登陆注册
5384700000013

第13章

The abbot listened to their story with delight, rejoicing at having found a chance to crush me, for the greater vileness of his life made him fear me more even than the rest did. Accordingly he summoned his council, and when the brethren had assembled he violently threatened me, declaring that he would straightway send me to the king, by him to be punished for having thus sullied his crown and the glory of his royalty. And until he should hand me over to the king, he ordered that I should be closely guarded.

In vain did I offer to submit to the customary discipline if I had in any way been guilty. Then, horrified at their wickedness, which seemed to crown the ill fortune I had so long endured, and in utter despair at the apparent conspiracy of the whole world against me, I fled secretly from the monastery by night, helped thereto by some of the monks who took pity on me, and likewise aided by some of my scholars.

I made my way to a region where I had formerly dwelt, hard by the lands of Count Theobald (of Champagne). He himself had some slight acquaintance with me, and had compassion on me by reason of my persecutions, of which the story had reached him. I found a home there within the walls of Provins, in a priory of the monks of Troyes, the prior of which had in former days known me well and shown me much love. In his joy at my coming he cared for me with all diligence. It chanced, however, that one day my abbot came to Provins to see the count on certain matters of business. As soon as I had learned of this, I went to the count, the prior accompanying me, and besought him to intercede in my behalf with the abbot. I asked no more than that the abbot should absolve me of the charge against me, and give me permission to live the monastic life wheresoever I could find a suitable place. The abbot, however, and those who were with him took the matter under advisement, saying that they would give the count an answer the day before they departed. It appeared from their words that they thought Iwished to go to some other abbey, a thing which they regarded as an immense disgrace to their own. They had, indeed, taken particular pride in the fact that, upon my conversion, I had come to them, as if scorning all other abbeys, and accordingly they considered that it would bring great shame upon them if I should now desert their abbey and seek another. For this reason they refused to listen either to my own plea or to that of the count.

Furthermore, they threatened me with excommunication unless I should instantly return; likewise they forbade the prior with whom I had taken refuge to keep me longer, under pain of sharing my excommunication. When we heard this both the prior and I were stricken with fear. The abbot went away still obdurate, but a few days thereafter he died.

As soon as his successor had been named, I went to him, accompanied by the Bishop of Meaux, to try if I might win from him the permission Ihad vainly sought of his predecessor. At first he would not give his assent, but finally, through the intervention of certain friends of mine, I secured the right to appeal to the king and his council, and in this way I at last obtained what I sought. The royal seneschal, Stephen, having summoned the abbot and his subordinates that they might state their case, asked them why they wanted to keep me against my will. He pointed out that this might easily bring them into evil repute, and certainly could do them no good, seeing that their way of living was utterly incompatible with mine. I knew it to be the opinion of the royal council that the irregularities in the conduct of this abbey would tend to bring it more and more under the control of the king, making it increasingly useful and likewise profitable to him, and for this reason I had good hope of easily winning the support of the king and those about him.

Thus, indeed, did it come to pass. But in order that the monastery might not be shorn of any of the glory which it had enjoyed by reason of my sojourn there, they granted me permission to betake myself to any solitary place I might choose, provided only I did not put myself under the rule of any other abbey. This was agreed upon and confirmed on both sides in the presence of the king and his councellors. Forthwith I sought out a lonely spot known to me of old in the region of Troyes, and there, on a bit of land which had been given to me, and with the approval of the bishop of the district, I built with reeds and stalks my first oratory in the name of the Holy Trinity. And there concealed, with but one comrade, a certain cleric, Iwas able to sing over and over again to the Lord: "Lo, then would I wander far off, and remain in the wilderness" (Ps. iv. 7). CHAPTER XI OF HIS TEACHING IN THE WILDERNESSNO SOONER had scholars learned of my retreat than they began to flock thither from all sides, leaving their towns and castles to dwell in the wilderness. In place of their spacious houses they built themselves huts;instead of dainty fare they lived on the herbs of the field and coarse bread; their soft beds they exchanged for heaps of straw and rushes, and their tables were piles of turf. in very truth you may well believe that they were like those philosophers of old of whom Jerome tells us in his second book against Jovinianus.

