登陆注册
5385100000003

第3章 BELA(2)

We were now within a verst or so of the Station.Around us all was still,so still,indeed,that it was possible to follow the flight of a gnat by the buzzing of its wings.On our left loomed the gorge,deep and black.Behind it and in front of us rose the dark-blue summits of the mountains,all trenched with furrows and covered with layers of snow,and standing out against the pale horizon,which still retained the last reflec-tions of the evening glow.The stars twinkled out in the dark sky,and in some strange way it seemed to me that they were much higher than in our own north country.On both sides of the road bare,black rocks jutted out;here and there shrubs peeped forth from under the snow;but not a single withered leaf stirred,and amid that dead sleep of nature it was cheering to hear the snorting of the three tired post-horses and the irregular tinkling of the Russian bell.

The bell on the duga,a wooden arch joining the shafts of a Russian conveyance over the horse's neck.

"We will have glorious weather to-morrow,"I said.

The staff-captain answered not a word,but pointed with his finger to a lofty mountain which rose directly opposite us.

"What is it?"I asked.

"Mount Gut."

"Well,what then?"

"Don't you see how it is smoking?"

True enough,smoke was rising from Mount Gut.Over its sides gentle cloud-currents were creeping,and on the summit rested one cloud of such dense blackness that it appeared like a blot upon the dark sky.

By this time we were able to make out the Post Station and the roofs of the huts surrounding it;the welcoming lights were twinkling before us,when suddenly a damp and chilly wind arose,the gorge rumbled,and a drizzling rain fell.I had scarcely time to throw my felt cloak round me when down came the snow.I looked at the staff-captain with profound respect.

"We shall have to pass the night here,"he said,vexation in his tone."There's no crossing the mountains in such a blizzard.--I say,have there been any avalanches on Mount Krestov?"he inquired of the driver.

"No,sir,"the Ossete answered;"but there are a great many threatening to fall --a great many."Owing to the lack of a travellers'room in the Station,we were assigned a night's lodging in a smoky hut.I invited my fellow-traveller to drink a tumbler of tea with me,as I had brought my cast-iron teapot --my only solace during my travels in the Caucasus.

One side of the hut was stuck against the cliff,and three wet and slippery steps led up to the door.I groped my way in and stumbled up against a cow (with these people the cow-house supplies the place of a servant's room).I did not know which way to turn --sheep were bleating on the one hand and a dog growling on the other.

Fortunately,however,I perceived on one side a faint glimmer of light,and by its aid I was able to find another opening by way of a door.And here a by no means uninteresting picture was revealed.The wide hut,the roof of which rested on two smoke-grimed pillars,was full of people.In the centre of the floor a small fire was crackling,and the smoke,driven back by the wind from an opening in the roof,was spreading around in so thick a shroud that for a long time Iwas unable to see about me.Seated by the fire were two old women,a number of children and a lank Georgian --all of them in tatters.There was no help for it!We took refuge by the fire and lighted our pipes;and soon the teapot was singing invitingly.

"Wretched people,these!"I said to the staff-captain,indicating our dirty hosts,who were silently gazing at us in a kind of torpor.

"And an utterly stupid people too!"he replied."Would you believe it,they are absolutely ignorant and incapable of the slightest civilisation!Why even our Kabardians or Chechenes,robbers and ragamuffins though they be,are regular dare-devils for all that.Whereas these others have no liking for arms,and you'll never see a decent dagger on one of them!

Ossetes all over!"

"You have been a long time in the Chechenes'country?"

"Yes,I was quartered there for about ten years along with my company in a fortress,near Kamennyi Brod.Do you know the place?"Rocky Ford.

"I have heard the name."

"I can tell you,my boy,we had quite enough of those dare-devil Chechenes.At the present time,thank goodness,things are quieter;but in the old days you had only to put a hundred paces between you and the rampart and wherever you went you would be sure to find a shaggy devil lurking in wait for you.You had just to let your thoughts wander and at any moment a lasso would be round your neck or a bullet in the back of your head!Brave fellows,though!"...

