登陆注册
5383400000111

第111章

After the dancing began, Nais was unable to accept all the invitations which the elegant young lions vied with one another in pressing upon her; in fact, she grew sadly confused as to the number and order of her engagements,--a circumstance which very nearly led, in spite of the entente cordiale, to an open rupture between France and perfidious Albion.A quadrille doubly promised, to a young English peer aged ten and a pupil in the Naval School of about the same years, came very near producing unpleasant complications, inasmuch as the young British scion of nobility had assumed a boxing attitude.That fray pacified, another annoying episode occurred.A small boy, seeing a servant with a tray of refreshments and being unable to reach up to the objects of his greed, had the deplorable idea of putting his hand on the edge of the tray and bending it down to him.Result: a cascade of mingled orgeat, negus, and syrups; and happy would it have been had the young author of this mischief been the only sufferer from the sugary torrent; but, alas! nearly a dozen innocent victims were splashed and spattered by the disastrous accident,--among them four or five bacchantes, who were furious at seeing their toilets injured, and would fain have made an Orpheus of the clumsy infant.While he was being rescued with great difficulty from their clutches by the German governess, a voice was heard amid the hubbub,--that of a pretty little blonde, saying to a small Scottish youth with whom she had danced the whole evening,--"How odd of Nais to invite little boys of that age!""That's easily explained," said the Scottish youth; "he's a boy of the Treasury department.Nais had to ask him on account of her parents,--a matter of policy, you know."Then, taking the arm of one of his friends, the same youth continued:--"Hey, Ernest," he said, "I'd like a cigar; suppose we find a quiet corner, out of the way of all this racket?""I can't, my dear fellow," replied Ernest, in a whisper; "you know Leontine always makes me a scene when she smells I've been smoking, and she is charming to me to-night.See, look at what she has given me!""A horse-hair ring!" exclaimed the Scot, disdainfully, "with two locked hearts; all the boys at school have them.""What have you to show that's better?" replied Ernest, in a piqued tone.

"Oh!" said the Scot, with a superior air, "something much better."And drawing from the pouch which formed an integral part of his costume a note on violet paper highly perfumed,--"There," he said, putting it under Ernest's nose, "smell that!"Indelicate friend that he was, Ernest pounced upon the note and took possession of it.The Scottish youth, furious, flung himself upon the treacherous French boy; on which Monsieur de l'Estorade, a thousand leagues from imagining the subject of the quarrel, intervened and parted the combatants, which enabled the ravisher to escape into a corner of the salon to enjoy his booty.The note contained no writing.

The young scamp had probably taken the paper out of his mother's blotting-book.A moment after, returning to his adversary and giving him the note, he said in a jeering tone,--"There's your note; it is awfully compromising.""Keep it, monsieur," replied the Scot."I shall ask for it to-morrow in the Tuileries, under the horse-chestnuts; meantime, you will please understand that all intercourse is at an end between us."Ernest was less knightly; he contented himself with putting the thumb of his right hand to his nose and spreading the fingers,--an ironical gesture he had acquired from his mother's coachman; after which he ran to find his partner for the next quadrille.

But what details are these on which we are wasting time, when we know that interests of the highest order are moving, subterraneously, beneath the surface of the children's ball.

Arriving from Ville d'Avray late in the afternoon, Sallenauve had brought Madame de l'Estorade ill news of Marie-Gaston.Under an appearance of resignation, he was gloomy, and, singular to say, he had not visited the grave of his wife,--as if he feared an emotion he might not have the power to master.It seemed to Sallenauve that his friend had come to the end of his strength, and that a mental prostration of the worst character was succeeding the over-excitement he had shown at his election.One thing reassured the new deputy, and enabled him to come to Paris for, at any rate, a few hours.A friend of Marie-Gaston, an English nobleman with whom he had been intimate in Florence, came out to see him, and the sad man greeted the new-comer with apparent joy.

In order to distract Sallenauve's thoughts from this anxiety, Madame de l'Estorade introduced him to Monsieur Octave de Camps, the latter having expressed a great desire to know him.The deputy had not talked ten minutes with the iron-master before he reached his heart by the magnitude of the metallurgical knowledge his conversation indicated.

