登陆注册
5384900000098

第98章

At the close of February, 1848, I was in Nuremberg. My original intention had been to pass a couple of days there on my way to Munich, that being, I thought, as much time as could reasonably be spared for so small a city, beckoned as my footsteps were to the Bavarian Athens, of whose glories of ancient art and German Renaissance I had formed expectations the most exaggerated--expectations fatal to any perfect enjoyment, and certain to be disappointed, however great the actual merit of Munich might be.

But after two days at Nuremberg I was so deeply interested in its antique sequestered life, the charms of which had not been deadened by previous anticipations, that I resolved to remain there until I had mastered every detail and knew the place by heart.

I have a story to tell which will move amidst tragic circumstances of too engrossing a nature to be disturbed by archaeological interests, and shall not, therefore, minutely describe here what I observed in Nuremberg, although no adequate description of that wonderful city has yet fallen in my way. To readers unacquainted with this antique place, it will be enough to say that in it the old German life seems still to a great extent rescued from the all-devouring, all-equalizing tendencies of European civilization. The houses are either of the fifteenth and sixteenth centuries, or are constructed after those ancient models. The citizens have preserved much of the simple manners and customs of their ancestors. The hurrying feet of commerce and curiosity pass rapidly by, leaving it sequestered from the agitations and the turmoils of metropolitan existence. It is as quiet as a village.

During my stay there rose in its quiet streets the startled echoes of horror at a crime unparalleled in its annals, which, gathering increased horror from the very peacefulness and serenity of the scene, arrested the attention and the sympathy in a degree seldom experienced. Before narrating that, it will be necessary to go back a little, that my own connection with it may be intelligible, especially in the fanciful weaving together of remote conjectures which strangely involved me in the story.

The table d'hote at the Bayerischer Hof had about thirty visitors--all, with one exception, of that local commonplace which escapes remark. Indeed this may almost always be said of tables d'hote; though there is a current belief, which I cannot share, of a table d'hote being very delightful--of one being certain to meet pleasant people there." It may be so. For many years I believed it was so.

The general verdict received my assent. I had never met those delightful people, but was always expecting to meet them. Hitherto they had been conspicuous by their absence. According to my experience in Spain, France, and Germany, such dinners had been dreary or noisy and vapid. If the guests were English, they were chillingly silent, or surlily monosyllabic: to their neighbors they were frigid; amongst each other they spoke in low undertones. And if the guests were foreigners, they were noisy, clattering, and chattering, foolish for the most part, and vivaciously commonplace.

I don't know which made me feel most dreary. The predominance of my countrymen gave the dinner the gayety of a funeral; the predominance of the Mossoo gave it the fatigue of got-up enthusiasm, of trivial expansiveness. To hear strangers imparting the scraps of erudition and connoisseurship which they had that morning gathered from their valets de place and guide-books, or describing the sights they had just seen, to you, who either saw them yesterday, or would see them to-morrow, could not be permanently attractive. My mind refuses to pasture on such food with gusto. I cannot be made to care what the Herr Baron's sentiments about Albert Durer or Lucas Cranach may be. I can digest my rindfleisch without the aid of the commis voyageur's criticisms on Gothic architecture. This may be my misfortune. In spite of the Italian blood which I inherit, I am a shy man--shy as the purest Briton. But, like other shy men, I make up in obstinacy what may be deficient in expansiveness. I can be frightened into silence, but I won't be dictated to. You might as well attempt the persuasive effect of your eloquence upon a snail who has withdrawn into his shell at your approach, and will not emerge till his confidence is restored. To be told that I MUST see this, and ought to go there, because my casual neighbor was charme, has never presented itself to me as an adequate motive.

From this you readily gather that I am severely taciturn at a table d'hote. I refrain from joining in the "delightful conversation" which flies across the table, and know that my reticence is attributed to "insular pride." It is really and truly nothing but impatience of commonplace. I thoroughly enjoy good talk; but, ask yourself, what are the probabilities of hearing that rare thing in the casual assemblage of forty or fifty people, not brought together by any natural affinities or interests, but thrown together by the accident of being in the same district, and in the same hotel? They are not "forty feeding like one," but like forty.

They have no community, except the community of commonplace. No, tables d'hote are not delightful, and do not gather interesting people together.

