登陆注册
5387200000036

第36章 ACT III(2)

This chief, seated in the centre of the group on a squared block of stone from the quarry, is a tall strong man, with a striking cockatoo nose, glossy black hair, pointed beard, upturned moustache, and a Mephistophelean affectation which is fairly imposing, perhaps because the scenery admits of a larger swagger than Piccadilly, perhaps because of a certain sentimentality in the man which gives him that touch of grace which alone can excuse deliberate picturesqueness. His eyes and mouth are by no means rascally; he has a fine voice and a ready wit; and whether he is really the strongest man in the party, or not, he looks it.

He is certainly, the best fed, the best dressed, and the best trained. The fact that he speaks English is not unexpected in spite of the Spanish landscape; for with the exception of one man who might be guessed as a bullfighter ruined by drink and one unmistakable Frenchman, they are all cockney or American; therefore, in a land of cloaks and sombreros, they mostly wear seedy overcoats, woollen mufflers, hard hemispherical hats, and dirty brown gloves. Only a very few dress after their leader, whose broad sombrero with a cock's feather in the band, and voluminous cloak descending to his high boots, are as un-English as possible. None of them are armed; and the ungloved ones keep their hands in their pockets because it is their national belief that it must be dangerously cold in the open air with the night coming on. (It is as warm an evening as any reasonable man could desire).

Except the bullfighting inebriate there is only one person in the company who looks more than, say, thirty-three. He is a small man with reddish whiskers, weak eyes, and the anxious look of a small tradesman in difficulties. He wears the only tall hat visible: it shines in the sunset with the sticky glow of some sixpenny patent hat reviver, often applied and constantly tending to produce a worse state of the original surface than the ruin it was applied to remedy. He has a collar and cuff of celluloid; and his brown Chesterfield overcoat, with velvet collar, is still presentable. He is pre-eminently the respectable man of the party, and is certainly over forty, possibly over fifty. He is the corner man on the leader's right, opposite three men in scarlet ties on his left. One of these three is the Frenchman. Of the remaining two, who are both English, one is argumentative, solemn, and obstinate; the other rowdy and mischievious.

The chief, with a magnificent fling of the end of his cloak across his left shoulder, rises to address them. The applause which greets him shows that he is a favorite orator.

THE CHIEF. Friends and fellow brigands. I have a proposal to make to this meeting. We have now spent three evenings in discussing the question Have Anarchists or Social-Democrats the most personal courage? We have gone into the principles of Anarchism and Social-Democracy at great length. The cause of Anarchy has been ably represented by our one Anarchist, who doesn't know what Anarchism means [laughter]--

THE ANARCHIST. [rising] A point of order, Mendoza--

MENDOZA. [forcibly] No, by thunder: your last point of order took half an hour. Besides, Anarchists don't believe in order.

THE ANARCHIST. [mild, polite but persistent: he is, in fact, the respectable looking elderly man in the celluloid collar and cuffs] That is a vulgar error. I can prove--

MENDOZA. Order, order.

THE OTHERS [shouting] Order, order. Sit down. Chair! Shut up.

The Anarchist is suppressed.

MENDOZA. On the other hand we have three Social-Democrats among us. They are not on speaking terms; and they have put before us three distinct and incompatible views of Social-Democracy.

THE MAJORITY. [shouting assent] Hear, hear! So we are. Right.

THE ROWDY SOCIAL-DEMOCRAT. [smarting under oppression] You ain't no Christian. You're a Sheeny, you are.

MENDOZA. [with crushing magnanimity] My friend; I am an exception to all rules. It is true that I have the honor to be a Jew; and, when the Zionists need a leader to reassemble our race on its historic soil of Palestine, Mendoza will not be the last to volunteer [sympathetic applause--hear, hear, etc.]. But I am not a slave to any superstition. I have swallowed all the formulas, even that of Socialism; though, in a sense, once a Socialist, always a Socialist.

THE SOCIAL-DEMOCRATS. Hear, hear!

MENDOZA. But I am well aware that the ordinary man--even the ordinary brigand, who can scarcely be called an ordinary man [Hear, hear!]--is not a philosopher. Common sense is good enough for him; and in our business affairs common sense is good enough for me. Well, what is our business here in the Sierra Nevada, chosen by the Moors as the fairest spot in Spain? Is it to discuss abstruse questions of political economy? No: it is to hold up motor cars and secure a more equitable distribution of wealth.

THE SULKY SOCIAL-DEMOCRAT. All made by labor, mind you.

MENDOZA. [urbanely] Undoubtedly. All made by labor, and on its way to be squandered by wealthy vagabonds in the dens of vice that disfigure the sunny shores of the Mediterranean. We intercept that wealth. We restore it to circulation among the class that produced it and that chiefly needs it--the working class. We do this at the risk of our lives and liberties, by the exercise of the virtues of courage, endurance, foresight, and abstinence--especially abstinence. I myself have eaten nothing but prickly pears and broiled rabbit for three days.

THE SULKY SOCIAL-DEMOCRAT. (Stubbornly] No more ain't we.

MENDOZA. [indignantly] Have I taken more than my share?

THE SULKY SOCIAL-DEMOCRAT. [unmoved] Why should you?

THE ANARCHIST. Why should he not? To each according to his needs: from each according to his means.

THE FRENCHMAN. [shaking his fist at the anarchist] Fumiste!

MENDOZA. [diplomatically] I agree with both of you.

THE GENUINELY ENGLISH BRIGANDS. Hear, hear! Bravo, Mendoza!

