登陆注册
5386000000016

第16章

"The boats were manned by volunteers from the crew, I being in the second of the two. When the first boat was got alongside of the timber-ship--a service of difficulty and danger which no words can describe--all the men on board made a rash to leave the wreck together. If the boat had not been pulled off again before the whole of them had crowded in, the lives of all must have been sacrificed. As our boat approached the vessel in its turn, we arranged that four of us should get on board--two (I being one of them) to see to the safety of Mr. Blanchard's daughter, and two to beat back the cowardly remnant of the crew if they tried to crowd in first. The other three--the coxswain and two oarsmen--were left in the boat to keep her from being crushed by the ship. What the others saw when they first boarded _La Grace de Dieu_ I don't know; what I saw was the woman whom I had lost, the woman vilely stolen from me, lying in a swoon on the deck. We lowered her, insensible, into the boat. The remnant of the crew--five in number--were compelled by main force to follow her in an orderly manner, one by one, and minute by minute, as the chance offered for safely taking them in. I was the last who left; and, at the next roll of the ship toward us, the empty length of the deck, without a living creature on it from stem to stern, told the boat's crew that their work was done. With the louder and louder howling of the fast-rising tempest to warn them, they rowed for their lives back to the yacht.

"A succession of heavy squalls had brought round the course of the new storm that was coming, from the south to the north; and the sailing-master, watching his opportunity, had wore the yacht to be ready for it. Before the last of our men had got on board again, it burst on us with the fury of a hurricane. Our boat was swamped, but not a life was lost. Once more we ran before it, due south, at the mercy of the wind. I was on deck with the rest, watching the one rag of sail we could venture to set, and waiting to supply its place with another, if it blew out of the bolt-ropes, when the mate came close to me, and shouted in my ear through the thunder of the storm: 'She has come to her senses in the cabin, and has asked for her husband. Where is he?' Not a man on board knew. The yacht was searched from one end to another without finding him. The men were mustered in defiance of the weather--he was not among them. The crews of the two boats were questioned. All the first crew could say was that they had pulled away from the wreck when the rush into their boat took place, and that they knew nothing of whom they let in or whom they kept out.

All the second crew could say was that they had brought back to the yacht every living soul left by the first boat on the deck of the timber-ship. There was no blaming anybody; but, at the same time, there was no resisting the fact that the man was missing.

"All through that day the storm, raging unabatedly, never gave us even the shadow of a chance of returning and searching the wreck.

The one hope for the yacht was to scud. Toward evening the gale, after having carried us to the southward of Madeira, began at last to break--the wind shifted again--and allowed us to bear up for the island. Early the next morning we got back into port. Mr.

Blanchard and his daughter were taken ashore, the sailing-master accompanying them, and warning us that he should have something to say on his return which would nearly concern the whole crew.

"We were mustered on deck, and addressed by the sailing-master as soon as he came on board again. He had Mr. Blanchard's orders to go back at once to the timber-ship and to search for the missing man. We were bound to do this for his sake, and for the sake of his wife, whose reason was despaired of by the doctors if something was not done to quiet her. We might be almost sure of finding the vessel still afloat, for her ladling of timber would keep her above water as long as her hull held together. If the man was on board--living or dead--he must be found and brought back. And if the weather continued to be moderate, there was no reason why the men, with proper assistance, should not bring the ship back, too, and (their master being quite willing) earn their share of the salvage with the officers of the yacht.

"Upon this the crew gave three cheers, and set to work forthwith to get the schooner to sea again. I was the only one of them who drew back from the enterprise. I told them the storm had upset me--I was ill, and wanted rest. They all looked me in the face as I passed through them on my way out of the yacht, but not a man of them spoke to me.

"I waited through that day at a tavern on the port for the first news from the wreck. It was brought toward night-fall by one of the pilot-boats which had taken part in the enterprise--a successful enterprise, as the event proved--for saving the abandoned ship. _La Grace de Dieu_ had been discovered still floating, and the body of Ingleby had been found on board, drowned in the cabin. At dawn the next morning the dead man was brought back by the yacht; and on the same day the funeral took place in the Protestant cemetery.""Stop!" said the voice from the bed, before the reader could turn to a new leaf and begin the next paragraph.