同类推荐
  • 女镜

    女镜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孟子注疏

    孟子注疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六十颂如理论

    六十颂如理论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 普贤菩萨说证明经

    普贤菩萨说证明经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 愚庵智及禅师语录

    愚庵智及禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 超级灵网养成计划

    超级灵网养成计划

    灵网初成,世界重启。人类,神族,妖族,半妖,仿生人竞相登场。被迫降临迷雾重重的奇特星球2000年后,天枢舰队的后代们终于再次联系到来自祖域的同族,但等待他们的却不是重见天日、拨开迷雾的欣喜,而是隐藏得更深、更加扑朔迷离的真相。精心准备了上千年的灵网彻底脱离掌控,两颗星球的人类就此毫无准备的踏入灵界,开始了漫长的寻根之旅。茫茫的灵界深处,毁灭之手、未来乐园、黑暗天国、万灵祖庭、宇宙行者渐露峥嵘,它们将以什么姿态迎接贸然闯入的人类?这是一个变革的时代,一部动荡的史诗。而蒋临初来乍到,对此一无所知。只有一个似乎不太聪明的系统,早已选定了他,要帮助他开启属于他的,灵神传说。
  • 问道仙歌

    问道仙歌

    修真修的是长生,是逍遥,更是真我与傲骨。生命在妙手之下尤可苟延。逍遥在自足之中尤可长乐。但真我与傲骨,则不常有。且与萧九,持剑过红尘,一笑斩恩仇。
  • 别让它们离开我们

    别让它们离开我们

    告诉我们濒危,濒危,为什么我们要等到某些物种濒危了才去采取保护措施?动物、植物都是有生命的。也许有一天,洪水暴发,沙尘暴暴发,人类即将灭绝,那时你还能犹豫吗?也许有一天,动植物将全部死亡,那时你才想到现在不该不植树造林吗?要是植物全部灭绝时,你还能呼吸到现在的新鲜空气吗?我们都不会想过这样的生活,那么,我们就动起手来吧,一起美化我们的绿色家园,创造美好环境,保护动植物!只有这样,人类才会创造出未来的美好环境。
  • 九章算术

    九章算术

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 邱县耕地资源评价与利用

    邱县耕地资源评价与利用

    土地是农业最基本的生产资料,它既是人类赖以生存和发展的最基本的物质基础,又是一切物质生产最基本的源泉。耕地是土地的精华,是人们获取粮食及其他农产品不可替代的生产资料。耕地资源的数量和质量对农业生产的发展、人类物质生活水平的提高,乃至对整个国民经济的发展有着巨大的影响。
  • 吃香桃

    吃香桃

    我和郗香桃头一次说话,是在学校食堂卖馒头的窗前。此前,我们已经眉来眼去的好多次了。我很喜欢她说话的声音里粘连着的那种油润的奶味。班上长得好看点的女生说话大都跟校园里的铃声一样清脆,清脆得让我生出一种永远也不会和她们有什么瓜葛的感觉。同郗香桃分到一个班里前我就被她的声音迷上了。每每出了教室,便不由自主敏感了耳朵搜寻她粘连着奶味的声音。她的声音太珍贵了,好几天才搜寻到一次。也不是搜寻到,是无意中碰上的,来得匆忙,转瞬即逝。印象中听得最真切的一次,是在体育器材室的墙角那里。
  • 何以寄相思

    何以寄相思

    乱世飘摇,有多少意味不明的情愫被风雨覆盖遮掩。一眼万年,有太多爱恨情仇的故事开始自人生初见。医生、明星、作家、商人、歌女……十位女子,十段被时代洪流冲散的爱情。岁月无情,美人迟暮,思念却如蔓草疯长。如果能够换个名字从头来过,她们是否还会用长达一生的相思,换一句“我爱你”?或许,我们都错了。再传奇的往事,也不过是后人口中的故事。想念,也是拥有的另一种形式。爱情是个谜,无法解释,藏在故事里!
  • 外星科技代理人

    外星科技代理人

    一个大铁块一般的外星人从天而降,将林乐的爱车砸成了废铁……赔钱!!林乐理直气壮地向对方索要赔偿。你要金斧子,还是银斧子?外星人拿出了两把斧子很认真地问他。林乐摇头:都不要,我只要我的铁车子!然后外星人用废旧零件拼凑了一辆破破烂烂的,估计开上几十米就要散架的小车赔偿给他。林乐继续摇头:不行,休想坑我!外星人:这枚晶石是一个挑战资格,完成挑战你就能当上耀星公司的正式代理人,成为这个星球上最有力量的人,拿去吧!
  • 牛人

    牛人

    他感到很幸福,自从爹娘死后,这个世间还有一个人需要他,亲近他,尽管这个人很小很小,或许长大后会扔下他离开,可他觉得有过这一刻,他就知足了,就感到没有白活。身后的樱桃也流下了泪水,她轻声劝说,芋生,我们回家吧,啊,别哭了。芋生没说话,抱着冬冬踏着阳光向家里走去。家,就在远处的云雾深处。
  • 晋国土地制度

    晋国土地制度

    本书正编《晋国土地制度》对晋国的变革分早、中、晚三期进行了深刻阐述,对春秋时期土地制度乃至春秋史的研究,都具有较高的参考价值;附编中《试论民主改革前凉山彝族社会的性质及其发展阶段》对当地彝族所处的社会发展阶段进行了详细论证,《郭老古史分期研究的特点及其战国封建论有关问题的重新阐发》《马克思主义的中国化——试论郭老古史分期研究的特点》分别从不同角度对郭沫若的古史分期研究进行了评判,《试论儒学现在面临的发展阶段及其任务》探讨了儒学在当今形势下的意义与价值。