"Through the senses," says Jerome, "as through so many windows, do vices win entrance to the soul. The metropolis and citadel of the mind cannot be taken unless the army of the foe has first rushed in through the gates.

同类推荐
  • 西村诗集

    西村诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三昧弘道广显定意经

    三昧弘道广显定意经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 士冠礼

    士冠礼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华严经持验记

    华严经持验记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Merry Wives of Windsor

    The Merry Wives of Windsor

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 红尘有点乱

    红尘有点乱

    一部社会伦理小说。农家姑娘银莲出生在落后的农村齐家湾,遭受了村官齐军的强暴,不久怀孕。银莲的父亲眼看女儿肚子一天天的大起来,匆忙为她找了个上门女婿。这桩婚姻从一开始就非银莲所愿,银莲的丈夫随后与父亲一道出门打工,她成了一个留守妇女。生活条件因家庭成员的外出务工而得到了改善,但是本能的需要却使得身为留守妇女的银莲陷入苦恼。这期间,中国社会发生了巨大的变化,银莲也从齐家湾来到了县城,结识了身世比她还要不幸的熊燕,她们最终合伙经营了一个花店,俩人结下了深厚的情谊。由于男女的性别失调,农村男青年找对象暴露出了严重的问题,而这个问题竟然使三十好几的银莲也成为一个受害者,悲剧性的结尾发人深思。
  • 名门女王

    名门女王

    冰冷的手术台上,他无情的话将她彻底打入地狱。原来痴心守望两年,却换不来他一点留恋。哀莫大于心死。所以,当迟来的外公问她是否愿意离开这里的时候,她答应了。她与这个城市最后的羁绊,也就只有那个孩子了。当所有人都以为她难产死了,她却以新的身份,登上了欧洲的上流舞台。金钱、权力,都是她脚下草芥,所有人都对她阿谀奉承。她不再是以前那个爱得卑微的女人,现在的她是这个世界的女王!再次回归这座城市,她已是浴火凤凰,尊贵无双、翱翔九天。顾秣——有些东西,过去就是过去,没有谁会在原地等你。就算你后悔,但是对不起,我也不是那吃回头草的马。这个世界上,已经没有任何人值得我流泪,我要做当之无愧的女王!苏日安——有些东西,只有失去,才懂得珍惜。他曾经视她为无物,但是却不知,她早已如空气般渗透每个角落。直到她难产而已,他才发现,自己早已爱上她。我们还是否能够重来?◆声明◆1.本文中出现的一些相关名词纯属虚构,如有雷同,纯属巧合。2.本文一对一,但不是回头文,男主也绝不会是负心男哦亲~3.本文男配多多,美男多多,欢迎收藏~4.推荐我的完结V文《重生-腹黑千金》
  • 卧底女老师

    卧底女老师

    她不明白,她只是个菜鸟小警察!为什么处长的要她来这龙蛇混杂的‘教室’卧底?看看他们,个个都是人中极品。毒岛的黑道老大最爱搞老师,每次有要她去买‘杜蕾斯’!农民企业家的公子,今天要她替他给‘姜丝儿’写情书,明天要她给‘葱丝儿’写分手信。她总是不经过大脑思考就踹得‘全市首富的公子’差点断子绝孙。以开殡仪馆为生的‘死神’总是爱粘着她说什么等她去了给她打折。------------------【片段】柳步始,不得不说他是她见过最帅最无敌的男人,没什么大身份,就是农民企业家的公子,俗称富二代。“老师!帮俺写份情书行么?俺手受伤了!”举起自己绑着纱布的手臂证明给她看。点点头,无奈的拿起笔和纸道:“说吧,怎么写?”“亲爱的姜丝儿,俺好想你!”美男子望着外面的窗户,仿佛要诗兴大发一般。“将死。。儿?”这是什么怪名字?她不解的看着他。闻言美男转过头缓慢的说道:“亲爱的!”她木讷的看着他,决定干脆跟着他学,完了再写:“哦。。亲爱的。。”然后呢?而美男却定定的看着她道:“老师,你在叫俺吗?”仿佛头上有无数只乌鸦飞过。。。------------------(涉及黑帮,校园,警察,豪门。。。比较血腥暴戾!比较搞笑。)------------------推荐爆笑的文(shit别叫爷娘娘):推荐徒儿的文:【无敌太子妃】【shit“别惹我”】【“读心”皇后】【逃婚公主个个追】------------------推荐自己的旧文:【肥婆皇后】【废弃狼妃】【无爱侧福晋】【无爱女法医】【黑道女教师】------------------友情连接:【无双】风行烈【恶女神】忆冷香【邪皇后】欧阳安安【冷酷小老公】毒物公主【总裁的小前妻】淡舞【总裁的刁蛮妻】清风恋飘雪---------------------喜欢的亲亲请‘加入收藏’觉得不错的请‘投票推荐’觉得非常好请‘发表评论’
  • 世界最具启迪性的名言格言(4)