"You used to have many an adventure,Idare say?"I said,spurred by curiosity.

"Of course!Many a one."...

Hereupon he began to tug at his left moustache,let his head sink on to his breast,and became lost in thought.I had a very great mind to extract some little anecdote out of him --a desire natural to all who travel and make notes.

Meanwhile,tea was ready.I took two travel-ling-tumblers out of my portmanteau,and,filling one of them,set it before the staff-captain.

He sipped his tea and said,as if speaking to himself,"Yes,many a one!"This exclamation gave me great hopes.Your old Caucasian officer loves,I know,to talk and yarn a bit;he so rarely succeeds in getting a chance to do so.It may be his fate to be quartered five years or so with his company in some out-of-the-way place,and during the whole of that time he will not hear "good morning"from a soul (because the sergeant says "good health").And,indeed,he would have good cause to wax loquacious --with a wild and interesting people all around him,danger to be faced every day,and many a marvellous incident happening.It is in circum-stances like this that we involuntarily complain that so few of our countrymen take notes.

"Would you care to put some rum in your tea?"I said to my companion."I have some white rum with me --from Tiflis;and the weather is cold now.""No,thank you,sir;I don't drink."

"Really?"

同类推荐
  • 燕石集

    燕石集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Journal of A Voyage to Lisbon

    Journal of A Voyage to Lisbon

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四十二章经注

    四十二章经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Grimm'  s Fairy Tales

    Grimm' s Fairy Tales

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚经科仪

    金刚经科仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 星霸凌云决

    星霸凌云决

    曾经的兵王,无意进入一个墓穴,竟然遇见了墓穴的主人?墓穴的主人把他领进了另一个方面,既然如此,就让我也在这片大陆绽放光彩吧!天澜大陆!我!陈枫来了!
  • 欢喜冤家

    欢喜冤家

    该书描写了一个京剧女艺人的故事,尽管她历经千辛万苦,想摆脱命运……但仍难跳出被歧视的演艺圈。张恨水写道:“载出之后,颇也蒙受社会人士予以不坏的批评……不敢说会令读者读之一定有益,至少也让人家读之无害。”
  • 药鉴

    药鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 别笑,我是高分创意作文(初中生越写越聪明的作文宝典)

    别笑,我是高分创意作文(初中生越写越聪明的作文宝典)

    创意多:高屋建瓴、深入浅出的讲解分析,帮助你理解、开阔思路,提升作文立意,让你下笔如有神!
  • 拾玉镯

    拾玉镯

    一个流传数代的《拾玉镯》,记录着京城皇族遗老遗少的故事,也承载着遗老遗少们复杂的人生与情感。作者从容不迫,娓娓道来,将读者带进那段早已尘封的历史。而那段历史,那些别样人生,如今读来却依然鲜活有趣,耐人寻味。
  • 世界原来如此美丽

    世界原来如此美丽

    黑暗里,她摸索出了门,一出门,她就顺溜多了,出村口,拐上山道,她感到无比的清爽,像她平日去上工或去厂里上班一样,她不明白自己为什么只要踏上这路,人就轻盈多了,她不紧不慢地走,沿途的风景因为天还黑着,她看不清,但她知道路的左边是山还是水,路的右边是沟还是渠。她来到茶林,停住了脚,她弯腰闻了闻开得正旺的茶花,真香!灰黑灰黑的夜里,她看得见这些花们是如何地舒展、鲜润。她开始摸索进了一块儿棉地里,扯了半捆棉秆,用石头捶打它们的杆,将皮撕了下来,然后拧成一根绳子,她拿着拧好的绳子来到一棵靠岸边的大茶花树下,坐下来看着东方。
  • 魔力公众演讲:顶级演讲者养成全书

    魔力公众演讲:顶级演讲者养成全书

    本书内容详尽,它能使你循序渐进地获得极致的演讲效果。书里的方法源自对现代社会1000位顶尖演讲者的悉心研究,并且得到了数百位职业演讲家的亲身验证。你会了解到如何做才能持续地抓住听者的心。作者选用了许多真实的演讲案例,不仅浅显易懂,而且饶有兴味。它将使你的每一次登台都大放异彩。
  • 弗莱迪与双胞胎(小猪弗莱迪)