There was a change in the room, and there were changes in the audience, since Mr. Neal had last looked up from the narrative. Aray of sunshine was crossing the death-bed; and the child, overcome by drowsiness, lay peacefully asleep in the golden light. The father's countenance had altered visibly. Forced into action by the tortured mind, the muscles of the lower face, which had never moved yet, were moving distortedly now. Warned by the damps gathering heavily on his forehead, the doctor had risen to revive the sinking man. On the other side of the bed the wife's chair stood empty. At the moment when her husband had interrupted the reading, she had drawn back behind the bed head, out of his sight. Supporting herself against the wall, she stood there in hiding, her eyes fastened in hungering suspense on the manuscript in Mr. Neal's hand.

同类推荐
  • 故宫漫载

    故宫漫载

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上老君清静心经

    太上老君清静心经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 掌故演义

    掌故演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 雕虫诗话

    雕虫诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛心经品亦通大随求陀罗尼

    佛心经品亦通大随求陀罗尼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 意外得个老婆

    意外得个老婆

    第一天上班因为走错门,她从设计师助理变成了当红偶像团体的助理。“白清言,你这辈子都休想甩掉我们!”明明三个性格迥异的人,却对她说了同一句话。更可悲的是,她遇到了那个恶魔般的男人。他逼迫,设计,逼着她一步步跌入他的圈套。逼着她和自己心爱的男友越走越远,甚至在她毫无防备的情况下狠狠的贯穿了她的身子。从此……她再也无法摆脱他。“白清言,我说过的,你终究……逃不掉的!”逃不掉么?是呵……一直以来,她总是从一个圈里逃到另一个圈里。即便是五年后,她依旧没法逃得过那些人……
  • 背光行者

    背光行者

    被命运推着叫行走,追逐命运叫做行者。一个愿意追逐命运的人,只会留下模糊的背影
  • 艰难岁月

    艰难岁月

    爷爷辞世的那一刹那,似乎,他获得了一种惊世骇俗的奇异才干,似乎,获得了一种意想不到的神奇力量,在他入土的那一刻,他把属于他自己几十年的时光,他把属于他自己几十年的那些空间,像收割庄稼样,干干净净地收敛起来,在刹那间,像炼钢铁般地凝固成针尖儿大的一点,最后甚至这个连点都锤炼得幻化了,超越了时空,超越了万事万物,在他的生命宇宙里,属于他的时间和空间都完完全全地湮灭了。
  • 都市至尊花帝

    都市至尊花帝

    至尊上仙花帝与众仙在无上仙域探寻古宝落仙木的时候,被要抢夺落仙木的魔帝暗算陨落,只剩一缕神识飞出无上仙域,附在了与花帝同名的高中生凌霄身上,随后开始了一段传奇香艳的都市修仙人生。百花争艳!独揽九星!统御虹霞!踏碎虚空!看凌霄如何一路所向披靡,重返巅峰!
  • 牧羊犬赤那

    牧羊犬赤那

    牧民凭着一颗赤诚的心得到了这只万金不换的牧羊犬幼崽,他是多么高兴!幼崽赤那在牧民的精心抚养下渐渐长大,却显露出惊人惊恐地本性。原来,它竟有草原狼的血统!面对荒野的呼唤,它会抛却自己的主人吗?
  • 蓦然回首只为卿

    蓦然回首只为卿

    她无意在这异世停留,所以无论在多少是非之中,依旧将心缩在一方天地中,潇洒肆意,以看剧人自居,以为可以保持这样,找到回家之路……可是是谁在她耳边低喃:“你休想在将我的心搅的一团乱是离开,我不许,你便不能,永远不能离开……”又是谁,在她经看不清自己的时候,固执地守在她身边,一遍一遍的呢喃:“小傻子,无论你变成什么,在我眼中,你永远都是那个和我相依相偎的小傻子”,冷陌如他,却偏偏逼她入戏,纯真如他,是她无法触及之温暖,她是否还能坚守初心呢?
  • 怎样处好婆媳关系

    怎样处好婆媳关系

    中国有句谚语:“婆媳亲,全家和。”这说明,婆媳关系的亲密无间是家庭幸福快乐的重要因素,因此所有的婆婆和儿媳妇都有必要好好学习一下“婆媳如何相处”这门看似简单、实则很难的人生必修课。
  • 买夫

