登陆注册
5387500000093

第93章

"You are very welcome," said Veronique, advancing toward them,--"you particularly," she added, offering her hand to Monsieur de Grandville, who took it and pressed it.

"I counted on the intervention of Monseigneur and on that of my friend Monsieur Grossetete to obtain for me a favorable reception," said the /procureur-general/. "It would have been a life-long regret to me if I did not see you again."

"I thank those who brought you here," replied Veronique, looking at the Comte de Grandville for the first time in fifteen years. "I have felt averse to you for a very long time, but I now recognize the injustice of my feelings; and you shall know why, if you can stay till the day after to-morrow at Montegnac." Then turning to Horace Bianchon and bowing to him, she added: "Monsieur will no doubt confirm my apprehensions. God must have sent you, Monseigneur," she said, turning to the archbishop. "In memory of our old friendship you will not refuse to assist me in my last moments. By whose mercy is it that I have about me all the beings who have loved and supported me in life?"

As she said the word /loved/ she turned with a gracious look to Monsieur de Grandville, who was touched to tears by this mark of feeling. Silence fell for a few moments on every one. The doctors wondered by what occult power this woman could still keep her feet, suffering as she must have suffered. The other three men were so shocked at the ravages disease had suddenly made in her that they communicated their thoughts by their eyes only.

"Allow me," she said, with her accustomed grace, "to leave you now with these gentlemen; the matter is urgent."

She bowed to her guests, gave an arm to each of the doctors, and walked toward the chateau feebly and slowly, with a difficulty which told only too plainly of the coming catastrophe.

"Monsieur Bonnet," said the archbishop, looking at the rector, "you have accomplished a miracle."

"Not I, but God, Monseigneur," he replied.

"They said she was dying," said Monsieur Grossetete, "but she is dead; there is nothing left of her but spirit."

"A soul," said Gerard.

"And yet she is still the same," cried the /procureur-general/.

"A stoic after the manner of the Porch philosophers," said the tutor.

They walked in silence the whole length of the balustrade, looking at the landscape still red with the declining light.

"To me who saw this scene thirteen years ago," said the archbishop, pointing to the fertile plain, the valley, and the mountains of Montegnac, "this miracle is as extraordinary as that we have just witnessed. But how comes it that you allow Madame Graslin to walk about? She ought to be in her bed."

"She was there," said Madame Sauviat; "for ten days she did not leave it; but to-day she insisted on getting up to take a last look at the landscape."

"I can understand that she wanted to bid farewell to her great creation," said Monsieur de Grandville; "but she risked expiring on this terrace."

"Monsieur Roubaud told us not to thwart her," said Madame Sauviat.

"What a stupendous work! what a miracle has been accomplished!" said the archbishop, whose eyes were roving over the scene before him. "She has literally sown the desert! But we know, monsieur," he added, turning to Gerard, "that your scientific knowledge and your labors have a large share in it."

"They have been only the workmen," replied the mayor. "Yes, the hands only; she has been the thought."

Madame Sauviat here left the group, to hear, if possible, the decision of the doctors.

"We need some heroism ourselves," said Monsieur de Grandville to the rector and the archbishop, "to enable us to witness this death."

"Yes," said Monsieur Grossetete, who overheard him, "but we ought to do much for such a friend."

After several turns up and down the terrace, these persons, full of solemn thoughts, saw two farmers approaching them, sent as a deputation from the village, where the inhabitants were in a state of painful anxiety to know the sentence pronounced by the physician from Paris.

"They are still consulting, and as yet we know nothing, my friends," said the archbishop.

As he spoke, Monsieur Roubaud appeared coming toward them, and they all hurried to meet him.

"Well?" said the mayor.

"She cannot live forty-eight hours longer," replied Monsieur Roubaud.

"During my absence the disease has fully developed; Monsieur Bianchon does not understand how it was possible for her to have walked. Such phenomenal exhibitions of strength are always caused by great mental exaltation. So, gentlemen," said the doctor to the priests, "she belongs to you now; science is useless, and my illustrious fellow- physician thinks you have barely time enough for your last offices."

"Let us go now and say the prayers for the forty hours," said the rector to his parishioners, turning to leave the terrace. "His Grace will doubtless administer the last sacraments."

The archbishop bowed his head; he could not speak; his eyes were full of tears. Every one sat down, or leaned against the balustrade, absorbed in his own thought. The church bells presently sent forth a few sad calls, and then the whole population were seen hurrying toward the porch. The gleam of the lighted tapers shone through the trees in Monsieur Bonnet's garden; the chants resounded. No color was left in the landscape but the dull red hue of the dusk; even the birds had hushed their songs; the tree-frog alone sent forth its long, clear, melancholy note.

"I will go and do my duty," said the archbishop, turning away with a slow step like a man overcome with emotion.

The consultation had taken place in the great salon of the chateau.

This vast room communicated with a state bedchamber, furnished in red damask, in which Graslin had displayed a certain opulent magnificence.