    弗莱迪与双胞胎(小猪弗莱迪)

    《小猪弗莱迪》系列童话故事书每册都是一个精彩独立的故事。或是迷案重重、悬疑跌宕的侦探故事,或是意外横生、步步惊心的冒险故事;或是斗智斗勇、充满惊险的间谍之战;或是想像奇特、笑料十足的太空旅行……
  • 素质的打造(优秀人才成长方案)

    素质的打造(优秀人才成长方案)

    有些人将旅行视为生活,有些人的生活就是旅行。生活在京都的三百六十五天,每天都是旅行,每天都在发现。曾几何时,我们都被庸庸碌碌的生活磨损了敏锐的感性,忘记了这世界的许多美好。偶尔沉淀下来,想写下一点什么,才发现很多值得留恋的东西。将每天见到的事物记下,或摄影、或涂鸦,一把茶壶、一扇窗,点滴记下,都是生活。生活的味道就此氤氲地发散。
  • 伤疤娘娘

    伤疤娘娘

    《伤疤娘娘》我抹掉血丝,走上前,扬手,也给了上官魅一个巴掌,“啪”的一声,上官魅脸上立刻浮现一个掌印,我是出了所有能出的力气去打这一巴掌,让他们知道,我不是好欺负的。突然的一巴掌,让所有人都惊住了。“我从来都不会白白让人给欺负,即使是皇帝也不行”我狠狠的说,目光紧紧的盯住他,无视他愤怒的眼神和变黑的脸色。我露出一个魅惑的笑容:“是吗,看看”另外一只手迅速的打上他的脸,明显的红红五爪印在他的脸上。我从来都不会白白让人打的,我说过。这一巴掌,让他顿时化身成撒旦,眼神冷的可以杀人。阴冷的声音响起:“来人,楚邀月以下犯上,剥去修仪封号,贬为庶人,关进冷宫,一辈子,都不许她出来。朕要她在里面好好的反思,谁都不许探望。违者斩无赦。”宛如撒旦的宣判,我却一点也不在乎,心,早就死了,在哪里,都无所谓,只要不要再见到这个男人就好。我快速的拿起桌上的水果刀,刀光一闪,一把黑发断了下来,刀尖很锋利,连带的,也划伤了我的脸,长长的,深深的一道血痕,出现在原本白玉无暇的倾城脸上。我仿佛没有痛觉,只是看着他,一字一句的说出来:“此次断发毁颜,我楚邀月,以后,跟你再无夫妻情分,再无瓜葛。”挥开侍卫的手,在上官魅震惊的眼神中,走了出去,没入夜色中。以后,我楼影随,再也不会爱这个男人。我以后,只为自己而活。推荐飘舞的其它文文《冷宫德妃》当场抓‘奸’,不贞的德妃,她被刺字淫——妃,鲜红的血迹,青花般的字印,一辈子背负,忍受屈辱,在所有人的嘲讽目光中,她依然挺直了身躯,步入那个,于她而言是另外一片天的——冷宫她是今朝冷宫‘淫’妃,她是前朝冷宫‘淫’妃,不同的人,相同的命运。人生,有多少的因缘巧合,因为缘分,她入了宫,当了宫妃。相貌平凡的她,一直默默无闻,虽然贵为德妃,无权无势,只想保全,却在后宫选秀之际,受到皇帝的宠爱。隐含目的、尊贵不凡的他说:“爱妃,替朕生个孩子吧。”是真是假,她分不清。只能,淡淡一笑回避。豪迈奔放却一往情深的他说:“虽然你是我的皇嫂,但是知音难求,为何,相遇太晚。”阴柔狠绝却饱含痛苦的他说:“你是他的女人,而他的母后,抢走了我的一切,所以,他的女人,我要抢回来。”温文如玉却邪魅深情的他说:“即使你是他的宫妃,我也只爱你。”谁真谁假,她分不清。