登陆注册
5384600000099

第99章

The remainder, which belonged to the troops, he persuaded them to relinquish for the present; under the assurance of being repaid from the first spoils that fell into their hands.6 With these funds, and other articles collected in the course of the campaign, he sent back the vessels to Panama. The gold was applied to paying off the ship-owners, and those who had furnished the stores for the expedition. That he should so easily have persuaded his men to resign present possession for a future contingency is proof that the spirit of enterprise was renewed in their bosoms in all its former vigor, and that they looked forward with the same buoyant confidence to the results.

In his late tour of observation, the Spanish commander had gathered much important intelligence in regard to the state of the kingdom. He had ascertained the result of the struggle between the Inca brothers, and that the victor now lay with his army encamped at the distance of only ten or twelve days' journey from San Miguel. The accounts he heard of the opulence and power of that monarch, and of his great southern capital, perfectly corresponded with the general rumors before received;and contained, therefore, something to stagger the confidence, as well as to stimulate the cupidity, of the invaders.

Pizarro would gladly have seen his little army strengthened by reinforcements, however small the amount; and on that account postponed his departure for several weeks. But no reinforcement arrived; and, as he received no further tidings from his associates, he judged that longer delay would, probably, be attended with evils greater than those to be encountered on the march; that discontents would inevitably spring up in a life of inaction, and the strength and spirits of the soldier sink under the enervating influence of a tropical climate. Yet the force at his command, amounting to less than two hundred soldiers in all, after reserving fifty for the protection of the new settlement, seemed but a small one for the conquest of an empire. He might, indeed, instead of marching against the Inca, take a southerly direction towards the rich capital of Cuzco. But this would only be to postpone the hour of reckoning. For in what quarter of the empire could he hope to set his foot, where the arm of its master would not reach him? By such a course, moreover, he would show his own distrust of himself. He would shake that opinion of his invincible prowess, which he had hitherto endeavored to impress on the natives, and which constituted a great secret of his strength; which, in short, held sterner sway over the mind than the display of numbers and mere physical force. Worse than all, such a course would impair the confidence of his troops in themselves and their reliance on himself. This would be to palsy the arm of enterprise at once. It was not to be thought of.

But while Pizarro decided to march into the interior, it is doubtful whether he had formed any more definite plan of action. We have no means of knowing his intentions, at this distance of time, otherwise than as they are shown by his actions. Unfortunately, he could not write, and he has left no record, like the inestimable Commentaries of Cortes, to enlighten us as to his motives. His secretary, and some of his companions in arms, have recited his actions in detail; but the motives which led to them they were not always so competent to disclose.

It is possible that the Spanish general, even so early as the period of his residence at San Miguel, may have meditated some daring stroke, some effective coup-de-main, which, like that of Cortes, when he carried off the Aztec monarch to his quarters, might strike terror into the hearts of the people, and at once decide the fortunes of the day. It is more probable, however, that he now only proposed to present himself before the Inca, as the peaceful representative of a brother monarch, and, by these friendly demonstrations, disarm any feeling of hostility, or even of suspicion. When once in communication with the Indian prince, he could regulate his future course by circumstances.

On the 24th of September, 1532, five months after landing at Tumbez, Pizarro marched out at the head of his little body of adventurers from the gates of San Miguel, having enjoined it on the colonists to treat their Indian vassals with humanity, and to conduct themselves in such a manner as would secure the good-will of the surrounding tribes. Their own existence, and with it the safety of the army and the success of the undertaking, depended on this course. In the place were to remain the royal treasurer, the veedor, or inspector of metals, and other officers of the crown; and the command of the garrison was intrusted to the contador, Antonio Nayafro.7 Then putting himself at the head of his troops, the chief struck boldly into the heart of the country in the direction where, as he was informed, lay the camp of the Inca. It was a daring enterprise, thus to venture with a handful of followers into the heart of a powerful empire, to present himself, face to face, before the Indian monarch in his own camp, encompassed by the flower of his victorious army! Pizarro had already experienced more than once the difficulty of maintaining his ground against the rude tribes of the north, so much inferior in strength and numbers to the warlike legions of Peru.

