登陆注册
5383400000133

第133章

"As for you, Madame Nourrisson, the complaint is that you gather your fruit unripe.You ought to know by this time the laws and regulations, and I warn you that everything under twenty-one years of age is forbidden.I wonder I have to remind you of it.Now, aunt, what I have to say to you is confidential."Thus dismissed, two of the Fates departed.

Since the days when Jacques Collin had abdicated his former kingship and had made himself, as they say, a new skin in the police force, Jacqueline Collin, though she had never put herself within reach of the law, had certainly never donned the robe of innocence.But having attained, like her nephew, to what might fairly be called opulence, she kept at a safe and respectful distance from the Penal Code, and under cover of an agency that was fairly avowable, she sheltered practices more or less shady, on which she continued to bestow an intelligence and an activity that were really infernal.

"Aunt," said Vautrin, "I have so many things to say to you that Idon't know where to begin."

"I should think so! It is a week since I've seen you.""In the first place, I must tell you that I have just missed a splendid chance.""What sort of chance?" asked Jacqueline.

"In the line of my odious calling.But this time the capture was worth making.Do you remember that little Prussian engraver about whom Isent you to Berlin?"

"The one who forged those Vienna bank bills in that wonderful way?""Yes.I just missed arresting him near Saint-Sulpice.But I followed him into the church, where I heard your Signora Luigia.""Ah!" said Jacqueline, "she has made up her mind at last, and has left that imbecile of a sculptor.""It is about her that I have come to talk to you," said Vautrin."Here are the facts.The Italian opera season in London has begun badly,--their prima donna is taken ill.Sir Francis Drake, the impresario, arrived in Paris yesterday, at the Hotel des Princes, rue de Richelieu, in search of a prima donna, at any rate pro tem.I have been to see him in the interests of the signora.Sir Francis Drake is an Englishman, very bald, with a red nose, and long yellow teeth.He received me with cold politeness, and asked in very good French what my business was.""Did you propose to him Luigia?"

"That was what I went for,--in the character, be it understood, of a Swedish nobleman.He asked if her talent was known.'Absolutely unknown,' I replied.'It is risky,' said Sir Francis; 'nevertheless arrange to let me hear her.' I told him that she was staying with her friend Madame de Saint-Esteve, at whose house I could take the liberty to invite him to dinner.""When?" asked Jacqueline.

"To-day is the 19th; I said the 21st.Order the dinner from Chevet for fifteen persons, and send for your client Bixiou to make you out the list.Tell him you want the chief men of the press, a lawyer to settle the terms of the contract, and a pianist to accompany the signora.Let her know what hangs upon it.Sir Francis Drake and I will make up the number.Useless to tell you that I am your friend Comte Halphertius, who, having no house in Paris, gives this dinner at yours.Mind that everything is done in the best taste."In designating Bixiou to his aunt as the recruiting-officer of the dinner, Vautrin knew that through the universality of his relations with writing, singing, designing, eating, living, and squirming Paris, no one was as capable as he of spreading the news of the dinner broadcast.

At seven o'clock precisely all the guests named by Desroches to Maxime, plus Desroches himself, were assembled in the salon of the rue de Provence, when the Negro footman opened the door and announced Sir Francis Drake and his Excellency the Comte Halphertius.The dress of the Swedish nobleman was correct to the last degree,--black coat, white cravat, and white waistcoat, on which glowed the ribbon of an order hanging from his neck; the rest of his decorations were fastened to his coat by chainlets.At the first glance which he cast upon the company, Vautrin had the annoyance of beholding that Jacqueline's habits and instincts had been more potent than his express order,--for a species of green and yellow turban surmounted her head in a manner which he felt to be ridiculous; but thanks to the admirable manner in which the rest of his programme had been carried out, the luckless coiffure was forgiven.

As for Signora Luigia, dressed in black, which was customary with her, and having had the good sense to reject the services of a coiffeur, she was royally beautiful.An air of melancholy gravity, expressed by her whole person, inspired a sentiment of respect which surprised the men who on Bixiou's invitation were there to judge of her.The only special presentation that was made among the guests was that of Desroches to Vautrin, which Bixiou made in the following lively formula:--"Maitre Desroches, the most intelligent solicitor of modern times--Comte Halphertius of Sweden."

As for Sir Francis Drake, he seemed at first inclined to disdain the influence of the dramatic newspapers, whose representatives were there assembled; but presently recognizing Felicien Vernou and Lousteau, two noted men of that secondary press, he greeted them heartily and shook them by the hand.

Before dinner was announced, Comte Halphertius judged it advisable to make a little speech.

"Dear madame," he said to his aunt, "you are really a fairy godmother.

This is the first time I have ever been in a Parisian salon, and here you have assembled to meet me all that literature, the arts, and the legal profession can offer of their best.I, who am only a northern barbarian,--though our country, too, can boast of its celebrities,--Linnaeus, Berzelius, Thorwaldsen, Tegner, Franzen, Geier, and the charming novelist Frederika Bremer,--I find myself a cipher in such company.""But in Bernadotte France and Sweden clasped hands," replied Madame de Saint-Esteve, whose historical erudition went as far as that.

