登陆注册
5386700000004

第4章

At out eleven o'clock the following night an WANDA'S room on the ground floor in Soho. In the light from one close-shaded electric bulb the room is but dimly visible. A dying fire burns on the left. A curtained window in the centre of the back wall.

A door on the right. The furniture is plush-covered and commonplace, with a kind of shabby smartness. A couch, without back or arms, stands aslant, between window and fire.

[On this WANDA is sitting, her knees drawn up under her, staring at the embers. She has on only her nightgown and a wrapper over it; her bare feet are thrust into slippers. Her hands are crossed and pressed over her breast. She starts and looks up, listening. Her eyes are candid and startled, her face alabaster pale, and its pale brown hair, short and square-cut, curls towards her bare neck. The startled dark eyes and the faint rose of her lips are like colour-staining on a white mask.

[Footsteps as of a policeman, very measured, pass on the pavement outside, and die away. She gets up and steals to the window, draws one curtain aside so that a chink of the night is seen. She opens the curtain wider, till the shape of a bare, witch-like tree becomes visible in the open space of the little Square on the far side of the road. The footsteps are heard once more coming nearer. WANDA closes the curtains and cranes back. They pass and die again. She moves away and looking down at the floor between door and couch, as though seeing something there; shudders; covers her eyes; goes back to the couch and down again just as before, to stare at the embers. Again she is startled by noise of the outer door being opened. She springs up, runs and turns the light by a switch close to the door. By the glimmer of the fire she can just be seen standing by the dark window-curtains, listening. [There comes the sound of subdued knocking on her door. She stands in breathless terror.

The knocking is repeated. The sound of a latchkey in the door is heard. Her terror leaves her. The door opens; a man enters in a dark, fur overcoat.

WANDA. [In a voice of breathless relief, with a rather foreign accent] Oh! it's you, Larry! Why did you knock? I was so frightened. Come in! [She crosses quickly, and flings her arms round his neck] [Recoiling--in a terror-stricken whisper] Oh! Who is it?

KEITH. [In a smothered voice] A friend of Larry's. Don't be frightened.

She has recoiled again to the window; and when he finds the switch and turns the light up, she is seen standing there holding her dark wrapper up to her throat, so that her face has an uncanny look of being detached from the body.

[Gently] You needn't be afraid. I haven't come to do you harm--quite the contrary. [Holding up the keys] Larry wouldn't have given me these, would he, if he hadn't trusted me?

WANDA does not move, staring like a spirit startled out of the flesh.

[After looking round him] I'm sorry to have startled you.

WANDA. [In a whisper] Who are you, please?

KEITH. Larry's brother.

WANDA, with a sigh of utter relief, steals forward to the couch and sinks down. KEITH goes up to her.

He'd told me.

WANDA. [Clasping her hands round her knees.] Yes?

KEITH. An awful business!

WANDA. Yes; oh, yes! Awful--it is awful!

KEITH. [Staring round him again.] In this room?

WANDA. Just where you are standing. I see him now, always falling.

KEITH. [Moved by the gentle despair in her voice] You--look very young. What's your name?

WANDA. Wanda.

KEITH. Are you fond of Larry?

WANDA. I would die for him!

[A moment's silence.]

KEITH. I--I've come to see what you can do to save him.

WANDA, [Wistfully] You would not deceive me. You are really his brother?

KEITH. I swear it.

WANDA. [Clasping her hands] If I can save him! Won't you sit down?

KEITH. [Drawing up a chair and sitting] This, man, your--your husband, before he came here the night before last--how long since you saw him?

WANDA. Eighteen month.

KEITH. Does anyone about here know you are his wife?

WANDA. No. I came here to live a bad life. Nobody know me. I am quite alone.

KEITH. They've discovered who he was--you know that?

WANDA. No; I have not dared to go out.

KEITH: Well, they have; and they'll look for anyone connected with him, of course.

WANDA. He never let people think I was married to him. I don't know if I was--really. We went to an office and signed our names; but he was a wicked man. He treated many, I think, like me.

KEITH. Did my brother ever see him before?

WANDA. Never! And that man first went for him.

KEITH. Yes. I saw the mark. Have you a servant?

WANDA. No. A woman come at nine in the morning for an hour.

KEITH. Does she know Larry?

WANDA. No. He is always gone.

KEITH. Friends--acquaintances?

WANDA. No; I am verree quiet. Since I know your brother, I see no one, sare.

KEITH. [Sharply] Do you mean that?

WANDA. Oh, yes! I love him. Nobody come here but him for a long time now.

KEITH. How long?

WANDA. Five month.

KEITH. So you have not been out since----?

[WANDA shakes her head.]

What have you been doing?

WANDA. [Simply] Crying. [Pressing her hands to her breast] He is in danger because of me. I am so afraid for him.

KEITH. [Checking her emotion] Look at me.

[She looks at him.]

If the worst comes, and this man is traced to you, can you trust yourself not to give Larry away?

WANDA. [Rising and pointing to the fire] Look! I have burned all the things he have given me--even his picture. Now I have nothing from him.

KEITH. [Who has risen too] Good! One more question. Do the police know you--because--of your life?

[She looks at him intently, and shakes her, head.]

You know where Larry lives?

WANDA. Yes.

KEiTH. You mustn't go there, and he mustn't come to you.

[She bows her head; then, suddenly comes close to him.]

WANDA. Please do not take him from me altogether. I will be so careful. I will not do anything to hurt him. But if I cannot see him sometimes, I shall die. Please do not take him from me.

[She catches his hand and presses it desperately between her own.]

KEITH. Leave that to me. I'm going to do all I can.

WANDA. [Looking up into his face] But you will be kind?

