登陆注册
5386900000074

第74章 THE FIFTH OF OCTOBER, 1789.(6)

What a fearful mass! Howling, shrieking women, with loosened hair, and with menacing gestures, extended their naked arms toward the palace defiantly, their eyes naming, their mouths overflowing with curses. Wild men's figures, with torn blouses, the sleeves rolled up over dusty and dirty arms, and bearing pikes, knives, and guns, here and there members of the National Guard marching with them arm in arm, pressed on toward the palace. Sometimes shrieks and yells, sometimes coarse peals of laughter, or threatening cries, issued from the confused crowd. Nearer and nearer surged the dreadful wave of destruction to the royal palace. Now it has reached it. Maddened fists pounded upon the iron gates before the inner court, and threatening voices demanded entrance: hundreds and hundreds of women shrieked with wild gestures:

"We want to come in! We want to speak with the baker! We will eat the queen's guts if we cannot get any thing else to eat!"

And thousands upon thousands of women's voices repeated--"Yes, we will eat the queen's guts, if we get nothing else to eat!"

Marie Antoinette withdrew from the window; her bearing was grave and defiant, a laugh of scorn played over her proudly-drawn-up upper-lip, her head was erect, her step decisive, dignified.

She went again to the king and his ministers. "Sire," said she, "the people are here. It is now too late to supplicate them, as you wanted to do. Nothing remains for you except to defend yourself, and to save the crown for your son the dauphin, even if it falls from your own head."

"It remains for us," answered the king, gravely, "to bring the people back to a sense of duty. They are deceived about us. They are excited. We will try to conciliate them, and to show them our fatherly interest in them."

The queen stared in amazement at the pleasant, smiling face of the king; then, with a loud cry of pain, which escaped from her breast like the last gasp of a dying man, she turned around, and went up to the Prince de Luxemburg, the captain of the guard, who just then entered the hall.

"Do you come to tell us that the people have taken the palace?" cried the queen, with an angry burst from her very soul.

"Madame," answered the prince, "had that been the case, I should not have been here alive. Only over my body will the rabble enter the palace."

"Ah," muttered Marie Antoinette to herself, "there are men in Versailles yet, there are brave men yet to defend us!"

"What news do you bring, captain?" asked the king, stepping up.

"Sire, I am come to receive your commands," answered the prince, bowing respectfully. "This mob of shameless shrews is growing more maddened, more shameless every moment. Thousands and thousands of arms are trying the gates, and guns are fired with steady aim at the guards. I beg your majesty to empower me to repel this attack of mad women!"

"What an idea, captain!" cried Louis, shrugging his shoulders.

"Order to attack a company of women! You are joking, prince!"

[Footnote: The king's own words.--See Weber, "Memoires," vol. t, p.

433.]

And the king turned to Count de la Marck, who was entering the room.

"You come with new news. What is it, count?"

"Sire, the women are most desirous of speaking with your majesty, and presenting their grievances."

"I will hear them," cried the king, eagerly. "Tell the women to choose six of their number and bring them into my cabinet. I will go there myself."

"Sire, you are going to give audience to revolution," cried Marie Antoinette, seizing the arm of the king, who was on the point of leaving the room. "I conjure you, my husband, do not be overpowered by your magnanimous heart! Let not the majesty of the realm be defiled by the raging hands of these furies! Remain here. Oh, sire, if my prayers, my wishes have any power with you, remain here! Send a minister to treat with these women in your name. But do not confront their impudence with the dignity of the crown. Sire, to give them audience is to give audience to revolution; and from the hour when it takes place, revolution has gained the victory over the kingly authority! Do not go, oh do not go!"

"I have given my word," answered Louis, gently. "I have sent word to the women that I would receive them, and they shall not say that the first time they set foot in the palace of their king, they were deceived by him. And see, there comes the count to take me!"

And the king followed with hasty step Count de la Marck, who just then appeared at the door.

Six women of wild demeanor, with dusty, dirty clothes, their hair streaming out from their round white caps, were assembled in the cabinet of the king, and stared at him with defiant eyes as he entered. But his gentle demeanor and pleasant voice appeared to surprise them; and Louise Chably, the speaker, who had selected the women, found only timid, modest words, with which to paint to the king the misfortune, the need, and the pitiable condition of the people, and with which to entreat his pity and assistance.

