登陆注册
5386000000242

第242章

The people at the convent were as careful as usual not to commit themselves. Their rules wouldn't allow her to take the veil till she had tried the life for a year first, and then, if she had any doubt, for another year after that. She tried the life for the first year, accordingly, and doubted. She tried it for the second year, and was wise enough, by that time, to give it up without further hesitation. Her position was rather an awkward one when she found herself at liberty again. The sisters at the convent had lost their interest in her; the mistress at the school declined to take her back as teacher, on the ground that she was too nice-looking for the place; the priest considered her to be possessed by the devil. There was nothing for it but to write to the Blanchards again, and ask them to start her in life as a teacher of music on her own account. She wrote to her former mistress accordingly. Her former mistress had evidently doubted the genuineness of the girl's resolution to be a nun, and had seized the opportunity offered by her entry into the convent to cut off all further communication between her ex-waiting-maid and herself. Miss Gwilt's letter was returned by the post-office. She caused inquiries to be made; and found that Mr. Blanchard was dead, and that his daughter had left the great house for some place of retirement unknown. The next thing she did, upon this, was to write to the heir in possession of the estate. The letter was answered by his solicitors, who were instructed to put the law in force at the first attempt she made to extort money from any member of the family at Thorpe Ambrose. The last chance was to get at the address of her mistress's place of retirement. The family bankers, to whom she wrote, wrote back to say that they were instructed not to give the lady's address to any one applying for it, without being previously empowered to do so by the lady herself. That last letter settled the question--Miss Gwilt could do nothing more. With money at her command, she might have gone to England and made the Blanchards think twice before they carried things with too high a hand. Not having a half-penny at command, she was helpless. Without money and without friends, you may wonder how she supported herself while the correspondence was going on. She supported herself by playing the piano-forte at a low concert-room in Brussels. The men laid siege to her, of course, in all directions; but they found her insensible as adamant. One of these rejected gentlemen was a Russian; and he was the means of making her acquainted with a countrywoman of his, whose name is unpronounceable by English lips. Let us give her her title, and call her the baroness. The two women liked each other at their first introduction; and a new scene opened in Miss Gwilt's life. She became reader and companion to the baroness. Everything was right, everything was smooth on the surface. Everything was rotten and everything was wrong under it.""In what way, Jemmy? Please to wait a little, and tell me in what way.""In this way. The baroness was fond of traveling, and she had a select set of friends about her who were quite of her way of thinking. They went from one city on the Continent to another, and were such charming people that they picked up acquaintances everywhere. The acquaintances were invited to the baroness's receptions, and card-tables were invariably a part of the baroness's furniture. Do you see it now? or must I tell you, in the strictest confidence, that cards were not considered sinful on these festive occasions, and that the luck, at the end of the evening, turned out to be almost invariably on the side of the baroness and her friends? Swindlers, all of them; and there isn't a doubt on my mind, whatever there may be on yours, that Miss Gwilt's manners and appearance made her a valuable member of the society in the capacity of a decoy. Her own statement is that she was innocent of all knowledge of what really went on; that she was quite ignorant of card-playing; that she hadn't such a thing as a respectable friend to turn to in the world; and that she honestly liked the baroness, for the simple reason that the baroness was a hearty good friend to her from first to last.

Believe that or not, as you please. For five years she traveled about all over the Continent with these card-sharpers in high life, and she might have been among them at this moment, for anything I know to the contrary, if the baroness had not caught a Tartar at Naples, in the shape of a rich traveling Englishman, named Waldron. Aha! that name startles you, does it? You've read the Trial of the famous Mrs. Waldron, like the rest of the world?

And you know who Miss Gwilt is now, without my telling you?"He paused, and looked at his father in sudden perplexity. Far from being overwhelmed by the discovery which had just burst on him, Mr. Bashwood, after the first natural movement of surprise, faced his son with a self-possession which was nothing short of extraordinary under the circumstances. There was a new brightness in his eyes, and a new color in his face. If it had been possible to conceive such a thing of a man in his position, he seemed to be absolutely encouraged instead of depressed by what he had just heard. "Go on, Jemmy," he said, quietly; "I am one of the few people who didn't read the trial; I only heard of it."Still wondering inwardly, Bashwood the younger recovered himself, and went on.