同类推荐
  • 宾头卢突罗阇为优陀延王说法经

    宾头卢突罗阇为优陀延王说法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 居业录

    居业录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 角虎集

    角虎集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孙子注

    孙子注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 撰集百缘经

    撰集百缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 抗命3

    抗命3

    根据侵华总司令冈村宁次发动1942年华北大扫荡史实撰写,深度描述缺粮少弹没钱的艰苦时期,八路军怎么齐心抗日、团结百姓,为了打鬼子、救乡亲,大好男儿不惜一切代价乃至违抗军令。
  • 花言灵

    花言灵

    “拒绝说话”的咲田继实在一家丧礼花专卖店打工,在日常工作过程中逐渐了解每一种花的花语,以及每个花语所承载的功能,认识到了“花言灵”的神奇力量。在这段期间,他也通过花言灵知晓了自己家庭的秘密。花语无声,物语有情。花店版的《深夜食堂》。
  • 问斜阳

    问斜阳

    《问斜阳》创作于1980年。这部作品是琼瑶搬进自己和平鑫涛共同的可园后创作完成的第二部作品。纪家是欢乐的。但是,纪访竹却不属于那间笑语喧哗的客厅。她独自坐在自己的卧室中,蜷缩在一张圆形的藤椅里。一盏落地的弧形吊灯,伸在她的头顶,一圈柔柔的光线,把她整个的笼罩住。她坐在那儿,怀里摊着一本书。她用手托着下巴,呆呆的,静静的,深深的出着神。多愁善感的访竹,遇上了三十二岁,结过三次婚的顾飞帆,他们真心相爱相惜,在即将结婚前,顾飞帆第一任妻子微珊却回来了,顾飞帆的矛盾该如何化解?访竹又会如何面对生命中无奈的变化呢?类似于“一帘幽梦”的爱情故事,是否像汪紫菱和费云帆一样幸福结局?
  • 史上最后一只龙

    史上最后一只龙

    做为人类历史上的最后一只龙,我想说,就算你们交上了许多“贡品”,一溜地跪下来跪拜我也是没有用的,我只负责卖萌。唉……但是看着你们住的茅草房,吃的是生肉,连烧个火都不会,是一群还围着树叶群的野人,本龙也只能大发慈悲的出手了。等等,我不会变食物呀,我是说我要带你们一起“自力更生”。且看一只龙如何带领一群野人在蛮荒时代里建设现代化村庄,走上白富美的泰康大道。******新书《捡到祖宗1000岁》,敬请收藏。寒冰曳QQ群:696117213
  • 爱你如诗美丽(纪伯伦全集)

    爱你如诗美丽(纪伯伦全集)

    本书收入了纪伯伦不为人知的大量散文、杂文、演讲、译文、箴言录等等,纪伯伦的诗歌才华掩盖了他作为冠绝一世的散文家的身份。这是目前全球收录纪伯伦散文、杂篇最全的一本书。从这本书中你可以看到一个慷慨激昂、横眉冷对的纪伯伦,或许这才是他作为20世纪最富盛名的思想家该有的一面。文中饱含纪伯伦对时代、民族、家国的忧思,因为这本书,他足以和鲁迅一起留名青史。
  • 2015中国年度中篇小说(全集)

    2015中国年度中篇小说(全集)

    阿来、叶广岑、李治邦、蒋峰、洪放等19位作家的19篇佳作,或聚焦当下,或着笔过往,丰富的内容,多样的叙述,精彩的故事,鲜明的形象,在反映生活的深刻和人性的复杂、呈现世相人心等方面,展示出优秀的品质和魅力。本书由中国小说界选家从全国近百种文学刊物中精心编选,视域广阔,旨在全景呈现2015年度中篇小说的创作实绩,力求公正客观地推选出有代表性、有影响力的作品。
  • 种田宠妻:娘子,请深爱

    种田宠妻:娘子,请深爱

    重生穿越到了唐朝,家里一穷二白,破草屋,烂门窗,缸无米,地无粮,守着群山碧湖,愣是穷的家徒四壁,偏偏身边还有一个嗷嗷待哺的小包子等着她养,林雨蝶只得大喊女人当自强,这辈子一定要像穿越人士学习种田发家致富奔小康。
  • 招惹

    招惹

    许烟雨对霍子彥的评价是:以前陪我看月亮的时候,叫人家小甜甜,后来分开几年再见时,问人家你是谁?霍子彥对此的评价是:后半段没意见。前半段?亲爱的,你确定我叫过你小甜甜这么恶心的称呼?新欢千金,不敌旧爱四两。分别那一年,霍子彥对许烟雨说:等我,我很快来找你。许烟雨信以为真。可她最终等到的只是他和别的女人订婚的消息。许烟雨暗骂:个渣男!
  • 美人间谍

    美人间谍

    他负了她,脱胎换骨的她重回他身边,她重生后,失了情智,只记得她恨他。“至始至终,我想要的,不过是一个你罢了!”
  • 毛姆精选

    毛姆精选

    20世纪最会讲故事的“天才小说家”毛姆精选小说合集,收录了2本《月亮与六便士》、《刀锋》。生命只有一次,我们该怎样度过这一生?你不管不顾,每一天都满腔热血地奋斗;却深陷人间欲望,陪伴着你的或许是片刻安宁,或许是莫大的虚无。现实生活中,有多少人只是胆怯地抬头看一眼月亮,又继续低头追逐赖以温饱的六便士?可你我身边一定有这样一类人:他们能够倾听内心深处的声音,能够按照自己想要的方式去生活;他们特立独行,从不在意这个世界怎么看。“我要走遍世上的每一条路,度过深沉的悲伤、莫名的哀愁、无尽的喜悦,只求放手一搏体验人生,追求灵魂中的星辰。”