"Ah, my children," answered the king with a sigh, "only believe me, it is not my fault that you are miserable, and I am still more unhappy than you. I will give directions to Corbeil and D'Estampes, the controllers of the grain-stores, to give out all that they can spare. If my commands had always been obeyed, it would be better with us all! If I could do every thing, could see to it that my commands were everywhere carried into effect, you would not be unhappy; and you must confess, at least, that your king loves you as a father his children, and that nothing lies so closely at his heart as your welfare. Go, my children, and tell your friends to prove worthy of the love of their king, and to return peaceably to Paris."

[Footnote: The king's own words.--See. A. de Beauchesne, "Louis XVI.. sa Vie, son Agonie, "etc., vol. i., p. 43.]

"Long live the king! Long live our father!" cried the touched and pacified women, as trembling and with tears in their eyes, they left the royal cabinet, in order to go to the women below, and announce to them what the king had said.

同类推荐
  • 时序

    时序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大明御制玄教乐章

    大明御制玄教乐章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 南华真经章句音义

    南华真经章句音义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 虎韬

    虎韬

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Riders of the Purple Sage

    Riders of the Purple Sage

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 感谢扑克,感谢和我一起玩扑克的人

    感谢扑克,感谢和我一起玩扑克的人

    过了元旦又到了新的一年,工程的进展果然变得顺利起来。厂门口树起了一块极为扎眼的倒计时牌,距一号机组并网发电还有200天。二号机组按照计划也将在年底投产。这两台机组的装机容量均为30万千瓦,总装机容量60万千瓦,燃用的是山西长治矿出的贫煤。这座电站对缓解华东电网尤其是本市民用电的缺乏将起到非常重要的作用。在揭牌仪式上,厂长当然要当仁不让地发表一番讲话。
  • 运动队思想文化建设实务

    运动队思想文化建设实务

    本书联系运动队思想文化建设实际,从剖析具体案例入手,阐释解决问题的理论渊源,科学论述实践应用的策略措施。教练员和领队可从中得到如何了解运动员思想状况、如何组织运动队理论学习、如何加强运动队文化建设等问题的参考方案,运动员可从中得到如何提高自身思想文化素质等方面的知识和方法。
  • 美丽的大自然

    美丽的大自然

    儿童诗对于提升小读者的审美品位具有极其重要的作用。一个爱写诗的孩子,注定是热爱生活、热爱自然、热爱祖国的孩子。我们愿意把自己的思考化作诗的雨露,洒向孩子们天真的心田。
  • 思考术:解开你与生俱来的能量密码

    思考术:解开你与生俱来的能量密码

    本书由现代成功学奠基人、世界著名励志大师拿破仑·希尔所作。全书从十个角度入手,阐述了作者本人对于正确对待这些情境的真知灼见。书中每部分均分为15个条目,并辅有解读与实操指南,重点在于引导读者突破思维的桎梏。
  • 太微帝君二十四神回元经

    太微帝君二十四神回元经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 南方少数民族创世神话选集(中华大国学经典文库)

    南方少数民族创世神话选集(中华大国学经典文库)

    本书是南方地区少数民族创世神话的编选集,包括我国南方各个少数民族,如:门巴族、珞巴族、怒族、纳西族、基若族、普米族、拉祜族、傈僳族、毛南族、德昂族、景颇族、阿昌族、布朗族、佤族、独龙族、水族、仡佬族、侗族、布依族、仫佬族和高山族等。
  • 不就是修了个仙么

