登陆注册
5386000000226

第226章

"With some difficulty I have succeeded in getting an endurable sitting-room and bedroom in this house, where the people are perfect strangers to me. Having paid a week's rent in advance (for I naturally preferred dispensing with a reference), I find myself with exactly three shillings and ninepence left in my purse. It is impossible to ask Midwinter for money, after he has already paid Mrs. Oldershaw's note of hand. I must borrow something to-morrow on my watch and chain at the pawnbroker's.

Enough to keep me going for a fortnight is all, and more than all, that I want. In that time, or in less than that time, Midwinter will have married me.

"July 29th.--Two o'clock.--Early in the morning I sent a line to Midwinter, telling him that he would find me here at three this afternoon. That done, I devoted the morning to two errands of my own. One is hardly worth mentioning--it was only to raise money on my watch and chain. I got more than I expected; and more (even supposing I buy myself one or two little things in the way of cheap summer dress) than I am at all likely to spend before the wedding-day.

"The other errand was of a far more serious kind. It led me into an attorney's office.

"I was well aware last night (though I was too weary to put it down in my diary), that I could not possibly see Midwinter this morning--in the position he now occupies toward me--without at least _appearing_ to take him into my confidence on the subject of myself and my circumstances. Excepting one necessary consideration which I must be careful not to overlook. there is not the least difficulty in my drawing on my invention, and telling him any story I please--for thus far I have told no story to anybody. Midwinter went away to London before it was possible to approach the subject. As to the Milroys (having provided them with the customary reference), I could fortunately keep them at arms-length on all questions relating purely to myself. And lastly, when I affected my reconciliation with Armadale on the drive in front of the house, he was fool enough to be too generous to let me defend my character. When I had expressed my regret for having lost my temper and threatened Miss Milroy, and when I had accepted his assurance that my pupil had never done or meant to do me any injury, he was too magnanimous to hear a word on the subject of my private affairs. Thus I am quite unfettered by any former assertions of my own; and I may tell any story Iplease--with the one drawback hinted at already in the shape of a restraint. Whatever I may invent in the way of pure fiction, Imust preserve the character in which I have appeared at Thorpe Ambrose; for, with the notoriety that is attached to _my other name,_ I have no other choice but to marry Midwinter in my maiden name as 'Miss Gwilt.'

"This was the consideration that took me into the lawyer's office. I felt that I must inform myself, before I saw Midwinter later in the day, of any awkward consequences that may follow the marriage of a widow if she conceals her widow's name.

"Knowing of no other professional person whom I could trust, Iwent boldly to the lawyer who had my interests in his charge, at that terrible past time in my life, which I have more reason than ever to shrink from thinking of now. He was astonished, and, as Icould plainly detect, by no means pleased to see me. I had hardly opened my lips before he said he hoped I was not consulting him _again_ (with a strong emphasis on the word) on my own account. Itook the hint, and put the question I had come to ask, in the interests of that accommodating personage on such occasions--an absent friend. The lawyer evidently saw through it at once; but he was sharp enough to turn my 'friend' to good account on his side. He said he would answer the question as a matter of courtesy toward a lady represented by myself; but he must make it a condition that this consultation of him by deputy should go no further.

"I accepted his terms; for I really respected the clever manner in which he contrived to keep me at arms-length without violating the laws of good-breeding. In two minutes I heard what he had to say, mastered it in my own mi nd, and went out.

"Short as it was, the consultation told me everything I wanted to know. I risk nothing by marrying Midwinter in my maiden instead of my widow's name. The marriage is a good marriage in this way:

that it can only be set aside if my husband finds out the imposture, and takes proceedings to invalidate our marriage in my lifetime. That is the lawyer's answer in the lawyer's own words.

It relieves me at once--in this direction, at any rate--of all apprehension about the future. The only imposture my husband will ever discover--and then only if he happens to be on the spot--is the imposture that puts me in the place, and gives me the income, of Armadale's widow; and by that time I shall have invalidated my own marriage forever.

"Half-past two! Midwinter will be here in half an hour. I must go and ask my glass how I look. I must rouse my invention, and make up my little domestic romance. Am I feeling nervous about it?

Something flutters in the place where my heart used to be. At five-and-thirty, too! and after such a life as mine!

Six o'clock.--He has just gone. The day for our marriage is a day determined on already.

"I have tried to rest and recover myself. I can't rest. I have come back to these leaves. There is much to be written in them since Midwinter has been here, that concerns me nearly.

"Let me begin with what I hate most to remember, and so be the sooner done with it--let me begin with the paltry string of falsehoods which I told him about my family troubles.

