Clark looked graver.The messengers he had sent to Vincennes came not back, and the coureurs and traders from time to time brought rumors of a British force gathering like a thundercloud in the northeast.Monsieur Vigo himself, who had gone to Vincennes on his own business, did not return.As for the inhabitants, some of them who had once bowed to us with a smile now passed with faces averted.

The cold set the miry roads like cement, in ruts and ridges.A flurry of snow came and powdered the roofs even as the French loaves are powdered.

It was January.There was Colonel Clark on a runt of an Indian pony; Tom McChesney on another, riding ahead, several French gentlemen seated on stools in a two-wheeled cart, and myself.We were going to Cahokia, and it was very cold, and when the tireless wheels bumped from ridge to gully, the gentlemen grabbed each other as they slid about, and laughed.

All at once the merriment ceased, and looking forward we saw that Tom had leaped from his saddle and was bending over something in the snow.These chanced to be the footprints of some twenty men.

The immediate result of this alarming discovery was that Tom went on express to warn Captain Bowman, and the rest of us returned to a painful scene at Kaskaskia.

We reached the village, the French gentlemen leaped down from their stools in the cart, and in ten minutes the streets were filled with frenzied, hooded figures.Hamilton, called the Hair Buyer, was upon them with no less than six hundred, and he would hang them to their own gateposts for listening to the Long Knives.These were but a handful after all was said.There was Father Gibault, for example.Father Gibault would doubtless be exposed to the crows in the belfry of his own church because he had busied himself at Vincennes and with other matters.

Father Gibault was human, and therefore lovable.He bade his parishioners a hasty and tearful farewell, and he made a cold and painful journey to the territories of his Spanish Majesty across the Mississippi.

Father Gibault looked back, and against the gray of the winter's twilight there were flames like red maple leaves.

In the fort the men stood to their guns, their faces flushed with staring at the burning houses.Only a few were burned,--enough to give no cover for Hamilton and his six hundred if they came.

But they did not come.The faithful Bowman and his men arrived instead, with the news that there had been only a roving party of forty, and these were now in full retreat.

Father Gibault came back.But where was Hamilton?

This was the disquieting thing.

One bitter day, when the sun smiled mockingly on the powdered common, a horseman was perceived on the Fort Chartres road.It was Monsieur Vigo returning from Vincennes, but he had been first to St.Louis by reason of the value he set upon his head.Yes, Monsieur Vigo had been to Vincennes, remaining a little longer than he expected, the guest of Governor Hamilton.So Governor Hamilton had recaptured that place! Monsieur Vigo was no spy, hence he had gone first to St.Louis.

Governor Hamilton was at Vincennes with much of King George's gold, and many supplies, and certain Indians who had not been at the council.Eight hundred in all, said Monsieur Vigo, using his fingers.And it was Governor Hamilton's design to march upon Kaskaskia and Cahokia and sweep over Kentucky; nay, he had already sent certain emissaries to McGillivray and his Creeks and the Southern Indians with presents, and these were to press forward on their side.The Governor could do nothing now, but would move as soon as the rigors of winter had somewhat relented.Monsieur Vigo shook his head and shrugged his shoulders.He loved les Americains.What would Monsieur le Colonel do now ?

Monsieur le Colonel was grave, but this was his usual manner.He did not tear his hair, but the ways of the Long Knives were past understanding.He asked many questions.How was it with the garrison at Vincennes?

Monsieur Vigo was exact, as a business man should be.

They were now reduced to eighty men, and five hundred savages had gone out to ravage.There was no chance, then, of Hamilton moving at present? Monsieur Vigo threw up his hands.Never had he made such a trip, and he had been forced to come back by a northern route.

The Wabash was as the Great Lakes, and the forests grew out of the water.A fox could not go to Vincennes in this weather.A fish? Monsieur Vigo laughed heartily.Yes, a fish might.

``Then,'' said Colonel Clark, ``we will be fish.''

Monsieur Vigo stared, and passed his hand from his forehead backwards over his long hair.I leaned forward in my corner by the hickory fire.

``Then we will be fish,'' said Colonel Clark.``Better that than food for the crows.For, if we stay here, we shall be caught like bears in a trap, and Kentucky will be at Hamilton's mercy.''