    不就是修了个仙么

    叶小凡躺在较为平坦青草地上,睁大着双眼……
  • 母凭子贵:娘娘新入宫

    母凭子贵:娘娘新入宫

    梁左左意外穿越,好运的白得了一包银子,白生了一个儿子,还白捡了一个温润如玉的绝世好男人。谁知她这儿子来历不凡,竟是当时四国最强大的东林国皇帝的亲子。母凭子贵,左左入宫为妃。因着儿子的聪颖和像极皇帝的那张脸,左左母子成了宫中众妃怨恨的对象。“人不犯我,我不犯人,人若犯我,我必十倍还之。”她当众如是说。可是事情却远没有她想的那么简单。秦陌离,东林也是四国中最睿智、狠辣、果敢的王,意外出现的她成了他生命唯一的犹豫,让他不安却又不舍。秦梓昀,东林皇帝的同胞同貌的手足臂膀,却爱上了他最不该爱的女人。因为她,他第一次对尊敬的兄长有了怨恨。逍遥王爷不再逍遥。季君羡,她捡回家的那个温润如玉的男子,她本以为他是她最坚实的后盾和依靠,殊不知,他身后竟是她想不到的万丈深渊。兄弟阋墙,内忧外患,所有的问题都因她而起。其实她没有什么野心,只希望儿子健康,爱人平安……
  • 向毛泽东学写作:中国离不开毛泽东

    向毛泽东学写作:中国离不开毛泽东

    本书是对伟人写作艺术的分析和鉴赏,《向毛泽东学写作-中国离不开毛泽东》共分为八章。第一章概述了毛泽东一生的写作实践;第二章至第七章分别从立意、结构、语言、修辞、逻辑、思维等六个方面分析毛泽东的写作艺术,并结合现代写作的实际问题,提出了一系列的写作方法和技巧;第八章撷取了毛泽东的精彩篇章,进行了全文赏析。《向毛泽东学写作-中国离不开毛泽东》对毛泽东的写作艺术进行了深入、系统的分析,对于提高公文写作能力、提高逻辑思维能力和战略分析分析能力具有重要的指导意义。
  • 冷酷少东等等我

    冷酷少东等等我

    他爱她,从看见她的第一眼;她恨他,因为他来自那个“家”“我说过了,你不能去。”男人猩红着双眼看着女人。女人最终转身而去,陪着另一个男人走完人生的最后。“素素……”病床上男人伸出手对女人笑笑,手终究是直垂而下,他用一颗心带着爱她的心走完了这短暂的一生。“他几年前就已经知道了自己的病情,他放弃了,用这种方式来爱你……”茅娟娟握住张扬的手:“他……是我的丈夫……”两个女人,两种心碎。“夫人,mini丢了……”易素的鞋跟掉了,心丢了。***“你就是这样做母亲的……”男人的指责她无力去狡辩。“看看吧,看了就知道你父亲是怎么死的?”秦淼慢慢的笑,我不幸福,那么谁也别幸福。“我只问您一句,我的父亲是怎么死的……”易素的眼睛直直*视眼前的老者。“来人啊……来人啊……素素叫救护车啊,你爸爸心脏病*了……”老太太扶着老爷子坐在地上可是她却……没动。啪!发丝轻叩脸颊,歪在一侧。“他是你的爸爸……”“我的爸爸死了,是被他给*死的……”四目相对。男人的泪和女人的泪交织在一起。***“今天是我和妻子结婚三周年的纪念日,我一直很爱她,非常的爱,可是现在我不爱了……”男人的眼睛转过来看着坐在最前方的女人,她站起身,万千的灯光打在她的身上,她慢慢走向他,伸出手:“离婚吧。”女人的红唇轻抿;“好。”***“素素,听说茅侃侃已经公布了他的未婚妻……”易素笑笑,带上墨镜挽着身边的男人离开机场。一小时前“对不起我的袋子忘了拿……”易素将袋子交还给眼前的人,她清楚的看见了里面的结婚证。*******“那个是Parera先生的翻译,易素小姐,听说她和Parera的关系很微妙……”“微妙?”男人挑眉。“是啊,你知道Parera的身体不方便,他极度讨厌别人对他流露同情,但这个易小姐除外……怎么?你爱上她了?”男人放下杯子:“爱上那样的女人就是在给自己找虐,比白毛女还惨呢,因为她就是个黄世仁。”而他就是那个白毛女。***痒婚之二-一次不忠,百世不容夏之澜和刘之牧的婚姻就像是外界所看到的那样,两个公司的强强联姻,她最大的错就是爱上了他“恭喜刘太太是个男孩儿……”护士抱着孩子站在之澜和之牧的面前。“恭喜你,刘先生……”刘之牧的心有些紧,夏之澜闭上眼睛:“请你带着这个孩子,永远的不要出现在我的面前,我不想在看见你们,永远……”