    买夫

    《买夫》现代都市文:她用两千万买下了他三年的时间,就像是花钱买了一样东西,开心的时候对着他笑,不开心的时候就让他滚一边去,呼之即来挥之即去,他失去的不仅是自由,也有自尊和一颗越来越不受控制的心…饮鸩止渴,她就像是戒不掉的毒药,明明知道有毒还一而再再而三的陷下去,即使弄得自己伤痕累累也不愿意说一句离开的话,他的傻,自己都知道…在时尚界,黑婕纱就等于时尚,优雅,高贵,她是完美的代名词,不过,那是众人眼中的她,真实的她…“我做事一向很公平,只要你能达到我的要求,我也不会限制你太多。”冷漠的警告。“我不喜欢你做这种事情,立刻辞职。”强硬的决断。“别忘了,你是卖给我的,没有说不的权利。”不屑的讽刺。…“婕纱,如果我的存在真的让你很苦恼,那我就离开好了,至于欠你的钱,我一定会尽努力还你的。”“还,你用什么还,出去卖吗,还是分解了去卖器官,两千万,就算是你不愿意也必须得留在这里三年!”想离开吗,她还没有玩够,怎么可能放他离开!而听到黑婕纱的话,男人的眼神中多了一抹受伤的神色,他不怪她这么说他,因为他就是这么没用,而且在听到她说不让他离开的时候,竟然心里还有一丝喜悦的感觉,好吧,他就是犯贱,即使她厌恶他,看不起他,但他还是想要留在她的身边…“千赫先生,恭喜您成为本年度最佳男模,对于这个奖项您有什么要说的吗?”“有,我要感谢一个人,一个我生命中最重要的女人。”没有她,就没有现在的他。…《买夫》不悔的守候,温柔的期待,爱你,所以从不怨你,只希望你可以真的开心快乐!关键字:现代都市,女强,豪门,黑色宠溺,单身公害系列。单身公害系列的新文,希望朋友们看文愉快,天天开心。…水草QQ群:102352602(一群),116550216(二群)。(水草不常上QQ,朋友们想找水草可以给水草留言,水草一定会回复的。祝朋友们看文愉快!)…《狂爸》狂傲奶爸,天才女娃,温情相处,深情不悔。爱你,无关年龄,无关身份,命中注定你就是我的唯一。黑色的守护,禁忌的感情,有你才有全世界。…《实习老公》“你是我的,只有我不要的,没有我要不到的!”精明强势的女主,百般手段,终将男主纳入羽翼,调教出贴心老公。…《邪恶女皇之男宠》放荡不羁,风流多情,万千风华,无与伦比。绝世红颜,邪恶女皇,一代英雌,名流千古。…《魅夜帝国》
  • 荒古纪元

    荒古纪元

    张三丰一剑封印十万大山。达摩一语度化妖君于座前。小李飞刀威慑天下成绝巅。独孤求败演万法融于一剑。白马银枪赵子龙,霸王绝刀战神殿。多少豪杰傲日月,星辰照耀万古远。古风携带一枚神奇的种子,重生真武世界,身试神话般的小李飞刀,挑战一剑演万法的独孤九剑,硬撼千丈大的如来神掌,追寻先人的脚步,寻找远古的隐秘……热血高歌,步步登天!
  • 哇,历史原来可以这样学1

    哇,历史原来可以这样学1

    平实严谨说历史,轻松幽默神吐槽,彻底颠覆你对历史“枯燥”“难学”的成见!在世界的几大文明古国中,只有中国的历史是唯一没有中断过的。在祖国辽阔的土地上,到处都有令人神往的名胜古迹和出土的文物。几千年的历史为我们留下了丰富的历史典籍和资料十分丰富,涉及到生活的各个方面。本册书内容,重点详细介绍了从原始社会到魏晋南北朝之间的中国历史变迁,基本包括了中国古代史的一半内容。国家机密为什么会和一口铜锅有关?《三国演义》和真实历史相差有多大?太厚道的人真的不适合做皇帝吗?从原始社会到魏晋南北朝,你想知道的各种稀奇古怪的问题,在这本书里都能找到答案。