登陆注册
5385900000025

第25章

HECTOR [looking at her with a piercing glance of deep but respectful admiration, his moustache bristling]. I thought--[pulling himself together]. I beg your pardon, Lady Utterword. Iam extremely glad to welcome you at last under our roof [he offers his hand with grave courtesy].

MRS HUSHABYE. She wants to be kissed, Hector.

LADY UTTERWORD. Hesione! [But she still smiles].

MRS HUSHABYE. Call her Addy; and kiss her like a good brother-in-law; and have done with it. [She leaves them to themselves].

HECTOR. Behave yourself, Hesione. Lady Utterword is entitled not only to hospitality but to civilization.

LADY UTTERWORD [gratefully]. Thank you, Hector. [They shake hands cordially].

Mazzini Dunn is seen crossing the garden from starboard to port.

CAPTAIN SHOTOVER [coming from the pantry and addressing Ellie].

Your father has washed himself.

ELLIE [quite self-possessed]. He often does, Captain Shotover.

CAPTAIN SHOTOVER. A strange conversion! I saw him through the pantry window.

Mazzini Dunn enters through the port window door, newly washed and brushed, and stops, smiling benevolently, between Mangan and Mrs Hushabye.

MRS HUSHABYE [introducing]. Mr Mazzini Dunn, Lady Ut--oh, Iforgot: you've met. [Indicating Ellie] Miss Dunn.

MAZZINI [walking across the room to take Ellie's hand, and beaming at his own naughty irony]. I have met Miss Dunn also. She is my daughter. [He draws her arm through his caressingly].

MRS HUSHABYE. Of course: how stupid! Mr Utterword, my sister's--er--RANDALL [shaking hands agreeably]. Her brother-in-law, Mr Dunn.

How do you do?

MRS HUSHABYE. This is my husband.

HECTOR. We have met, dear. Don't introduce us any more. [He moves away to the big chair, and adds] Won't you sit down, Lady Utterword? [She does so very graciously].

MRS HUSHABYE. Sorry. I hate it: it's like making people show their tickets.

MAZZINI [sententiously]. How little it tells us, after all! The great question is, not who we are, but what we are.

CAPTAIN SHOTOVER. Ha! What are you?

MAZZINI [taken aback]. What am I?

CAPTAIN SHOTOVER. A thief, a pirate, and a murderer.

MAZZINI. I assure you you are mistaken.

CAPTAIN SHOTOVER. An adventurous life; but what does it end in?

Respectability. A ladylike daughter. The language and appearance of a city missionary. Let it be a warning to all of you [he goes out through the garden].

DUNN. I hope nobody here believes that I am a thief, a pirate, or a murderer. Mrs Hushabye, will you excuse me a moment? I must really go and explain. [He follows the captain].

MRS HUSHABYE [as he goes]. It's no use. You'd really better--[but Dunn has vanished]. We had better all go out and look for some tea. We never have regular tea; but you can always get some when you want: the servants keep it stewing all day. The kitchen veranda is the best place to ask. May I show you? [She goes to the starboard door].

RANDALL [going with her]. Thank you, I don't think I'll take any tea this afternoon. But if you will show me the garden--MRS HUSHABYE. There's nothing to see in the garden except papa's observatory, and a gravel pit with a cave where he keeps dynamite and things of that sort. However, it's pleasanter out of doors;so come along.

RANDALL. Dynamite! Isn't that rather risky?

MRS HUSHABYE. Well, we don't sit in the gravel pit when there's a thunderstorm.

LADY UTTERORRD. That's something new. What is the dynamite for?

HECTOR. To blow up the human race if it goes too far. He is trying to discover a psychic ray that will explode all the explosive at the well of a Mahatma.

ELLIE. The captain's tea is delicious, Mr Utterword.

MRS HUSHABYE [stopping in the doorway]. Do you mean to say that you've had some of my father's tea? that you got round him before you were ten minutes in the house?

ELLIE. I did.

MRS HUSHABYE. You little devil! [She goes out with Randall].

MANGAN. Won't you come, Miss Ellie?

ELLIE. I'm too tired. I'll take a book up to my room and rest a little. [She goes to the bookshelf].

MANGAN. Right. You can't do better. But I'm disappointed. [He follows Randall and Mrs Hushabye].

Ellie, Hector, and Lady Utterword are left. Hector is close to Lady Utterword. They look at Ellie, waiting for her to go.

ELLIE [looking at the title of a book]. Do you like stories of adventure, Lady Utterword?

LADY UTTERWORD [patronizingly]. Of course, dear.

ELLIE. Then I'll leave you to Mr Hushabye. [She goes out through the hall].

HECTOR. That girl is mad about tales of adventure. The lies Ihave to tell her!

LADY UTTERWORD [not interested in Ellie]. When you saw me what did you mean by saying that you thought, and then stopping short?

What did you think?

HECTOR [folding his arms and looking down at her magnetically].

May I tell you?

LADY UTTERWORD. Of course.

HECTOR. It will not sound very civil. I was on the point of saying, "I thought you were a plain woman."LADY UTTERWORD. Oh, for shame, Hector! What right had you to notice whether I am plain or not?

HECTOR. Listen to me, Ariadne. Until today I have seen only photographs of you; and no photograph can give the strange fascination of the daughters of that supernatural old man. There is some damnable quality in them that destroys men's moral sense, and carries them beyond honor and dishonor. You know that, don't you?

