登陆注册
5383400000071

第71章

After telling him that much had been said about his candidacy during dinner at the ministry, Monsieur de l'Estorade began to show him all the reasons why he might expect an overwhelming defeat; namely, that Arcis-sur-Aube was one of the boroughs where the administration felt itself most secure; that a man of extraordinary political ability had already been sent there to manipulate the election, and had made a first report giving triumphant news of his success.These were only generalities, to which Monsieur Dorlange replied with modesty, but also with the air of a man who had resolved who take his chances against all risks to which his election might be exposed.Monsieur de l'Estorade then produced a final shaft which, under the circumstances, was calculated to have a marvellous effect, because it attacked both the candidate and his private life.

"Listen to me, my dear monsieur," said my husband, "when a man starts on an electoral career he must remember that he stakes everything; his public life and also his private life.Your adversaries will ransack your present and your past with a pitiless hand, and sorrow to him who has any dark spots to hide.Now I ought not to conceal from you that to-night, at the ministers', much was said about a little scandal which, while it may be venial in the life of an artist, takes proportions altogether more serious in that of the people's representative.You understand me, of course.I refer to that handsome Italian woman whom you have in your house.Take care; some puritanical elector whose own morality may be more or less problematical, is likely to call you to account for her presence."The reply made by Monsieur Dorlange was very dignified.

"To those," he said, "who may arraign me on that detail of my private life I wish but one thing--that they may have nothing worse upon their consciences.If I had not already wearied madame on our way from the school with an interminable story, I would tell you the facts relating to my handsome Italian, and you would see, Monsieur le comte, that her presence in my house reflects in no way upon me.

"But," returned Monsieur de l'Estorade, softening his tone, "you take my observation rather too seriously.As I said just now, an artist may have a handsome model in his house--that may be natural enough--but she is not a usual piece of furniture in that of a legislator.""No, what seems more to their liking," replied Monsieur Dorlange, with some heat, "is the good they can get for themselves out of a calumny accepted eagerly and without examination.However, far from dreading inquiry on the subject you mention, I desire it, and the ministry will do me a great service if it will employ the extremely able political personage you say they have put upon my path to bring that delicate question before the electors.""Do you really start to-morrow?" asked Monsieur de l'Estorade, finding that he had started a subject which not only did not confound Monsieur Dorlange, but, on the contrary, gave him the opportunity to reply with a certain hauteur of tone and speech.

"Yes, and very early too; so that I must now take leave of you, having certain preparations still to make."So saying, Monsieur Dorlange rose, and after making me a rather ceremonious bow and not bestowing his hand on Monsieur de l'Estorade, who, in turn, did not hold out his own, he left the room.

"What was the matter with Armand?" asked my husband, as if to avoid any other explanation.

"Never mind Armand," I said, "it is far more interesting to know what is the matter with you; for never did I see you so out of tune, so sharp and uncivil.""What! because I told a ridiculous candidate that he would have to go into mourning for his reputation?""In the first place, that was not complimentary; and in any case the moment was ill-chosen with a man on whom my maternal anxiety had just imposed a disagreeable service.""I don't like meddlers," retorted Monsieur de l'Estorade, raising his voice more than I had ever known him do to me."And after all, if he had not been here to give you his arm you would not have gone.""You are mistaken; I should have gone alone; for your servant, being master here, refused to accompany me.""But you must certainly admit that if any acquaintance had met you at half-past nine o'clock walking arm-in-arm with Monsieur Dorlange the thing would have seemed to them, to say the least, singular."Pretending to discover what I had known for the last hour, Iexclaimed:--

"Is it possible that after sixteen years of married life you do me the honor to be jealous.Now I see why, in spite of your respect for proprieties, you spoke to Monsieur Dorlange in my presence of that Italian woman whom people think his mistress; that was a nice little perfidy by which you meant to ruin him in my estimation."Thus exposed to the light, my poor husband talked at random for a time, and finally had no resource but to ring for Lucas and lecture him severely.That ended the explanation.

What do you think of this conjugal proceeding, by which my husband, wishing to do a man some harm in my estimation, gave him the opportunity to appear to the utmost advantage? For--there was no mistaking it--the sort of emotion with which Monsieur Dorlange repelled the charge was the cry of a conscience at peace with itself, and which knows itself able to confound a calumny.