同类推荐
  • 华严一乘教义分齐章科

    华严一乘教义分齐章科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 帝京岁时纪胜

    帝京岁时纪胜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Dora Thorne

    Dora Thorne

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 集古今佛道论衡

    集古今佛道论衡

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Vision Spendid

    The Vision Spendid

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 十世征天

    十世征天

    一个无敌强者经历九世不断轮回重生,就在一天他再次重生,九世的记忆,九世的情缘,九世的强大,只为一个目标“天!”
  • 谜一样的孩子

    谜一样的孩子

    “科伦拜恩枪击案”中13名师生被枪杀,并有24人受伤。随后,持枪者埃里克·哈里斯和迪伦·克莱伯德饮弹自杀。案发后的20年里,迪伦的母亲苏珊一直生活在那一天所带来的难以言喻的哀伤和痛苦中。她深爱的、精心养育的儿子做出了如此惨绝人寰的事情,而作为母亲,她居然对儿子的不对劲儿毫无察觉。她错过了哪些本可以察觉的征兆?她本来可以采取什么行动,来避免悲剧的发生?案件发生后的每一天,苏珊都在苦苦追寻着这些问题的答案。书中,她毫不掩饰、开诚布公地记录了自己是如何一步步接受这不可思议的现实的。她将自己的日记、迪伦留下的录像和文字,以及无数与精神方面专家的面谈资料整理后,和盘托出,呈现于世。她希望个人的顿悟和诠释能够帮助更多的家庭在孩子遇到困境时予以识别和及时干预。
  • 魔界逍遥仙

    魔界逍遥仙

    我楚离入魔又如何?是正是邪,看的不是法,而是心!此一生,我必成我所想之事,护我所爱之人!
  • 陆少,你老婆又闯祸了

    陆少,你老婆又闯祸了

    【宠甜治愈文,微虐,双处。】把你的手拿下去。不准上我床。离我二米远。高冷禁欲的男人嗓音低沉清冷,句句不容置疑。女孩笑靥如花:小舅舅您思想不健康,您身为长辈,您腿脚不便,小爷是晚辈,照顾你是应该的,把衣服脱了……十八岁前,她是安城二中的小太妹。生性放荡,张扬跋扈,臭名昭著。遇上矜贵俊美,白衣飘飘,又出了名的深度洁癖,还不好女色,年纪轻就遁入空门,一心向佛的陆三公子后。她使出浑身解数将这位陆三公拉入红尘。使劲撩,撩完就跑。陆三公子始终雷打不动。后来,她说,“你太无趣了,我另寻目标,拜拜。”转身就溜,男人却一把将她按回怀中,“宝宝,撩了要负责。”
  • 会说不难:50种社交场合的最佳说法

    会说不难:50种社交场合的最佳说法

    社会交际中的谈话,看起来似乎人人都会,因为人人都有一张嘴,但如果说的离题万里,或者不着边际,同样是不会说话的表现因为他没有达到说话的目的。可见,要真正达到言之有物,言之有理,言之有序,言之有情,真正达到表达思想、融洽感情、增进友谊的目的,还必须把握交谈的一些规律和原则、技巧和方式。而具体到每一个人不同的社交场合与社交情境来说,适合于此的并不适合于彼,适合于这个情境的并不适合那个情境,适合于这个场合的并不适合于那个场合。因此,总结与归纳各种不同场合、不同情境下的各自不同的最佳说话方式,肯定会对每天每时每刻都不停地穿梭在各种不同的社交场合的亲爱的读者朋友大有用处,大有好处。
  • 镰刀龙勇士

    镰刀龙勇士

    7500万年前,内蒙古巴彦淖尔还是一片浩瀚沙漠,在沙漠绿洲、湖泊、盐湖四周,镰刀龙群与原角龙群、平头龙群自由自在,和睦相处。“勇士”是镰刀龙群中的一员,没出壳时,它就差被窃蛋龙偷走;刚刚破壳,又突遇翼龙空袭;三岁,它在森林里迷路,被凶恶的临河盗龙群团团围住,“勇士”高举起自己的前臂怒砍临河盗龙首领“一只眼”;四岁,一场特大暴雨后,洪水滔滔来袭,“勇士”身陷巨浪,刚刚被妈妈紧紧抱住,却又瞬间失散……
  • 君临天下:落跑王妃哪里逃

    君临天下:落跑王妃哪里逃

    一听见茶杯打碎的声音,碟衣赶紧进去,“紫苏!你看看你现在像什么样子了,你有多久没去帮病人看病了,为了一个白玦你就这样子,你值得吗?你看看最近大家都为了你都累成什么样了!你不为自己着想,也得为老爷夫人想想啊,我们从小一起长大,我知道你喜欢白玦,爱到骨子里了,但是他已经有了妻室,那是高贵的公主咱们是比不上...紫苏坐在地上伤心地流泪,心想:是啊,碟衣说的对,他既然不爱我,那么从今天开始我们便不再相见。——情节虚构,请勿模仿
  • 校花之至尊高手

    校花之至尊高手

    少年高手陆辰在酒吧里救了个知性美女。第二天开学,他发现讲台上的女老师竟然是昨天的那个美女。更巧的是,家里偷偷给陆辰安排的校花未婚妻也在这个班……大学校园,陆辰的生活是非常的有趣了。
  • 胜鬘经疏

    胜鬘经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 万劫重生

    万劫重生

    身负异宝,死而重生,这是他第二次重生!到底命运给他做了怎样的安排?没有显赫的身份,也没有超凡的天赋,重生依旧凡人一个!不甘前世的平庸,不忿后世的恩仇,让他必须愤而崛起,与这世间英才一争高低!