登陆注册
5384900000145

第145章

I turned with him, and we walked back to the Grange, Alan quickening his pace as he went, till I almost had to run by his side. As we approached the dreaded room my sense of repulsion became almost unbearable; but I was now infected by his excitement, though I but dimly comprehended its cause. We met no one on our way, and in a moment he had hurried me into the house, up the stairs, and along the narrow passage, and I was once more in the east room, and in the presence of all the memories of that accursed night. For an instant I stood strengthless, helpless, on the threshold, my gaze fixed panic-stricken on the spot where I had taken such awful part in that phantom tragedy of evil; then Alan threw his arm round me, and drew me hastily on in front of the cabinet. Without a pause, giving himself time neither to speak nor think, he stretched out his left hand and moved the buttons one after another. How or in what direction he moved them I know not; but as the last turned with a click, the doors, which no mortal hand had unclosed for three hundred years, flew back, and the cabinet stood open. I gave a little gasp of fear. Alan pressed his lips closely together, and turned to me with eager questioning in his eyes. I pointed in answer tremblingly at the drawer which I had seen open the night before. He drew it out, and there on its satin bed lay the dagger in its silver sheath. Still without a word he took it up, and reaching his right hand round me, for I could not now have stood had he withdrawn his support, with a swift strong jerk he unsheathed the blade. There in the clear autumn sunshine I could see the same dull stains I had marked in the flickering candle-light, and over them, still ruddy and moist, were the drops of my own half-dried blood. I grasped the lapel of his coat with both my hands, and clung to him like a child in terror, while the eyes of both of us remained fixed as if fascinated upon the knife-blade. Then, with a sudden start of memory, Alan raised his to the cornice of the cabinet, and mine followed. No change that I could detect had taken place in that twisted goldwork; but there, clear in the sight of us both, stood forth the words of the magic motto:

"Pure blood shed by the blood-stained knife Ends Mervyn shame, heals Mervyn strife."

In low steady tones Alan read out the lines, and then there was silence--on my part of stunned bewilderment, the bewilderment of a spirit overwhelmed beyond the power of comprehension by rushing, conflicting emotions. Alan pressed me closer to him, while the silence seemed to throb with the beating of his heart and the panting of his breath. But except for that he remained motionless, gazing at the golden message before him. At length I felt a movement, and looking up saw his face turned down towards mine, the lips quivering, the cheeks flushed, the eyes soft with passionate feeling. "We are saved, my darling," he whispered; "saved, and through you." Then he bent his head lower, and there in that room of horror, I received the first long lover's kiss from my own dear husband's lips.

. . . . . .

My husband, yes; but not till some time after that. Alan's first act, when he had once fully realized that the curse was indeed removed, was--throwing his budding practice to the winds--to set sail for America. There he sought out Jack, and labored hard to impart to him some of his own newfound hope. It was slow work, but he succeeded at last; and only left him when, two years later, he had handed him over to the charge of a bright-eyed Western girl, to whom the whole story had been told, and who showed herself ready and anxious to help in building up again the broken life of her English lover. To judge from the letters that we have since received, she has shown herself well fitted for the task. Among other things she has money, and Jack's worldly affairs have so prospered that George declares that he can well afford now to waste some of his superfluous cash upon farming a few of his elder brother's acres. The idea seems to smile upon Jack, and I have every hope this winter of being able to institute an actual comparison between our small boy, his namesake, and his own three-year-old Alan. The comparison, by the way, will have to be conditional, for Jacket--the name by which my son and heir is familiarly known--is but a little more than two.

I turn my eyes for a moment, and they fall upon the northern corner of the East Room, which shows round the edge of the house. Then the skeleton leaps from the cupboard of my memory; the icy hand which lies ever near my soul grips it suddenly with a chill shudder. Not for nothing was that wretched woman's life interwoven with my own, if only for an hour; not for nothing did my spirit harbor a conflict and an agony, which, thank God, are far from its own story. Though Margaret Mervyn's dagger failed to pierce my flesh, the wound in my soul may never wholly be healed. I know that that is so; and yet as I turn to start through the sunshine to the cedar shade and its laughing occupants, I whisper to myself with fervent conviction, "It was worth it."

