登陆注册
5383400000101

第101章

A CONVERSATION BETWEEN ELEVEN O'CLOCK AND MIDNIGHTAs a result of the elections which had just taken place, the ministry, contrary to expectation, maintained a majority in the Chamber,--a doubtful and provisional majority which would give it an uncertain and struggling existence.But, at any rate, it had obtained that merely numerical success which parties seek at any price to prolong their power.The Te Deum was sung in all its camps,--a paean which serves as well to celebrate victorious defeats as honest victories.

On the evening of the day when Colonel Franchessini received the visit from Maxime de Trailles, the general result of the elections was made known.The ministers of the left bank, whose wives received on that day, found their salons crowded, particularly the Comte de Rastignac, the minister of Public Works.

Madame de l'Estorade, too much absorbed in her children to be very exact in the fulfilment of her social duties, had owed a visit to Madame de Rastignac ever since the evening when the minister's wife had interrupted her conversation with the sculptor apropos of the famous statue.Monsieur de l'Estorade, zealous conservative as we know already, had insisted that politics and politeness now combined to oblige them both to pay this social debt.Arriving early, in order to be rid the sooner of such a bore, Madame de l'Estorade found herself seated at the upper end of a circle of women, while the men stood about them conversing.Her chair was side by side with that of Madame de Rastignac.

In hoping to make her visit short, Madame de l'Estorade had not counted on the allurements of conversation which, under the circumstances of this so-called political victory, laid hold of her husband.A man of more influence by his judgment than by his oratory in the Chamber of Peers, Monsieur de l'Estorade, as he circulated through the salons, was stopped at every turn by the various notabilities of politics, finance, and diplomacy, and requested to give his opinion on the future of the session now about to begin.To all such questions he replied with more or less extended observations, and sometimes he had the pleasure of finding himself the centre of a group respectfully receptive of his opinions.This success rendered him very inattentive to the telegraphy of his wife, who, watching his various evolutions, made him signs whenever she could catch his eye that she wished to go away.

The years that had elapsed since Monsieur de l'Estorade had obtained the hand of the beautiful Renee de Maucombe, while they had scarcely dimmed the splendor of her beauty, had considerably aged her husband.

The twenty years' difference in their ages--he being now fifty-two, she thirty-two--was growing all the more apparent because even at the time of the marriage he was turning gray and his health was failing.

An affection of the liver, latent for several years, was now developing, and at the same time the wilful disposition which is noticeable in statesmen and men of ambition made his mouth less sensitive to the conjugal bit.Monsieur de l'Estorade talked so long and so well that after a time the salons thinned, leaving a group of the intimates of the house around his wife and their hostess.At this moment the minister himself slipped an arm through his, and, leading him up to the group surrounding their two wives, Rastignac said to Madame de l'Estorade,--"I bring you back your husband; I have just found him in criminal conversation with a member of the Zollverin, who would probably have clung to him all night if it had not been for me.""I was myself on the point of asking Madame de Rastignac for a bed, that I might release her from the burden of my company, which Monsieur de l'Estorade's interminable conversations have put upon her."Madame de Rastignac protested that, on the contrary, she desired to enjoy as long as possible Madame de l'Estorade's company, only regretting that she had been so often obliged to interrupt their conversation to receive those strange objects, the newly fledged deputies, who had come in relays to make their bow to her.

"Oh! my dear," cried Rastignac, "here's the session about to open, and we really must not take these disdainful airs toward the elect of the nation.Besides which, you will get into difficulties with madame, who, I am told, is the protectress of one of these sovereigns of late date.""I?" said Madame de l'Estorade, rather surprised, and blushing a little.She had one of those complexions, still fresh and dazzling, which are predisposed to these flushes of color.

"Ah! true," said Madame de Rastignac; "I had forgotten that artist who cut out the pretty figures for your children the last time I had the pleasure of paying you a visit.I own I was far from thinking then that he would be one of our masters.""And yet, ever since then," replied Madame de l'Estorade, "his election has been talked about; though it must be owned that until now no one thought seriously of it.""I did," said Monsieur de l'Estorade, rather eagerly, seizing the occasion to put another star to his reputation for prophecy; "from the first political conversation that I had with him I said--and Monsieur de Ronquerolles is here to bear me out--that I was surprised at the ability and the breadth of aim he manifested.""Certainly," said the personage thus interpellated, "he is not an ordinary fellow; but I do not believe in his future.He is a man who goes by the first impulsion, and, as Monsieur de Talleyrand has wisely remarked, the first impulse is the good impulse.""Well, monsieur?" inquired Madame de l'Estorade, ingenuously.

同类推荐
热门推荐
  • 让心每天开一朵花

    让心每天开一朵花

    《让心每天开一朵花》以小故事的形式,深入透彻地阐述了人生中的梦想、成长中的坚强、情感中的美好、品质的优秀、心态的平和等各个方面,为你的人生增添欢乐和智慧,让你的人生更加充实和丰盈,让幸福像花儿一样开放在生命中的每一天。这世界越来越喧嚣。有些人笑得前仰后合,有些人哭得泪雨滂沱,有些人发得金玉满堂,有些人栽得焦头烂额?离奇的剧目日复一日地在身边上演,尘土飞扬的嘈杂时常遮掩了我们的视听。假如笑声落在酒杯里,溅起的也许是醉人的欢乐;但是,两行热泪落进去呢?你是否还能以明媚的心情去对待生命与生活
  • 论如何拐带开封美人