同类推荐
  • 忠义集

    忠义集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘修行菩萨行门诸经要集

    大乘修行菩萨行门诸经要集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 瘟疫门

    瘟疫门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 云卧纪谭

    云卧纪谭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE RIME OF THE ANCIENT MARINER IN SEVEN PARTS

    THE RIME OF THE ANCIENT MARINER IN SEVEN PARTS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 医务工作者不可缺少的15种职业精神

    医务工作者不可缺少的15种职业精神

    医务工作者不能不看的职业精神准则!服务意识、细节意识、责任意识、奉献精神、感恩心态、执行力,一个都不能少!以病人的生命为重,做医学的仆人;高尚的人文品格和人文修养;合理的知识结构;虚怀若谷的胸襟;超越世俗的爱人之心……这是医务工作者修炼自身的超级法宝!
  • 从征服暗帝开始

    从征服暗帝开始

    【校园爽文,特工杀手,苏苏苏!】【排雷,玛丽苏剧情+玛丽苏人设,看准再进!】她合上电脑,水雾的蓝眸闪光,“有人开价1000万美金,直言要取暗帝人头!”他挑眉,“然后?”“我接了。”“……”女人,你确定不是在弑夫?她是混世魔女,嚣张跋扈,校园逆天女皇!他是地狱修罗,风华绝代,帝国风云暗帝!千璃:“帝夜瞳,不许碰我!”
  • 女神教父

    女神教父

    对直男来说,人生最悲剧的莫过于---我抱着她,她却当我是女人!“CAO!老子不是人妖!老…老子是…”说着,林允儿忽然一愣,低头望了望自己的胸,口水哗啦啦的流了下来…
  • 僵尸压榨系统

    僵尸压榨系统

    这是一个奇妙的大陆。在这里,只有人族和僵尸。一座普通的危城,因为一个少年的崛起变的与众不同。这是一个神奇的系统,从此僵尸围城变得不再恐怖,从此攻城的僵尸变成一波波的物资供应。什么!行尸攻城了!快把他们抓起来,那是一瓶瓶速度合剂啊。什么!战争钢尸又来攻城了,快把他们抓起来,咱们正好缺几门防御大炮!已上架,请放心收藏,强烈求推荐!群号:287548463欢迎加入交流!!!
  • 妖莲

    妖莲

    对不起,俺不知俺编辑是谁,即将修改到VIP处,请记得帮俺解禁,谢了!本书正在全面修改。但凡改过之后,都有章节显示。请诸位大大们注意。新人不易,希望大大们能给予适当的支持!本书索引:一个穷得连老婆都娶不上的穷小子,因试图改变命运被骗入异时空,发现自己的另一世出现巨大危急。于是乎,无奈的融合,神秘的前世、看不见的大手、神秘的帝府、迷失的百年……一个个谜团如迷雾一般。穿越、转世、传承、融合……以及一个个传说,构造一个特别的故事:圣莲变妖莲有道是男儿当自强,少年血方刚。却看我们主角如何在异世这方天地挥洒激情、闯荡天地。附:心头傲啸九天,世事变化万千。一人游荡尘世,一笑千山万峦!上四句是偶写本书感言,请诸位赏之。另再附本人对书中男女感情的感慨:纷纷尘世,豪气冲九宵;茫茫人海,谁能令我恼?除他[她]有谁!情余悲,痛未了,英雄泪,儿女娇,瞬间永恒,天荒地老,又有几人能做到,又有几人能得到!另再求票票!
  • 若尘是非

    若尘是非

    像一颗小小的尘粒一样,却也想要拥有阳光的照耀。
  • 帝倾心:王妃要休夫

    帝倾心:王妃要休夫

    她天生嗜睡,孰料这一次一觉醒来,居然身处异世!最可恶的是,还是在青楼中!顶着人神共愤的小受脸蛋,她唤他小受,他勾魂夺魄一笑:“卿卿,我只做你的小受!”一张冷若寒霜,阴沉至极脸蛋的相公,酷酷地说:“你是本王的王妃,就要一辈子留在本王身边!”她潇洒地一笑,摆摆手说:“不好意思哈,我已经写好了休书,您收下就行!”洪涝泛滥,她抓住机遇,假死逃出生天。再遇,他不认识她,却还是忍不住将眼神追随在她的身上。而她,嚣张地挽住小受夫君的臂弯,倾城一笑说:“民女给王爷见礼!”三子夺嫡,偏偏招惹她牵扯其中,那好,看她如何翻手为云,覆手为雨,将权谋帝位玩弄于股掌之间!
  • 绝宠炼药师

    绝宠炼药师

    她灵魂重置,是南遥国的第一美人,可是天有不测,大陆通缉令,灭门之灾,杀父之仇。各种各样的磨难出现在她的身边,混乱的记忆,家门的秘密,一切的谜团。看她披荆斩棘,一步步踏上王者的征途。【情节虚构,请勿模仿】
  • 回归家庭 学习生活

    回归家庭 学习生活

    各位同学,各位朋友,晚上好!今天的演讲是专门为大家准备的,也就是说不打算重复我以前所做过的任何一场演讲。同时力争这个演讲能有一定的针对性。可是我事先只知道听众们的两个特征:一个是听众都是女生,第二个是大家的年龄可能都在20岁左右,所以我的演讲的针对性就是建立在这两种属性上的。最后选择了这样的一个题目,怪怪的,叫《回归家庭,学习生活》。可能在这里讲这个题目有一点挑战的意味。演讲的内容有点超前,但大家的年龄在20岁左右,都有漫长的未来,思想超前一点,或许会帮助大家在未来社会中去应对变化的生活。演讲包括四个部分。
  • 长生指要篇

    长生指要篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。