同类推荐
  • 佛入涅槃密迹金刚力士哀恋经

    佛入涅槃密迹金刚力士哀恋经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吕氏杂记

    吕氏杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 驻梦词

    驻梦词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编家范典中表部

    明伦汇编家范典中表部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Letters to His Son

    Letters to His Son

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 阿毗达磨界身足论

    阿毗达磨界身足论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 传习录

    传习录

    本书是中国明代哲学家、教育家代表人物王守仁流传最广的著作。王守仁是中国历史上罕见的全能大儒,其精通儒家、道家、佛教各家学说,且具非凡的军事才能和精深的文学造诣。本书是他的语录和论学书信集,包含了王守仁哲学思想的主要精华,是研究王守仁思想及心学发展最重要的资料,在中国哲学史上有着重要的地位。
  • 左异瞳

    左异瞳

    这是一个现代世界,普通即平凡,但极少数人却拥有着与平常人不一样的异瞳,俞轩则意外获得左瞳力量,它能带给你需求想要的一切,也可以毁灭一切,可事情并非如此简单,而是背后有人策划这一切的阴谋。
  • The Golden Dog

    The Golden Dog

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 和亲庶女之绝情冷帝

    和亲庶女之绝情冷帝

    三十岁的灵魂,五岁的身体。二十一世纪的内外科医生,却在领奖那天“意外”致死。月牙国,慕容府可有可无的六小姐,家人弃如敝屣。五岁的孩子却经历了一段惨不忍睹的记忆,她不光霸占了小女孩子的肉身,还拥有她的记忆。父母之情,兄长姐妹之情,在她眼里如过眼云烟。谷底生活十二年,和师哥、外婆三人相依为命。两道圣旨,从此两人命运陡变。寿宴相见,他身旁已有伊人,而她皆如此。两两相望,只能望而观之,叹为观止。她是慕容璃,也是白琳。江山如此多娇,图谋不轨的人多,荼毒生灵的人也多。争权夺利,她被卷进一场恩怨中。片段:“奉天承运,皇帝诏曰,燕麦国七公主,上官绮,温婉娴淑,贤良淑德,燕麦国与月牙国交为友好之邦,两国连姻,下嫁给月牙国翌王,皇甫莫,今特下诏,钦此。”为了复仇,运筹帷幄二十年,为了东山再起他隐姓埋名,为了抢回原本属于自己的一切,他放弃心爱的女人娶了异国公主。“奉天承运,皇帝诏曰,今月牙国丞相兼国丈,慕容家六小姐,慕容璃,端庄娴淑,德才兼备,下嫁给睦王,皇甫傲,三个月后完婚,今特下诏,钦此。”外带一封家书。“女儿,我知道你恨慕容家,但是你不嫁也得嫁,嫁也得嫁。不嫁视为抗旨,诛灭九族,届时你二姐,将是第一个推向断头台的,因为是她向皇上请旨,要你嫁给睦王爷的。”别说九族,就是杀光姓慕容的人,她都无动于衷,她只在乎一个人,慕容家的二小姐,慕容紫。“两个人彼此喜欢对方,终究还是不能在一起,生命中没有师哥,嫁给谁已不重要。”她与师哥有缘无份,只愿来生再与他结成连理,有缘无份,人生悲剧,有份无缘,人生无奈。幸福!幸福是什么?以前她认为自己的幸福,唾手可得,可是现在,幸福离她很遥远,比天上的星星还难摘。“我娶你是为了折磨慕容光焕,从今天起,睦王府就是你的地狱。”丢下一句话,甩袖离去。新婚之夜,她被判定为替罪羊,第二天成了下堂弃妃。欢迎讨论,群号:3031098
  • 重生之侯府嫡女

    重生之侯府嫡女

    前世,幸福美满的姻缘不过是镜中花,水中月。她,身份高贵的侯府嫡女,为心爱之人倾尽所有,全心付出。功成名就时,心爱之人竟与她亲妹联手设计,毁她清誉、夺她亲儿,害她受尽苦楚…葬身火海之时,慕容雨咬牙切齿,对天狂吼:“若有来世,无论上天入地,为人为鬼,慕容雨绝不会放过你们!”再次醒来,她重生到了六年前,是母亲与哥哥过世的三年后,更是她命运的重大转折年…这一世,且看浴火重生的她如何翻手为云,覆手为雨,掌握住自己的命运,将前世背叛过她的那些人一一斩尽杀绝…
  • 答王郎中

    答王郎中

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十地义记

    十地义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大学英语四级词汇新解

    大学英语四级词汇新解

    部分内容包括构词、词形变化等,能使同学们化整为零,举一反三,进而快速有效地记住单词。书中每个单词后面都列有该词最常用的中文释义。当释义多于一项时,用等加以区分,并配有同反义词,使同学们全面掌握与此单词相关的词汇。
  • 春秋繁露

    春秋繁露

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。