登陆注册
5386500000004

第4章 THE TALISMAN(4)

He bent his way toward the Pont Royal, musing over the last fancies of others who had gone before him. He smiled to himself as he remembered that Lord Castlereagh had satisfied the humblest of our needs before he cut his throat, and that the academician Auger had sought for his snuff-box as he went to his death. He analyzed these extravagances, and even examined himself; for as he stood aside against the parapet to allow a porter to pass, his coat had been whitened somewhat by the contact, and he carefully brushed the dust from his sleeve, to his own surprise. He reached the middle of the arch, and looked forebodingly at the water.

"Wretched weather for drowning yourself," said a ragged old woman, who grinned at him; "isn't the Seine cold and dirty?"His answer was a ready smile, which showed the frenzied nature of his courage; then he shivered all at once as he saw at a distance, by the door of the Tuileries, a shed with an inion above it in letters twelve inches high: THE ROYAL HUMANE SOCIETY'S APPARATUS.

A vision of M. Dacheux rose before him, equipped by his philanthropy, calling out and setting in motion the too efficacious oars which break the heads of drowning men, if unluckily they should rise to the surface; he saw a curious crowd collecting, running for a doctor, preparing fumigations, he read the maundering paragraph in the papers, put between notes on a festivity and on the smiles of a ballet-dancer;he heard the francs counted down by the prefect of police to the watermen. As a corpse, he was worth fifteen francs; but now while he lived he was only a man of talent without patrons, without friends, without a mattress to lie on, or any one to speak a word for him--a perfect social cipher, useless to a State which gave itself no trouble about him.

A death in broad daylight seemed degrading to him; he made up his mind to die at night so as to bequeath an unrecognizable corpse to a world which had disregarded the greatness of life. He began his wanderings again, turning towards the Quai Voltaire, imitating the lagging gait of an idler seeking to kill time. As he came down the steps at the end of the bridge, his notice was attracted by the second-hand books displayed on the parapet, and he was on the point of bargaining for some. He smiled, thrust his hands philosophically into his pockets, and fell to strolling on again with a proud disdain in his manner, when he heard to his surprise some coin rattling fantastically in his pocket.

A smile of hope lit his face, and slid from his lips over his features, over his brow, and brought a joyful light to his eyes and his dark cheeks. It was a spark of happiness like one of the red dots that flit over the remains of a burnt scrap of paper; but as it is with the black ashes, so it was with his face, it became dull again when the stranger quickly drew out his hand and perceived three pennies. "Ah, kind gentleman! carita, carita; for the love of St.

Catherine! only a halfpenny to buy some bread!"A little chimney sweeper, with puffed cheeks, all black with soot, and clad in tatters, held out his hand to beg for the man's last pence.

Two paces from the little Savoyard stood an old pauvre honteux, sickly and feeble, in wretched garments of ragged druggeting, who asked in a thick, muffled voice:

"Anything you like to give, monsieur; I will pray to God for you . . ."But the young man turned his eyes on him, and the old beggar stopped without another word, discerning in that mournful face an abandonment of wretchedness more bitter than his own.

"La carita! la carita!"

The stranger threw the coins to the old man and the child, left the footway, and turned towards the houses; the harrowing sight of the Seine fretted him beyond endurance.

"May God lengthen your days!" cried the two beggars.

As he reached the shop window of a print-seller, this man on the brink of death met a young woman alighting from a showy carriage. He looked in delight at her prettiness, at the pale face appropriately framed by the satin of her fashionable bonnet. Her slender form and graceful movements entranced him. Her skirt had been slightly raised as she stepped to the pavement, disclosing a daintily fitting white stocking over the delicate outlines beneath. The young lady went into the shop, purchased albums and sets of lithographs; giving several gold coins for them, which glittered and rang upon the counter. The young man, seemingly occupied with the prints in the window, fixed upon the fair stranger a gaze as eager as man can give, to receive in exchange an indifferent glance, such as lights by accident on a passer-by. For him it was a leave-taking of love and of woman; but his final and strenuous questioning glance was neither understood nor felt by the slight-natured woman there; her color did not rise, her eyes did not droop. What was it to her? one more piece of adulation, yet another sigh only prompted the delightful thought at night, "I looked rather well to-day."The young man quickly turned to another picture, and only left it when she returned to her carriage. The horses started off, the final vision of luxury and refinement went under an eclipse, just as that life of his would soon do also. Slowly and sadly he followed the line of the shops, listlessly examining the specimens on view. When the shops came to an end, he reviewed the Louvre, the Institute, the towers of Notre Dame, of the Palais, the Pont des Arts; all these public monuments seemed to have taken their tone from the heavy gray sky.

同类推荐
热门推荐
  • 造仙

    造仙

    女娲炼石补天、黏土造人,谁又创造仙?一个颠覆传统神话的全新世界,告诉你仙从何而来!
  • 草堂耨云实禅师语录

    草堂耨云实禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梦回唐朝做宰相

    梦回唐朝做宰相

    既然穿越过来,那就要有个穿越的样子,大唐我来啦!!!!
  • 梦观集

    梦观集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 好习惯不会背叛你

    好习惯不会背叛你

    当我们把一件必须要做的事情,通过习惯“想都不用想便做,并做好”时,外界给我们的压力也就算不上压力了,这也是大多数成功者成功的秘诀。一头小象从小被拴在树桩上,即使长成一只有足够力量的大象时也一样很好驯服,这便是习惯的力量。本书从我们在工作、学习、社交、情绪管理、逻辑思维五大方面的习惯,通过接地气的生动故事来讲述习惯的重要性及如何改变,帮助读者认识到习惯带来的魔力,进而打开成功、幸福的大门!
  • 总裁心爱物

    总裁心爱物

    什么前任渣男都不重要,陆先生自然解决,“烦到我家宝宝,自己滚”
  • 金丹四百字

    金丹四百字

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上老君说常清静经注

    太上老君说常清静经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵圣狂尊

    灵圣狂尊

    古老之族,石家遗孤,血腥世道,谁可为圣?引灵化丹,转魂通玄,灵道苍宇,圣灵不灭。
  • 无尽剑装

    无尽剑装

    一个在家族中地位不高的玄气弟子,偶然在地摊上得到一块奇异玉石,里面藏著一门上古剑修传下来的绝世剑阵修炼之法!冰火两仪剑阵,三叠琴音剑阵,四合八级剑阵,六脉五行剑阵,七星八卦剑阵,九天雷火剑阵,十方无极剑阵,周天挪移剑阵,紫雾虚弥剑阵,道心种魔剑阵,万剑归宗剑阵……天下地下,唯我剑阵!与我作对者,一概万剑轰杀!。。。。2014年度新书《旷世妖师》,书号:3038448。东方玄幻,欢迎大家!