登陆注册
5386000000093

第93章

But as time might be of importance, in relation to the stewardship of the Thorpe Ambrose estate, he would say at once that he saw no reason why Midwinter should not apply his mind to learning the steward's duties, and should not succeed in rendering himself invaluably serviceable in that way to the interests of his friend.

Leaving Midwinter reading and re-reading the rector's cheering letter, as if he was bent on getting every sentence in it by heart, Allan went out rather earlier than usual, to make his daily inquiry at the cottage--or, in plainer words, to make a fourth attempt at improving his acquaintance with Miss Milroy.

The day had begun encouragingly, and encouragingly it seemed destined to go on. When Allan turned the corner of the second shrubbery, and entered the little paddock where he and the major's daughter had first met, there was Miss Milroy herself loitering to and fro on the grass, to all appearance on the watch for somebody.

She gave a little start when Allan appeared, an d came forward without hesitation to meet him. She was not in her best looks.

Her rosy complexion had suffered under confinement to the house, and a marked expression of embarrassment clouded her pretty face.

"I hardly know how to confess it, Mr. Armadale," she said, speaking eagerly, before Allan could utter a word, "but Icertainly ventured here this morning in the hope of meeting with you. I have been very much distressed; I have only just heard, by accident, of the manner in which mamma received the present of fruit you so kindly sent to her. Will you try to excuse her? She has been miserably ill for years, and she is not always quite herself. After your being so very, very kind to me (and to papa), I really could not help stealing out here in the hope of seeing you, and telling you how sorry I was. Pray forgive and forget, Mr. Armadale--pray do!" her voice faltered over the last words, and, in her eagerness to make her mother's peace with him, she laid her hand on his arm.

Allan was himself a little confused. Her earnestness took him by surprise, and her evident conviction that he had been offended honestly distressed him. Not knowing what else to do, he followed his instincts, and possessed himself of her hand to begin with.

"My dear Miss Milroy, if you say a word more you will distress _me_ next," he rejoined, unconsciously pressing her hand closer and closer, in the embarrassment of the moment. "I never was in the least offended; I made allowances--upon my honor I did--for poor Mrs. Milroy's illness. Offended!" cried Allan, reverting energetically to the old complimentary strain. "I should like to have my basket of fruit sent back every day--if I could only be sure of its bringing you out into the paddock the first thing in the morning."Some of Miss Milroy's missing color began to appear again in her cheeks. "Oh, Mr. Armadale, there is really no end to your kindness," she said; "you don't know how you relieve me! She paused; her spirits rallied with as happy a readiness of recovery as if they had been the spirits of a child; and her native brightness of temper sparkled again in her eyes, as she looked up, shyly smiling in Allan's face. "Don't you think," she asked, demurely, "that it is almost time now to let go of my hand?"Their eyes met. Allan followed his instincts for the second time.

Instead of releasing her hand, he lifted it to his lips and kissed it. All the missing tints of the rosier sort returned to Miss Milroy's complexion on the instant. She snatched away her hand as if Allan had burned it.

"I'm sure _that's_ wrong, Mr. Armadale," she said, and turned her head aside quickly, for she was smiling in spite of herself.

"I meant it as an apology for--for holding your hand too long,"stammered Allan. "An apology can't be wrong--can it?"There are occasions, though not many, when the female mind accurately appreciates an appeal to the force of pure reason.

This was one of the occasions. An abstract proposition had been presented to Miss Milroy, and Miss Milroy was convinced. If it was meant as an apology, that, she admitted, made all the difference. "I only hope," said the little coquet, looking at him slyly, "you're not misleading me. Not that it matters much now,"she added, with a serious shake of her head. "If we have committed any improprieties, Mr. Armadale, we are not likely to have the opportunity of committing many more.""You're not going away?" exclaimed Allan, in great alarm.