    论如何拐带开封美人

    一朝穿越到开封,万万没想到!公孙策不应该是温文尔雅的嘛!那眼前这个重度洁癖患者是谁!表上一本正经的包拯背地里居然是个小哭包??!!!展昭不应该是一身正气的嘛!那面前这个犹如高岭之花的是哪位仁兄!庞太师不应该是霸气侧漏嘛,请问那个骚气十足的男人是哪位?唯一正常的只有白五爷!还是依旧的风流倜傥,玉树临风,人见人爱,车见车爆胎.......作者:哎呀哎呀,别打!别打!嗷嗷嗷.....蓝、白、楚、孟、越:(嗑瓜子中)啧啧啧,太惨了,太惨了,这是我见过混的最惨的作者,啧啧啧。ps:此文纯属娱乐,请勿考究历史。
  • 喜丧

    喜丧

    李东文, 70后。1999年开始学习写作,以小说及情感专栏为主,曾在《天涯》《长城》《十月》《西湖》《长江文艺》等杂志发表小说,作品多次被《小说选刊》《中篇小说选刊》《读者》等转载。
  • 成功人生必知的68个管理技巧(教你成功丛书)

    成功人生必知的68个管理技巧(教你成功丛书)

    追求卓越,渴望成功,是古今中外有识之士的不懈追求,更是21世纪人们的热门话题。如何捕获成功?通向成功之路的起点在哪里?本书告诉你!本书将向你传授如何才能走向成功之路?其内容浅显易懂,突出实践指导性。你不妨对照这些因素,看看自己是否具备这些成功的资本?在当今社会,拥有一颗健康的心灵,保持积极乐观的心态,去创造幸福、美好的人生。相信,你一定会从中受益,熟悉成大事的规律,掌握成大事的策略,从而取得无往不利的大事业!
  • 一念纤尘之万兽无疆

    一念纤尘之万兽无疆

    “一念清净绝千古,十界依正无纤尘。”一段梦境,一颗灵石,一缕残魂,一段征程。他说:“你不是她。”他说:“你不该生在这幅躯体里。”他说:“没人配和她共用同一副躯体。”循环的梦境,陌生的男人,十几年的平静生活一朝破灭,却被告知她的存在是个错误,她不过是一缕不该生出的魂魄,是她霸占了别人的身体?为护哥哥平安,她被迫穿越异世背负起不该属于她的责任。她以为可以信任的人,那个带她到异世,护她周全的人最后却是要她死?难道她的存在只是为了成全那个所谓的原主么?不,她不信。她要活下去,躯体是她的,生活是她的,既然存在了,那么就让她一直存在下去吧。——北未离:她给了我最纯粹的仰慕,而我亲手毁了她仰慕的理由。即使我的心再怎么悸动,终究是要保持距离。尹夜:当我再次看到你才明白那些愤怒与厌恶,不过是在为你心痛。无心:是不是没了七情六欲所以才只守在你身边。锦宴:这就是你所处的世界,这个世界,不是因为你有道理所以强大,而是因为你强大所以你就是道理。墨昭:一切不过是场陷阱,我步步为营,却还是无法控制地爱上了你。洛然:只要我想要的,我就会得到,你只需要乖乖接受。灿曜:我相信就算有一天我们不小心走散了,我也会回来找你的。
  • 三嫁未晚

    三嫁未晚

    看到陌溪的第一眼,三生做了一个伟大的决定。“我要勾搭你!”陌溪神君,三界最可怕的战神,以冰冷无情闻名三界。这样的他,却对她说:“若是你能找到我,便来勾搭吧。”他给了她三生的时间,她却成了他三世的劫数——第一世,她是他的童养媳,但却为了他的前程,甘愿牺牲性命;第二世,她是他囚禁的妖物,但却为了他的弟子,被他亲手诛杀;第三世,她是他最想保护的人,但他却一次一次将她错失……三生石灵搅乱了他的三生劫,那就只好用她余生来补了……
  • 柳光铎诗稿

    柳光铎诗稿

    柳光铎,1938年生人。退休。中国书法家协会会員。中国收藏家协会会员。爱诗词丶收藏丶书法丶艺术刻字丶民间工艺。柳公葫芦是烟台非物质文化遗产保护项目。有诗集出版。
  • 盛金王朝

    盛金王朝

    曾经我是社会主义接班人,我很低调,从不告诉别人,不过,已经没有机会了,直到有一天,有个人告诉我,可以接班封建社会,我该答应吗?
  • 好妈妈都是营养师:0-3岁宝宝营养配餐与饮食宜忌

    好妈妈都是营养师:0-3岁宝宝营养配餐与饮食宜忌

    《好妈妈都是营养师(0-3岁宝宝营养配餐与饮食宜忌)》不同于市面上一般的婴儿食谱,它涵盖了更多生活中必须掌握的育儿知识,如宝宝每个阶段的标准体重,如何度过长牙的烦躁期,提高睡眠质量,补足各种微量元素,等等,针对宝宝的每个成长细节都给予了新妈妈们细心的指导。妈妈最懂宝宝,妈妈最懂妈妈。本着分享的心情,有了这本书。编者想把更多的好妈妈喂养智慧分享给大家,希望各位新妈妈能亲力亲为,给宝宝的每一餐都注入满分的营养和爱。
  • MIRACLE超越人类

    MIRACLE超越人类

    在伊基村生活的佩蒂某一天面对着不得不走出一直庇护着自己的村子的状况,而就是这一件看似平淡无奇的事,却无意间决定了未来的走向。