同类推荐
  • 牧令书

    牧令书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 游云际寺

    游云际寺

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 日录

    日录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重修台郡各建筑图说

    重修台郡各建筑图说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说阿耨风经

    佛说阿耨风经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 神之凝视

    神之凝视

    绝对完本,放心订阅。天道是公平的,当上天赋予你某样东西的时候,你必然就要失去某样东西!所以这个世界上多了一种人,一种跟天索要自己失去的哪一样东西,这种人被称为修道之人!少年,司徒鸣同样这群人中的一员,也许他是幸运的,也许他是不幸的,虽然他得到了别人梦寐以求的东西,但是他也失去了自己最渴望的东西!不过,司徒鸣说了当我的第三只眼睛开启的时候,整个世界都要因我而变,我足下的天地都要因我而震颤,万物都要匍匐于我的脚下....
  • 重生国民男神夜少宠上天

    重生国民男神夜少宠上天

    她是修真界的天才,因为去喝好友的新婚酒莫名其妙就变成了“他”他因为一次任务就遇见了“他”从此,两个人就斗上了“他”表示“他”累了,谁来把这个大魔头收走!!!他表示他喜欢上了这个“少年”
  • 腹黑竹马的傲娇小妻子

    腹黑竹马的傲娇小妻子

    他是z国的太子爷--易诗丞,冷酷、无情。却唯独对染家的小公主--染七宁温柔。可染七宁却不领情,今天惹这个祸,明天惹那个祸。当闹腾小公主被腹黑总栽收入怀中时,小公主会如何呢?
  • 无尽黑渊

    无尽黑渊

    悠悠大陆,只有黑渊是我去处。斩灭鬼族,踏平无尽黑渊。世界欺骗了我,我将重塑世界。
  • 文学大师林语堂作品典藏版(全18册)

    文学大师林语堂作品典藏版(全18册)

    本套书是林语堂逝世40周年纪念典藏版,共18册,分别为《从异教徒到基督徒》、《风声鹤唳》、《红牡丹》、《京华烟云(全2册)》、《孔子的智慧(2016年纪念典藏版)》、《赖柏英》、《老子的智慧(纪念典藏版)》、《美国的智慧(上下册)(2016年纪念典藏版)》、《奇岛(纪念典藏版)》、《生活的艺术(17年湖南文艺版)》、《苏东坡传》、《唐人街》、《啼笑皆非》、《吾国与吾民(17年湖南文艺版)》、《武则天正传》、《印度的智慧》、《中国的智慧》、《朱门》。
  • 大侦探的失误

    大侦探的失误

    《大侦探的失误》这本故事集由著名悬念故事家於全军先生亲自挑选, 从 近作中挑出悬疑、精彩的故事以飨读者。篇幅以中篇为 主,情节曲折离奇,悬念紧张刺激,时代跨度大,地域涵盖 广,能让读者享用到一顿丰盛的精神大餐。 《大侦探的失误》分三个部分,古代部分侧重推理断案,不但以严谨 的推理见长,更能结合当时的人文历史,风俗习惯下笔。现 代部分侧重设置悬念,机关重重,环环相扣,强调猜谜解迷 的快感。海外部分强调情感,在推理悬疑的基础上,大力弘 扬正气长存,悲天悯人的情怀。
  • 工作服

    工作服

    明天是马美丽与一个叫张光辉的男人见面的日子。几年里,年轻漂亮一心想找个城市人的马美丽已经和许许多多男青年有过相亲的经历。连她自个儿也记不清和多少个男人有过蜻蜓点水式的接触。不过,她连一个有印象的都没有。也难怪,只是匆匆地瞅几眼,还不好意思正眼瞅,怎么可能有印象呢!一直充当媒婆的表姐对马美丽说,我实在是黔驴技穷了,如果这个再不成功的话,你就死了这个心吧,老老实实找个农村人嫁了吧。
  • Washington Masquerade

    Washington Masquerade

    Adam Burns, Washington Post columnist and controversial presidential critic, is dead. With no clear circumstances, speculation, gossip, and rumor flood the media—was it accident, suicide, or murder? Conspiracy theories run amok, accusing none other than the President of the United States. Was Adam Burns the target of a government hit squad? Did someone decide to silence his diatribes once and for all?Fiona Fitzgerald, an unlikely hero in Washington D.C.'s blue-collar, predominantly male police force, is entrusted with unraveling Burns' death. Born into the elite social circles of the nation's capital, and with privileged access to what lurks behind the pristine fa?ade of the political establishment, Fiona is determined to expose the chicanery buried under prim rose bushes and concealed within the ceaseless Washington Masquerade.
  • 爆笑追妻:豪门少夫人

    爆笑追妻:豪门少夫人

    一个为了躲避爸妈强迫高考,一个为了应付爸妈逼婚,两个叛逆者偶遇而相识,结果两人商议以租老婆来摆脱彼此爸妈的强迫。两人就这样啼笑皆非的开始了——再经过一系列啼笑皆非的经历后,结果会怎么样呢?
  • 逆天废材腹黑如他

    逆天废材腹黑如他

    她是21世纪穿越的一个杀手,别人说她是废材,她逆天改命,丹药对她来说不值一提,神兽她不稀罕。他是她为珍宝,“王爷,太子跟你抢未来王妃”“通知皇帝叫他二废太子”=王爷,王妃把皇上的后宫烧了”,“影一去帮王妃”“主子,主母被人劫走成亲去了”一听他愤怒的说:“谁这么大胆?敢跟本君抢王妃,召集人马本君亲自去一趟”……