同类推荐
  • Materialist Conception of History

    Materialist Conception of History

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • English Stories Scotland

    English Stories Scotland

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神仙服食灵草菖蒲丸方传

    神仙服食灵草菖蒲丸方传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Burlesques

    Burlesques

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 菩萨戒本疏

    菩萨戒本疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 偷盗妖神

    偷盗妖神

    一个东偷西盗的盗贼,因潜入国库而跳崖穿越到一少年身上,偶得偷神宝藏传承,错饮大鹏血,从而踏上修行一途,偷遍各界,在异世不断前进成就一代妖神。
  • 巡诸州渐次空灵戍

    巡诸州渐次空灵戍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 极负双商

    极负双商

    厉晓晓是个作家,还是个智商高达222的天才。认识她的人都无法否定那是颗绝顶聪明的脑袋。但是,这颗脑袋的主人除了比常人聪明一点之外,生活却过很普通,每天就是写小说或者为小说搜集素材,一点儿也谈不上精彩。直到——厉晓晓的对门搬来了一位新邻居。她开始觉得自己智商有些不够用了……--情节虚构,请勿模仿
  • 另一个人:变形者札记

    另一个人:变形者札记

    世界已经在谎言中变得老残,只等着最后那慈悲的一刀。本书是《船夫日记》的续篇,写于1991到1995年,是凯尔泰斯日记体哲思文集的第二部。凯尔泰斯延续了《船夫日记》中对尼采、卡夫卡、维特根斯坦、加缪、贝克特、伯恩哈德等人广阔的阅读和对话。然而,相比《船夫日记》,本书与作者当时的生活经验联系更为紧密,在五年的记录中,可以看到作者游历欧陆各国。在这些游历的记录中,将日常生活中的吉光片羽,与对生命、人性、民族、自由、伤痛等不间断的思考,与自己的文学创作观念结合起来。看似散落的碎片,而加以艺术的表达。虽然其中有鲜明的国家和民族意识的痕迹,但作者对人在大的历史命运中艰难选择的反思,至今仍有启发意义。
  • 往后余生0c

    往后余生0c

    遇见的那一天开始就有一种缘叫缘分转身的瞬间有一种爱叫做放手回头望的那一刻有一种恋叫回头那个TA一直在你身边只要你回头看看,TA就会给你拥抱
  • 节气里的村庄(上)

    节气里的村庄(上)

    最后一枝腊梅绽成一株情韵的除夕时,大地像突然从被窝里掀了出来,万物还未来得及躲藏,大片大片地祼露着,偶有棵性急的小草从地里露出个尖儿了,羞怯怯的,杨柳梢像发了疯似的转眼间就泛出微绿,风虽然还透着寒意,但细长的柳枝扭着慵懒的腰肢尽情挑逗着,风,就忘情地满世界奔跑……
  • 历代兴衰演义(中国古典演义小说精品书库)

    历代兴衰演义(中国古典演义小说精品书库)

    本书所叙历史故事,时间跨度长达数千年。由于作者“撮其要,记其事”,将“圣君明王,忠奸淑慝,总大纲,采集成编”,并且“其中本原,悉遵正史”,把几千年改朝换代的历史和浩瀚史籍中的历史事件,炼压缩在一部几十万字的书中,读后仍使人感到故事连贯,结构紧凑,没有情节松散、断续或虚假的觉。书中对各时期一些有影响的重大历史事件,如武王伐纣,秦灭六国,楚汉相争,以及历朝帝王开立国、昏君佞臣乱政祸民,均择其重点作了详细、生动的铺叙;岳飞抗金、闯王进京、义和团抵御外,以及历代重要农民起义运动,亦作了繁简不同的描述。
  • 型世言

    型世言

    《型世言》为明代陆人龙创作的一部优秀白话短篇小说集。所记皆为明代时事、风俗人情,情节曲折,笔调清新,可读性强,达到较高的艺术成就。此书在国内早佚,历代书目从未著录,近年发现于韩国汉城大学奎章阁。
  • 传教士的文化之旅

    传教士的文化之旅

    星云历四千五百七十三年,一个灵魂意外降入星辰界,他很迷茫也怀揣希望,在不可视丝线编织成的迷宫中竭力找寻着终点的方向。纵然会遇见新的迷宫、纵然将走到生命的尽头,他都要去看一看,看看有没有机会给织迷宫的家伙来上一次背刺。不信鬼魂不信神,修真觅道求长生。......慢热,前期糟糕,要素过多,以及除了换了一个第三人称外对全书毫无影响的变身顺带单身。
  • 惊世情劫:呆萌狐狸追夫忙

    惊世情劫:呆萌狐狸追夫忙

    一本小说,一段莫名其妙的梦境,将她拽入另一段时空。为了弄清楚事情的真相,她毅然决然陪他入轮回找回散落的魂魄,却又跌入更深的深渊。“你说佛渡世间一切苦厄,那你问问你的佛,为何不渡我!”“这江山,我给你守住了!只愿来生陪你看江山如画…”