同类推荐
  • 书法秘诀

    书法秘诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 容斋五笔

    容斋五笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 维摩义记

    维摩义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 雨村词话

    雨村词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 辽诗话

    辽诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 名人传记丛书:毕加索

    名人传记丛书:毕加索

    名人传记丛书——毕加索——女人们造就的绘画大师:“立足课本,超越课堂”,以提高中小学生的综合素质为目的,让中小学生从课内受益到课外,是一生的良师益友。
  • 悠悠,此心

    悠悠,此心

    【女追男!不好看你打我!1v1身心干净】再相见,江临已是IAP最年轻有为的物理学家,与国民女神出双入对,却抓着她的手腕问:“段子矜,我们是不是以前就认识?”*凡是六年前在A大上过学的学生,一定都听说过那位才惊四座的江教授,和日日纠缠他的小尾巴,段悠。她变着花样追他,他都无动于衷。最后一次,她却被他反压在墙上,“恭喜你,表白成功了。但不是因为你感动了我,而是我觉得,我可以喜欢你更多。”传言,江教授心口有一颗朱砂痣,他曾爱她入骨。传言,那女人是个离过婚还带了个孩子的“破鞋”,他却将她视如拱璧,数次求婚遭她拒绝。传言,IAP中枢数据库破译密码时,竟译出了一句——青青子衿,悠悠,我心。
  • 杂说

    杂说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我的唠叨老妈(老妈真烦)

    我的唠叨老妈(老妈真烦)

    我妈爱面子,爱管闲事。这本来不关我的事,可是,让我愤愤不平的是,当我和老爸讲点儿面子、管点儿闲事的时候,她总会看不惯。说句公道话,我爸在给我和我的朋友带来快乐这点上,可比我妈好上N加N倍。至于我妈,她那些惹人烦的故事,我就不愿再重复了,那样会杀死我很多脑细胞的。
  • 逸梦之忆

    逸梦之忆

    从前的我们总是那么的美好,过往让我有所感悟……
  • 极品恶妃不好惹

    极品恶妃不好惹

    独生爱女冰心美,因不满父亲的安排,准备离家出走,可谁知竟被一道雷劈中,掉到古代,不小心还砸死了人,她怕人家捉她,躲进别人的花轿,意外的嫁给了王爷做起了小妾。本来以为能过上‘米虫’的生活,可是王爷却非要招惹她。那好,本小姐就替王爷好好管理管理王府,谁知一不小心就混成了‘王妃’。
  • 好莱坞的强权文化

    好莱坞的强权文化

    《好莱坞的强权文化》一书披露了好莱坞电影业同美国国防部、中央情报局和大牌军火承包商之间的密切联系。作者阿尔福特在书中分析探讨了近年来拍摄制作的100多部各种类型影片,向我们表明有些貌似开明的影片,如《夺金三王》、《卢旺达旅馆》,其实常常同美国军方插手拍摄制作过程的影片一样(如《黑鹰坠落》、《钢铁侠》和《变形金刚》),只不过是一些墨守成规、具有误导作用的影片。
  • 般若波罗蜜多理趣经大安乐不空三昧真实金刚菩萨等一十七圣大曼荼罗义述

    般若波罗蜜多理趣经大安乐不空三昧真实金刚菩萨等一十七圣大曼荼罗义述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医方集宜

    医方集宜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 贤妻难挡:听说夫君你克妻

    贤妻难挡:听说夫君你克妻

    苏晚荷是苏氏旁支所出,年幼丧父,娘亲病弱,幼弟分离。她带着现代记忆却在异世屈从命运,苟且生存,憋屈的很啊!苏氏将她召回,为家族利益将她嫁予三婚夫君,安阳侯府世子爷。传言,他貌比潘安,能文善武,乃本朝栋梁,就是有个致命毛病:克妻!嫁不嫁由不得她,那她就本本分分当贤妻。面里,病弱嫡孤、绿茶妾室,恶毒妯娌,还有苏氏眼线,让她谨慎行事。内里,夫君淡漠高冷,要跟个面瘫大冰块生子延后,那真是让她难上加难!夹缝生存,忍辱负重,她觉得自己离圣人已不远,说不定老天眷顾下辈子投个好胎?熟料,夫君却突然转了性子,动不动要夜夜侍寝,还上瘾……说好的高冷呢,说好的克妻呢,说好的互不干涉呢,统统打翻!夫君你这是要宠妻?!