LADY UTTERWORD. Perhaps I do, Hector. But let me warn you once for all that I am a rigidly conventional woman. You may think because I'm a Shotover that I'm a Bohemian, because we are all so horribly Bohemian. But I'm not. I hate and loathe Bohemianism. No child brought up in a strict Puritan household ever suffered from Puritanism as I suffered from our Bohemianism.

HECTOR. Our children are like that. They spend their holidays in the houses of their respectable schoolfellows.

LADY UTTERWORD. I shall invite them for Christmas.

HECTOR. Their absence leaves us both without our natural chaperones.

LADY UTTERWORD. Children are certainly very inconvenient sometimes. But intelligent people can always manage, unless they are Bohemians.

同类推荐
  • 东坡诗话

    东坡诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清先正事略选

    清先正事略选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 律要后集

    律要后集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 类经图翼

    类经图翼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海药本草

    海药本草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 楚史(当代中国人文大系)

    楚史(当代中国人文大系)

    楚人以祝融为始祖,其历史的起点,原本在神话与传说之中。历经筚路蓝缕的岁月之后,楚国得以崛起于南方。楚人有着“蜚将冲天”、“鸣将惊人”的雄心,“抚有蛮夷”、“以属诸夏”的气魄,终于在春秋中期跻身五霸之列。然而在取得这样的成就后,政变与内乱让楚国招致了吴师入郢的巨大外患,实力大损。战国时代,楚国用吴起变法以求打破困局,为国家带来起色,楚国一度达到了强大和繁荣的顶点。但在怀王时代,遭遇连番挫折,势力顿衰。此后,郢都沦陷,半壁河山被秦人占领。楚人虽亡羊补牢,但已经无法改变“六王毕,四海一”的趋势。秦末起义中,“楚虽三户,亡秦必楚”,又给八百余年的楚国史留下了一个长长的尾声。
  • 时光悠悠与岁月浅浅

    时光悠悠与岁月浅浅

    女:“你从来都是原来那样,未曾明白过我的心意。”男子没有理会,转身要走,而另一位男子拉起女子的手说:“不管过去的你怎么样,从现在开始,你就是我的唯一”
  • 铃音绵延

    铃音绵延

    出门的时候突然间掉入了被偷了井盖的井里?要不要这么悲惨啊!再次醒来到达了不一样的时空之中。什么?我居然穿成了皇后?皇上什么的都跟我没有关系啦!最重要的是和妃子搞好关系啊!
  • 最后一个道士(全3册)

    最后一个道士(全3册)

    身披鱼鳞的远古氐人,复活的神秘君王,真正的扶桑神树……玉棺开启中的那个男子到底是谁?殡仪馆里接二连三的死人事件,是风水被破还是有人捣鬼?女儿受尽轮回之苦,是天罚还是事出有因?唯一的儿子也遭受苦难,他究竟是得罪了谁?
  • 末世之生死离别

    末世之生死离别

    当末世来临,秩序崩塌,人类该如何选择前进的道路。
  • 好像谋杀

    好像谋杀

    临近中午,大哥从他们报社打来电话,告诉我:“我们的二叔从乡下来了。”“二叔已经到了?在你那儿?”我问。“是爸刚才给我打来的电话,爸说二叔乘坐的那趟火车今天下午四点半左右就能到站。”大哥答。“二叔来了?二叔真地来了?”我很惊讶。我和大哥大学毕业后留在省城一晃快十年了,乡下亲戚说不来也基本都来过了一两次,惟独二叔没来过。因为二叔是那种不愿意麻烦别人的人。他一向认为进城就是要来麻烦别人。他在乡下也是,从来不喜欢麻烦别人。
  • 创新驱动力

    创新驱动力

    “互联网+”、大数据驱动创新战略的最前沿成果“中国数谷”如何创造五个“中国第一”奇迹从理论到实践,勾勒真正的大数据时代 柳传志、龙永图作序推荐 。人类正在进入大数据时代。发展大数据,利用大数据创新、转型、创业是政府、企业,甚至个人的必然选择,也是当下最大的机遇所在。在新常态经济的要求下,在先进的数据理念的指导下,贵阳,抓住了这一时代机遇,站在了大数据发展的风口浪尖上,成为大数据实践的最前沿阵地,并创造出一系列重要成果。
  • 我有一个二二

    我有一个二二

    我以为我们是‘近水楼台先得月’,却是一场‘预谋很久的暗恋’。
  • 囚龙葬天

    囚龙葬天

    生为大夏之人,死为大夏之魂,囚龙柱可囚得了龙,却囚不住我,葬天刀可葬得了天,却葬不了孤!纵横沙场十数载的大夏太子,受人算计,葬身于沙场之上,却不想,竟重生于另一个世界,在这个世界之中,没有魔法,没有斗气,只有被称为尊为仙人的御灵者!且随我一同注视太子殿下纵横异界!
  • 无情魔道

    无情魔道

    这是一个讲述为了复仇而坠入魔道的故事!当亲近的朋友,兄弟,晚辈,手下,以及自己所有有关系得人一一背叛自己,对自己拔刀相向之后。莫澶渐渐的对人性失去了信任,将人性慢慢从自己身上拔出,欲化身成魔,成就无上魔王,斩尽一切敌人,坠入一条充满孤独而且寂寞的无情魔道!!