But the hazard of the game, as I have already more than once had occasion to remark, constituted its great charm with the Spaniard. The brilliant achievements of his countrymen, on the like occasions, with means so inadequate, inspired him with confidence in his own good star;and this confidence was one source of his success. Had he faltered for a moment, had he stopped to calculate chances, he must inevitably have failed; for the odds were too great to be combated by sober reason. They were only to be met triumphantly by the spirit of the knight-errant.

同类推荐
  • 田家五行

    田家五行

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元始天王欢乐经

    元始天王欢乐经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 顾曲杂言

    顾曲杂言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Menexenus

    Menexenus

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 路岐重赋

    路岐重赋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 阴阳师:最好看的妖怪小说

    阴阳师:最好看的妖怪小说

    日本平安时代,世界明暗未分,人鬼妖杂相共处。阴阳师安倍晴明,白衣飘飘,儒雅不羁;武士源博雅腰悬长刀,淳朴耿直。平安京异事频发,妖魅为祸,迷雾重重。看安倍晴明与源博雅,如何洞悉人心之咒,解决一桩桩动人心弦的诡奇事件!
  • 盗天仙途

    盗天仙途

    福地产生地仙,洞天来往天仙,我有梅花一株,盗取一线天机!
  • 做一个会说话办事的人全集

    做一个会说话办事的人全集

    这是一本全面介绍得体说话、高效办事的书。说话办事有学问,有讲究,为了帮助读者尽快成为一个会说话会办事的人,本书从实用、方便的原则出发,将日常生活中最直接、最有效,使用率最高的口才技巧和处事方略介绍给读者,使读者在最短的时间掌握能言善道、精明处事的本领;让读者懂得如何在说话办事时做到不卑不亢、圆滑中有果断,做到“到什么山唱什么歌,见什么人说什么话”。在现实生活中,每个人都离不开说话、办事,甚至可以说,我们是在说话、办事的过程中度过一生的。一个人要想在社会上吃得开,就要充分依赖说话水平与办事能力。
  • 蝶羽轻飞

    蝶羽轻飞

    老公出轨后,依文用智慧战胜了小三,由原来的懦弱无能变得成熟强大,并想方设法报复老公,小女子的爱恨情仇警醒世间的妻子要勇于捍卫自己的婚姻。原来盈盈安然浅笑,不测风雨飘摇,侵袭蔓延,体虚乏力,空灵飘渺,缱绻决绝,此情此恨,绵绵无期。
  • 最强师圣

    最强师圣

    他是地下世界的王者,“人称鹰王”,他厌倦杀戮,回归华夏。有人问他:为什么要回去,他只说:回去泡妞,当老师,造福一方
  • 最后一个破坏神

    最后一个破坏神

    【龙珠同人】怎么说,时间线错了?贝吉塔,弗利萨,人造人,西鲁,布欧一个个全都蹦了出来,可主角面临的问题是悟空还小,z战士全是酱油,短笛还是个蛋……妈呀,杀了我吧!——————ps;不一样的流水文,轻松不烧脑。作者属性;稳定形,爆发性,词典里无断更。(无毒,放心收藏。)
  • Natural Value

    Natural Value

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洪恩灵济真君集福晚朝仪

    洪恩灵济真君集福晚朝仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生农家乐

    重生农家乐

    穿越之初,家徒四壁,极品满屋。努力奋斗,发家致富,分家单过,追求幸福。原汁原味的农家生活,温馨的小日子,秦秀瑶在奋斗,表示现代人穿越古代嫁人什么的亚历山大。
  • 情定法意瑞

    情定法意瑞

    本书是一部电影文学作品集,收入作者近年创作发表的文学剧本4篇。内容包括《情定法意瑞》、《寻找世界密码》、《节振国》、《青山绿水进小区》。4篇文学剧本故事生动,可读性强,对广大文学爱好者有一定的参考价值。