同类推荐
  • 永嘉郡记

    永嘉郡记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说阿弥陀经疏

    佛说阿弥陀经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诫子拾遗

    诫子拾遗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 煎茶水记

    煎茶水记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送赵舒处士归庐山

    送赵舒处士归庐山

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 妙笔生花的世界绘画

    妙笔生花的世界绘画

    绘画是一种在平面上以手工方式临摹自然或非自然,以其达到二维(平面或三维)效果的艺术,绘画是一个捕捉、记录及表现不同创意目的的形式,它及其参与者的数量同样地为数众多。看书中的这些妙笔生花的世界绘画,会带给我们怎样的震撼?
  • 核战废土

    核战废土

    {纯末世,无异能,无进化,军迷文}当昔日的蓝天布满了导弹尾烟的那一刻,我们拥有的一切,所珍惜的一切都毁了......从那一天开始,所有人都被迫放弃了自己的所拥有的生活,拿起了枪为明天可以看到阳光而战斗。总人有问,这场浩劫里有谁是救世主吗?很抱歉!没有!谁都不是!周围这一切都是无数平凡的人用自己的生命和鲜血换来的!每一个平凡的人都是这个世界的英雄!都是这个世界的救世主.....
  • 荣辱利害(中华民族传统美德教育读本)

    荣辱利害(中华民族传统美德教育读本)

    本丛书筛选内容主要遵循以下原则要求:(1)坚持批判继承思想,取其精华、去其糟粕。既不全盘肯定,也不全盘否定。坚持抽象继承、演绎发展、立足当代、为我所用。(2)坚持系统整体的原则。注意各历史时期分布;注意各民族的进步人物;注意各层面人物;注意人物各侧面。做到:竖看历史五千年,纵向成条线;横看美德重实践,横向不漏面。(3)坚持古为今用,为我所用原则。在发掘美德资源时,特别挖掘古代人物故事、言论,注重寻找挖掘各阶层、各民族的传统公德、通德、同德;注重人民性、民主性、进步性、发展性、普遍性、抽象性,不求全古代,不求全个体。
  • 网游之苍穹憾顶

    网游之苍穹憾顶

    一个马上奔三的落魄大叔,拥有零游戏经验菜鸟玩家,丢失大半记忆,一直在人民底层挣扎,偶然机会使他接触到了苍穹,开始了他寻求自我的道路。
  • 中国神话与传说故事解析(中国文学知识漫谈)

    中国神话与传说故事解析(中国文学知识漫谈)

    《中国文学知识漫谈》,主要包括中国文学发展历史、民族与民间文学、香港与台湾文学、神话与传说、诗歌与文赋、散曲与曲词、小说与散文、寓言与小品、笔记与游记、楹联与碑铭等内容, 具有很强的文学性、可读性和知识性, 是我们广大读者了解中国文学作品、增长文学素质的良好读物, 也是各级图书馆珍藏的最佳版本。
  • 冷魅老公小娇妻

    冷魅老公小娇妻

    “我要离婚”她低着头他一把把她按倒,捏着她的下巴,无与伦比的脸颊面对面挨着她,"你以为你有资格谈离婚,嗯?"从不答应离婚却带回了一个怀孕的曲颜儿,三人共处一室……爱上你,是我的错……
  • 解围元薮

    解围元薮

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 在犬夜叉世界中玩修真

    在犬夜叉世界中玩修真

    新书上传,《不科学的某学院》求支持了! 因为天道管理员的操作失误,在末法时代修仙渡劫的雪家大少渡劫失败,而为了挽救自己操作失误的天道管理员选择了将雪家大少穿越至异世界,故事就此开始。PS:书友群526229371,有兴趣的话可以加一下,然后,这本书真正的书名也许应该是《我在犬夜叉世界中打酱油的日子》
  • 萌妻嫁到:华少,请迎娶

    萌妻嫁到:华少,请迎娶

    颜高声优身材好的华少被梦家二小姐,艺名为“二梦”的影后收了?!“华少,请问二梦是你的女友吗?”当华梦两人出现在媒体们眼前时,媒体们一起问出这个问题,欲要抢到头条新闻!“我不是!”华少欲答,却听二梦说话了。然而下一秒一一二梦突然揪住华少的衣领,印上其红唇。满意地啄了一下,快速离开华少唇部,拿出红本,正是结婚证!把结婚证翻到印着盖章那一面,呈现在媒体们眼前,款款说道:“各位,我是他的媳妇!”
  • 海尔的49项经营管理准则

    海尔的49项经营管理准则

    海尔是一本书,是一部创业、改革、发展史,一部管理的百科全书,一部企业文化专著;海尔是一个故事,有着艰辛的过去,辉煌的现在和光明的未来;海尔是一个谜,它无时无刻不在创造着奇迹。