同类推荐
  • 黄华集

    黄华集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 童蒙训

    童蒙训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 隋唐野史

    隋唐野史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 南海志

    南海志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 柳氏叙训

    柳氏叙训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 若有所失:漫步在历史和经济的丛林中

    若有所失:漫步在历史和经济的丛林中

    从英国的金本位制不经意的确立到其与国际金本位制的渊源,从美国历史上刹那出现的唯一改革到日本历史上的以退为进,从东亚金融危机到由希腊引发的欧元危机,从人口涨落到国家沉浮,作者旁征博引,所述看似是迷失在历史大潮中的细节,背后却有与当今社会经济发展息息相关的隐喻。
  • 奇遇无限

    奇遇无限

    万丈之木,生于毫末;参天之台,起于累土;苍穹之旅,始于足下;纵有千世福缘,犹要慎终如始,则无败事。——项杨这里有着最萌的宠宝,融化你的心;也有最牛的气运,一路奇遇爽不停。许你仰慕,拒绝后宫,慢慢品味真挚感情。一本绝不小白的仙侠爽文!起点老牌仙侠作者回归之作,敬请品鉴!
  • 仙缘劫

    仙缘劫

    人间正值烟花时节,百姓偶尔好奇地望一眼那雾气缭绕的山头,彷彿通往天际。都笑言春归山是仙人所居,却也无人有心寻访。殊不知,那春归山真是仙界与凡间的唯一交界。就在云雾的上头,有一座由霞彩晶石堆砌而成的琉璃宫殿,宫殿数里外,只生长于仙界的淡紫色延缘草绵延不绝,铺就至天际;宫殿之内,乐音如细水般潺潺流淌,祥乐安和,是为梵音。自第一位天帝诞生起,数千年来,梵乐便不曾绝断,可惜高山流水的仙音却从未自云层泄流而下,否则人们早就发现了仙界的存在。
  • 核潜艇科技知识(上)(青少年必知的舰艇航母科技)

    核潜艇科技知识(上)(青少年必知的舰艇航母科技)

    不论什么武器,都是用于攻击的工具,具有威慑和防御的作用,自古具有巨大的神秘性,是广大军事爱好者的最爱。特别是武器的科学技术十分具有超前性,往往引领着科学技术不断向前飞速发展。
  • 晏林子

    晏林子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 娇妻

    娇妻

    A市的最大的跨国公司的苏氏集团,突然败落,千金大小姐苏皖不得不踏上职场开始基层工作,偶遇霍氏总裁霍庆天,从此两人开始了一段相濡以沫的爱恋.......
  • 靓女的养颜护肤细节(女性生活百宝箱)

    靓女的养颜护肤细节(女性生活百宝箱)

    本书从缷妆、洁面、保湿等方面介绍了护肤的要诀。洁面是护肤的重要步骤,书中介绍了洁面顺序、洁面方法、洁面产品的使用。防晒和控油是靓女们面对的两大难题,在本书中将为您提供解决这两大难题的有效方法。这本书是一本全方位美容养颜手册,人人都用得上,时时都能够为您提供美容提示。
  • 重走通天仙途

    重走通天仙途

    见过穿越的,没见过穿越到自己小说里的!作为《通天仙途》这个世界的创造者,作为这个世界全知全能的神,李贤将如何改变主角被虐的剧情?
  • 在后台的后台

    在后台的后台

    《在后台的后台》收入了韩少功的主要作品,占发表总量的七八成左右。借此次结集出版机会,作者对其中部分作品做了修订。我投入文学写作已三十年。回顾身后这些零散足迹,不免常有惶愧之感。以我当年浓厚的理科兴趣和自学成果,当一个工程师或医生大概是顺理成章的人生前景。如果不是“文革”造成的命运抛掷,我是不大可能滑入写作这条路的。我自以为缺乏为文的禀赋,也不大相信文学的神力,拿起笔来不过是别无选择,应运而为,不过是心存某种积郁和隐痛,难舍某种长念和深愿,便口无遮拦地不平则鸣。
  • 奇袭魔鬼高地

    奇袭魔鬼高地

    1984年7月间,中Z边境老山地域。这里重峦叠嶂,浓雾笼罩,云蒸霞蔚,犹如影视作品中的魔界那样美魅瑰丽。然而,敌我双方反复争夺的前沿阵地上却是硝烟弥漫,炮火纷飞,中Z两军拼得你死我活难解难分。一些热点高地,硬是被连绵不断、旷日持久的炮火削低了两三米,在高地上随便抓把焦土,里面竟有十几块弹片。这天,从中原某地赴老山前线的某部侦察连长洪铁,刚下车就接到前线司令部情报处的命令:“速带你连转向老山侧翼边防镇。组织入敌侦察,设法拔掉844高地Z军特工队观察指挥所,截获‘311行动方案’,坚决打击Z军特工队嚣张气焰。”