同类推荐
热门推荐
  • 情宿何处

    情宿何处

    程逸朗:28岁,身高185公分、阳光帅气,海归、东山少爷,从事金融业,爱好品红酒、跑步、健身。郑子言:24岁,身高168公分,肤白、大眼,自由插画师,爱好追韩剧、性格开朗。张依依:子言的同室密友,25岁,身高165公分,银行大堂经理,爱好相亲,希望自己的真名天子早日出现。何轩:逸朗的同学、死党,28岁,身高182公分,从事酒店管理、爱好品红酒、跑步、泡妞。
  • 林深深,鹿萌萌

    林深深,鹿萌萌

    失读症患者鹿可一直走在被嫌弃的路上,全校都知道她癞蛤蟆想吃天鹅肉,倒追新闻系才子林深。可他不但收下了她错字连篇的情书,还帮她批改病句。鹿可难以置信,他却说:“因为你的情书只有我能看懂。”就在她满心欢喜倒追成功之时,林深却突然失踪了。五年后他们再次遇见,可他居然问她:“你是谁?”鹿可没想到,那个带她走出阴霾的温暖少年,居然是一个患有多重人格的深井冰。失读症插画家&人格分裂游戏设计师的爆笑重逢之旅。
  • 梁宫词

    梁宫词

    父亲官拜大将军,权倾朝野;姑母乃当朝太后,执掌后宫,杜芷书从小要风得风,身为杜家的女儿,她觉得很幸福!直到大姐嫁进侯门,二姐入宫为妃,竹马被害丧命,杜芷书才渐渐明白,她从小享受的家族庇佑,长大后,都是要还的!而今,杜家终于轮到这位最小的女儿了……
  • 石刻:奇特石刻神工

    石刻:奇特石刻神工

    大足石刻是重庆大足县内102处摩崖造像的总称,其规模宏大,刻艺精湛,内容丰富,具有鲜明的民族特色,具有很高的历史价值,在我国古代石窟艺术史上占有举足轻重的地位。大足石刻最初开凿于892年,历经后梁、后唐、后晋、后汉、后周五代至1162年完成,历时250多年,余韵延至明清,历经沧桑,是一座历史悠久的石窟艺术宝库。
  • 霸仙

    霸仙

    茂密森林内,一行二十多人穿梭在其中。其中,绝大多数是中年大汉,仅有三位看起来年仅十五六岁少年。二十人身着清一色兽衣,但其腰间佩戴着长剑,剑长三尺六寸,宽一寸八分,为凡铁所铸。
  • 有一种爱让你泪流满面

    有一种爱让你泪流满面

    爱是春天的种子、夏天的清凉、秋天的果实、冬天的温暖;爱是喧嚣世界外的桃源,是汹涌波涛后平静的港湾;爱是无边沙漠中的绿洲,是寂寞心 灵中最动心的慰藉。烟花,虽然终究烟消无踪,可它毕竟绚烂过。有些爱虽然过去,但依然如花般的绚烂,芳香四溢,铭刻在心!
  • 误惹豪门:女人你别想跑

    误惹豪门:女人你别想跑

    她:我不爱你他:我不需要你爱,会暖床就可以她:我不会他:我会她:……这个女人太不听话,怎么办?宠!狠狠地宠!这个女人爱别人,怎么办?啥?她敢?
  • 超级抢红包系统

    超级抢红包系统

    群里的红包,抢不到?来看看林影是怎么抢红包的吧!随身携带抢红包系统,就再也不用担心抢不到红包了。还可以加入一些特殊群,比如修真群、妖族群、魔族群、灵兽群……,如果潜入这些群抢红包会怎样?他们的红包就不仅限金钱了。......
  • 天机古卷Ⅱ

    天机古卷Ⅱ

    一部家传古卷,引出一种古老而神秘的职业,世受皇家供养的天机大夫,因何流落民间?主人公祁天下,在得到古卷之后,鬼使神差地踏上了一条危险重重的探险之路,而这条探险之路,将逐步揭开亘古谜团第四爻的秘密。干云洞、黄房子、原始密林、黄河之畔。斗奇术、破震物、施占卜,洞悉天机。黄大仙、老鬼子、尸魅、异兽,陆续登场……
  • 锦凰当国

    锦凰当国

    “陛下,不好了!公主殿下把大理寺卿张大人的三公子给打了!”柘樾浅喝一口茶,淡定无比,“大理寺卿家三公子本就纨绔无礼,不识礼数,不知轻重,打了也好。”“不好了不好了!陛下!公主殿下在通天阁玩您的冰弦琴时将您最喜爱的冰弦琴摔碎了……”柘樾在兰庭看书,淡定无比,“既然卿卿爱玩,再拿其他珍宝给她玩好了。”“陛下!不好了!公主殿下要跟西域那位姜公子出城了!”柘樾一拍桌,“不惜一切代价,将她给孤带回来!”曾褴褛破衣举半破瓯茶碗,对指梢间一轮皓玉盘侃谈风流事,今有貂裘加身不觉半丝暖,立君侧,笑嗔这一世浮屠几何,奈何嫣颜涩褪,俯瞰半壁权野,拂揽九州。初心,何安。期人,何放?