同类推荐
  • 三国志

    三国志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唐梵飜对字音般若波罗蜜多心经

    唐梵飜对字音般若波罗蜜多心经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无量寿经义疏

    无量寿经义疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说頞多和多耆经

    佛说頞多和多耆经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 英云梦传

    英云梦传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 根儿事件

    根儿事件

    小根接到县一中的录取通知书的这一天,正是他爸老根工作的非法采矿场被炸毁并关闭的这一天。采矿场对于小溪村太重要了,男人们大多在这个矿上工作,虽说每月也只挣四五百块钱,但这四五百块钱可就是一家老小生计的本钱啊。因此听说要被炸毁,全村的男男女女一大早都涌到山头上。男人们嘴上说得凶,要跟政府如何如何的,但一到现场,看到一大群官员和公安气势汹汹地过来了,他们就憷了,散了。
  • 头发里的鬼

    头发里的鬼

    外婆说,女孩的头发一定要留长一点,如果太短,脑袋的灵气就会打开,被邪鬼入侵,最后就会活不成……为什么头发总是能和鬼七拐八拐的扯上关系?那尼姑、和尚则相反吗?
  • 大乘稻芉经随听疏决

    大乘稻芉经随听疏决

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 怪味俄罗斯

    怪味俄罗斯

    如今六十岁左右的读书人,或轻或重,可能都有点儿俄罗斯情结。这种情结一旦形成,会如影相随,相伴终生,甚至会影响你的人生道路、艺术趣味、生活方式。由此可见,文学艺术的影响,多么深刻久远绵长,难怪有雄才大略远见卓识的政治家,都格外重视文艺的作用。余生也晚,在中苏蜜月时代,还是个孩子,说句没出息的话,最初对苏联的好感,不是来自歌曲、电影、文学、绘画,而是来自饼干。我生在一个名不见经传的小县城。上小学三年级时,大姐夫从苏联回国探亲。他是我县第一个留苏学生,个子很高,仪表堂堂,风度翩翩。
  • 励志故事(语文新课标课外必读第八辑)

    励志故事(语文新课标课外必读第八辑)

    国家教育部颁布了最新《语文课程标准》,统称新课标,对中、小学语文教学指定了阅读书目,对阅读的数量、内容、质量以及速度都提出了明确的要求,这对于提高学生的阅读能力,培养语文素养,陶冶情操,促进学生终身学习和终身可持续发展,对于提高广大人民的文学素养具有极大的意义。
  • 温水煮相公

    温水煮相公

    胭脂没有穿越前的人生目标只有一个:活下去……胭脂穿越后的人生目标:活下去,做个有钱的小寡妇!贤王爷在没有遇到胭脂之前的人生目标只有一个:活下去……贤王爷在遇到胭脂后的人生目标:活下去,赖着娘子吃一辈子软饭!**═—═—═—**═—═—═—**这是一个用智慧与美食征服古代极品高富帅渣男的故事。钱财作品,处处闪现人性的‘伟大光辉’,偶尔兽性,纯属意外。本故事纯属虚构,如有雷同绝对狗血!
  • 我的豪门老公

    我的豪门老公

    他,人前,商业界鬼才。无情,奸商,是他的外号。人后,‘破’的黑帮教父。阴狠手辣是他的写真。她,人前,一个默默无名的记者,更是一个让人怜惜的穷家女。人后,是‘晓’的接班人,具有多重身份,身世迷离。当命运的钟声敲起,两个人遇见,是命运的安排还是只是一场美丽的意外?他将她捧在手心里,视若瑰宝,小心呵护。却不知,她竟然是消失许久的法老王的女儿。他小心翼翼,步步为营,只为请妻入瓮,长相厮守。她步步后退,装疯卖傻,只为全身而退,护他周全。强大腹黑BOSS遭遇百年一遇的披着羊皮的小猫。究竟,谁潜了谁?敬请关注《每天中午12点55分-豪门老公的霸宠》<精选>初遇。女人不顾形象的喊道:“快给我开门!我要出去。”男人悠闲的笑。“如果我不开呢?”女人恶狠狠的威胁。“如果不开要了你的狗命!”男人继续悠闲。“好吧,我跆拳道黑带,泰拳全国第一,你可以试试。”女人:算你狠!男人:想不到你计谋很多么。从柔弱女子昏倒计。扔掉鞋子偷跑计,假装小三苦情计,最后交易不成杀人计,但是我只用了一计。女人咬牙切齿。“将计就计!!”男子得意地笑了。《精选》宠爱娇妻。员工:老板,今天夫人和别的夫人打赌,说是A市明天一定会下雨!男人:告诉消防局,明天一定要全力付出,争取让A市各个地方都下雨!员工:…..(可是现在是冬天诶。)员工:老板,夫人还和其她夫人打赌,说是华丽化妆品明天一定会破产!男子低吟了一会:给华丽化妆品老板打电话,说是给他两个选择,一个是被我收购,一个是破产!员工不解:可是老板,如果咱们收购了呢?男子理所应当的说道:收购成功,直接宣布破产!员工….(吐血)推荐好友文。牛狼老公,好腹黑。(一对一)明星老公,狗仔妻。(一对一)妈咪,今夜上谁。(NP+宠文)
  • In The Bishop's Carriage

    In The Bishop's Carriage

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 渚宫旧事

    渚宫旧事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 晚唐不良人

    晚唐不良人

    先天体弱的刑侦教授穿越回大唐,成为一名缉捕盗贼的长安不良人。