    世界最具启迪性的名言格言(4)

    我的课外第一本书——震撼心灵阅读之旅经典文库,《阅读文库》编委会编。通过各种形式的故事和语言,讲述我们在成长中需要的知识。
  • 历史上的今天(大全集)

    历史上的今天(大全集)

    本书将带你走入一个丰富多彩的文史世界,对每一个事件进行详细的阐述。丰富的图片、文字资料,一千多个条目,五十余万字的容量,带你重温历史的记忆。让我们换一个角度看历史,读史也充满了乐趣。
  • On Dreams

    On Dreams

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 魔灵大陆之刀剑神域

    魔灵大陆之刀剑神域

    异世界停留,实力打脸各种BOOS,强大的天赋职业封印解除。
  • 残颜妾不二嫁

    残颜妾不二嫁

    她,是魂穿而来的现代特工,杀妾室,斗主母,休夫君,费尽心思只为除掉当年戕害她之人。他,是皇帝钟爱的九子,以醉心音律、嗜好寻花问柳为掩饰,实则惊才艳艳,雄才大略之人。一个貌丑刁钻,一个俊美轻佻,两人会撞出怎样的火花?!版本一:人们饭后茶余的笑谈。“听说,七王爷丑妾和九王爷私通了。”“一个毫无贞操,一个色胆包天,绝配!”版本二:因缘巧合,她以为遇上的是上一世的良人。此良人俊美非凡,多才多金,她甚满意。只是——不知是不顾世俗思想前卫还是有怪异癖好喜欢窥觊自家嫂子。“王爷,小女子是生意人。俗话说这货有过期日,人有看腻时。您在我心里,能牛逼到几时。”她眉毛翘上天,一脸得意。“能牛逼到几时?”他扬起招牌式坏笑,玉指抚过她如墨青丝:“你有两个选择,做本王女人,要不充军妓。”“我两个都不选,你奈我何?”继续嚣张。他轻笑出声,坐等这妞投怀送抱:“全天下人都知道你与我私通,怕是由不得你。”“……”
  • 那个腹黑霸总想养我

    那个腹黑霸总想养我

    陆宝儿,娱乐圈大名鼎鼎的L姓小花旦,一没资历,二没演技,却能高端制作随便挑,大牌综艺随便上,随便过个生日都能过成国际红毯级别。堪称圈内资源小皇后,横行霸道第一人,背景硬的无人不感叹:圈里水太深!陆宝儿:呵呵,圈里水再深,能有我家老狐狸套路深?某狐狸:乖别闹,关灯,我给你看个宝贝……
  • 郁里无

    郁里无

    一个女孩在经历挫折后,出现了一个自称是她的第二人格的逆天帅哥,从此她的生活发生了翻天覆地的变化。女孩的好友好像发现了一些端倪:那个男子并非寻常人等。但她并不点破真相,同时隐瞒了她自己的特殊身份。与此同时,一群黑衣人的出现也带来了种种疑点。那个女孩会如何应对呢?